Samsung MC28H5135CK/EO manual Potatoes/Vegetables, Seafood, Chicken, Code/Food, Instructions

Page 177

1. Potatoes/Vegetables

Code/Food

Serving Size

Instructions

 

 

 

1-1

300-350 g

Distribute frozen oven chips evenly on the

Frozen Oven

450-500 g

crusty plate. Set plate on low rack.

Chips

 

Turnover after beep sounds. Press start to

 

 

continue. (The oven keeps operating if you do

 

 

not turn over). Stand for 1-2 minutes.

1-2

200-250 g

Distribute frozen potato croquettes evenly on

Frozen Potato

300-350 g

the crusty plate. Set plate on low rack.

Croquettes

 

Stand for 1-2 minutes.

1-3

300-350 g

Use hard to medium type of potatoes and wash

Homemade

450-500 g

them. Peel potatoes and cut into sticks with a

French Fries

 

thickness of 10 x 10 mm.

 

 

Soak in cold water (for 30 min.).

 

 

Dry them with a towel, weigh them and brush

 

 

with 5 g olive oil.

 

 

Distribute homemade fries evenly on the crusty

 

 

plate. Set plate on low rack.

 

 

Turnover after beep sounds. Press start to

 

 

continue. (The oven keeps operating if you do

 

 

not turn over). Stand for 1-2 minutes.

1-4

200-250 g

Wash normal sized potatoes and cut them into

Potato Wedges

300-350 g

wedges. Brush with olive oil and spices.

 

400-450 g

Put them with the cut side on the crusty plate.

 

 

Set plate on high rack. Stand for 1-3 minutes.

1-5

100-150 g

Put frozen breaded onion rings or frozen

Frozen Onion

200-250 g

breaded squid rings evenly on the crusty plate.

Ring

 

Set plate on low rack. Stand for 1-2 minutes.

1-6

100-150 g

Rinse and slice courgettes. Brush with 5 g

Sliced

200-250 g

olive oil and add spices. Put slices evenly on

Courgettes

 

the crusty plate and set plate on high rack.

 

 

Turnover after beep sounds. Press start to

 

 

continue. (The oven keeps operating if you do

 

 

not turn over). Stand for 1-2 minutes.

2. Seafood

Code/Food

Serving Size

Instructions

 

 

 

2-1

200-250 g

Distribute frozen breaded prawns evenly on

Frozen Prawns

300-350 g

the crusty plate. Set plate on low rack.

 

 

Stand for 1-2 minutes.

2-2

200-250 g

Distribute breaded fish cutlets evenly on the

Fish Cutlets

300-350 g

crusty plate. Set plate on low rack.

 

 

Stand for 1-2 minutes.

2-3

100-150 g

Distribute breaded squid rings evenly on the

Fried Squid

200-250 g

crusty plate. Set plate on low rack.

 

 

Stand for 1-2 minutes.

3. Chicken

Code/Food

Serving Size

Instructions

 

 

 

3-1

200-250 g

Distribute frozen chicken nuggets evenly on

Frozen Chicken

300-350 g

the crusty plate. Set plate on low rack.

Nuggets

 

Turnover after beep sounds. Press start to

 

 

continue. (The oven keeps operating if you do

 

 

not turn over). Stand for 1-2 minutes.

3-2

200-250 g

Weigh drumsticks and brush with oil and

Chicken

300-350 g

spices. Place them evenly on high rack.

Drumsticks

400-450 g

Turnover after beep sounds, oven will stop

 

 

process. Press start to continue. Stand for

 

 

1-3 minutes.

3-3

200-250 g

Weigh chicken wings and brush with oil and

Chicken Wings

300-350 g

spices. Place them evenly on high rack.

 

 

Turnover after beep sounds, oven will stop

 

 

process. Press start to continue. Stand for

 

 

1-2 minutes.

04 OVEN USE

English - 17

MC28H5135CK_EO_DE68-04245K-00_EN.indd 17

2014-02-14 �� 10:51:49

Image 177
Contents Kuchenka mikrofalowa Zasady bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiPolski Zasady Bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejInstalując kuchenkę, zapewnij Instalowanie Kuchenki MikrofalowejJej odpowiednią wentylację Przestrzeni z tyłu i po bokachRazie potrzeby tacę można normalnie myć Także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Żadnych przedmiotówŚrodków owadobójczych Przestroga Chcę przygotować posiłek Skrócona instrukcja obsługiUmieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30s Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekundPiekarnik Panel Sterowania Cechy piekarnikaAkcesoria Korzystanie z kuchenkiJAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Wysoka i niska podstawa, umieszczane na tacySprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Poziomy Mocy I Czas Przygotowywania Potraw Dostosowywanie Czasu PracyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Korzystanie Z Funkcji Gotowania Slim FRY Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiPiekarnik dysponuje trybem oszczędzania energii Funkcja automatycznego oszczędzania energiiZiemniaki/Warzywa Owoce morzaKurczak Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Instrukcje dotyczące automatycznego gotowania Przybory i pokrywa do gotowania automatycznegoWażne Korzystanie Z Funkcji Zdrowe Gotowanie Zboża/makaronNaciśnij przycisk Healthy Cooking Zdrowego gotowania Drób/Ryby WarzywaRośnięcie ciasta Korzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTUDomowy jogurt Obracając pokrętło wielofunkcyjneKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PODGRZEWANIA/GOTOWANIA Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaAutomatyczne podgrzewanie Gotowanie automatyczneWielofunkcyjne Korzystanie Z Talerza Teflonowego Gotowanie KonwekcyjneWybór Akcesoriów GrillowanieTryb Łączony Mikrofal I Grilla Naciśnij przycisk Combi Trybu łączonegoTryb Łączony Mikrofal I Gotowania Konwekcyjnego Wyłączanie Sygnału DźwiękowegoLista naczyń i przyborów kuchennych Korzystanie Z Blokady RodzicielskiejWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Mikrofale Zasady przygotowywania potrawGotowanie TłuszczoodpornyPotrawa Porcja Zasilanie Czas min Potrawa Porcja Zasilanie Czas min Brokuły½-5 Por 250 g Bakłażany 250 gPieczarki 125 g Cebula 250 g 900 WPodgrzewanie Płynów PodgrzewaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaZasady Przygotowywania Potraw Potrawa PorcjaRozmrażanie Mikrofale + Grill GrillŚwieża Porcja Zasilanie ŻywnośćMikrofale + Gotowanie Konwekcyjne Gotowanie KonwekcyjnePieczone jabłka Zakończeniu grillowania odstaw na 2-3 minutyŚwieża Porcja Zasilanie Krok Żywność Rozwiązywanie Problemów Rozwiązywanie problemów i kody błędówWskazówki I Przydatne Porady START/+30s?KOD Błędu Parametry techniczne07001 33 11 , sharing cost 051 331062 726 SamsungAz útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőTartalom Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Készüléket kizárólag háztartási használata terveztékBiztonsági Információk Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Győződjön meg arról, hogy a Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseSütő szellőzése érdekében a Készülék mögött és a két oldalMikrohullámú Sütő Tisztítása Öblítse le és törölje szárazraNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösFedje le tiszta, száraz kötszerrel Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreNedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátFőzés GyorskalauzHelyezze az ételt a sütőbe. Nyomja meg a START/+30s gombot Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaSütő Kezelőpanel Sütő jellemzőiTartozékok Sütő használataMikrohullámú Sütő Működése JellemzőiAZ IDŐ Beállítása Sütő Működésének EllenőrzéseFŐZÉS/MELEGÍTÉS Nyomja meg a funkcióválasztó forgógombotTeljesítményszintek ÉS Elkészítési Idők AZ Elkészítési IDŐ BeállításaFőzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása Zsírszegény Sütés Funkció HasználataAutomatikus energiatakarékos funkció Tenger gyümölcsei Burgonya/zöldségCsirke Kód/Étel Adag TudnivalókProgramozott Főzési Funkció Használata Nyomja meg a Sensor Programozott főzés gombotKód/Étel Adag Fontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkAZ Egészséges Ételek Funkció Használata Gabonafélék/tésztaFunkcióválasztó forgógombbal válassza ki az Szárnyas/Hal ZöldségekKELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció Használata KelesztésHázi készítésű joghurt Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombot Gyorskiolvasztás Funkció HasználataEredmény AZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció Használata Automatikus melegítésAutomatikus főzés Pirítótányér Használata Légkeverés Grillezés Mikrohullám ÉS Grill Kombinációja Tartozékok KiválasztásaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Mikrohullám ÉS Légkeverés Kombinációja Hangjelzés KikapcsolásaMeg a funkcióválasztó forgógombot Forgótányér BE- ÉS Kikapcsolása Gyermekzár Funkció HasználataSütési útmutató MikrohullámokFőzés Étel Adag Teljesítmény Idő perc 06 Elkészítési Útmutató Megjegyzés Melegítés Bébiétel MelegítéseFolyadékok Melegítése ÉtelIdő Étel AdagTipp KiolvasztásLépés Mikrohullám + GrillMikrohullám + Légkeverés LégkeverésSült alma Mikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételekTészta Friss Adag TeljesítményHÚS KenyérHibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításTanácsok ÉS Tippek Hibakód Műszaki adatokDE68-04245K-00 Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Mikrovlnná rúraPoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Bezpečnostné informácieNepokúšajte SA Nerozoberajte Nedotýkajte SAZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Čistenie Mikrovlnnej RúryTeplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierokIba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Pomoci Upozornenie Chcem uvariť nejaké jedlo Rýchly sprievodca s náhľadomSPUSTIŤ/+30s Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúndRúra Ovládací Panel Funkcie rúryPoužívanie rúry PríslušenstvoSpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Nastavenie Času Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej RúryVARENIE/PRIHRIEVANIE Stlačte multifunkčný voličZmeny Úrovní Výkonov a Času Nastavenie Času VareniaZastavenie Varenia Používanie Funkcií Varenia Slim FRY Nastavenie Režimu Úspory EnergiePlody mora Zemiaky/ZeleninaKura PokynyPoužívanie Funkcií Snímačového Varenia Stlačte tlačidlo Sensor Snímačové varenieKód/Jedlo Pokyny pre automatické snímačové varenie Riady a pokrievky pre snímačové varenieUpozornenie Používanie Funkcií Zdravého Varenia Obilniny/CestovinyStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Hydina/ryby ZeleninaCesto Používanie Funkcií CESTO/JOGURTDomáci jogurt Stlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/JogurtStlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Používanie Funkcií Výkonného RozmrazovaniaPoužívanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ Varenia Automatické prihrievanieAutomatické varenie Stlačte tlačidlo Convection Prúdenie tepla Používanie Podnosu NA Schrumkavenie Prúdenie TeplaVýber Príslušenstva GrilovanieKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Grilu Stlačte tlačidlo Combi KombinovanýKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Prúdenia Tepla Vypínanie SignalizácieSprievodca pomôckami na varenie Používanie Funkcií Detskej ZámkyPoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Sprievodca varením Mikrovlnné ŽiarenieVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas min Sprievodca Varením Prihrievanie Prihrievanie Detskej Stravy PoznámkaPrihrievanie Kvapalín Jedlo Porcia Príkon Čas Rozmrazovanie Jedlo Porcia Príkon Čas min Hydina Kuracie kúskyCelé kura Gril Mikrovlnný Ohrev + GrilovaniePorcia Príkon Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie Tepla Prúdenie TeplaCestoviny Porcia Príkon KrokMäso ChliebRiešenie problémov a kód chyby Riešenie ProblémovTipy a Triky KÓD Chyby Technické údajeSpráva „SE znamená Zobrazuje sa správa „E-12DE68-04245K-00 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPopisky Symbolů a Ikon ObsahJAK Používat Tuto Příručku Bezpečnostní Informace Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Její přiměřenou ventilaci Instalace Mikrovlnné TroubyPonecháním nejméně 10 cm Volného prostoru za troubouČištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubySpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Stručné a přehledné pokynyChcete-li připravit pokrm Chcete-li přidat dalších 30 sekundTrouba Ovládací Panel Funkce troubyPříslušenství Používání troubyPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Ohřevu a kombinovaném vařeníNastavení Času Kontrola Správného Chodu TroubyVAŘENÍ/OHŘEV Stiskněte ovladač pro výběr více funkcíVýkonové Stupně a Nastavení Doby Nastavení Doby VařeníZastavení Vaření Použití Funkce Zdravé Smažení Nastavení Režimu Úspory EnergieFunkce automatické úspory energie Stiskněte tlačítko Slim Fry Zdravé smaženíPlody moře Brambory/ZeleninaKuře Kód Velikost PokynyKód Použití Funkcí Automatického VařeníPotravina FunkcíPokyny pro automatické vaření Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vařeníDůležité Rýže/Těstoviny Používání Funkce Zdravé VařeníStiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření Otočením ovladače pro výběr více funkcí zvolte typDrůbež/Ryby Použití Funkce TĚSTO/JOGURT TěstoDomácí jogurt Stiskněte tlačítko Power Defrost Rozmrazování Použití Funkce RozmrazováníVýsledek Použití Funkce Automatický OHŘEV/VAŘENÍ Automatický ohřevAutomatické vaření Použití Opékacího Talíře Horkovzdušný RežimHorkovzdušný režim 180 C teplota Volba Příslušenství Grilování Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníStiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim Pro výběr více funkcíKombinace Mikrovlnného a Horkovzdušného Ohřevu Vypnutí Zvukového SignáluPoté stiskněte ovladač pro výběr více funkcí Pokyny pro výběr nádobí Použití Funkce Dětská PojistkaPoužití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVaření Tip Pokrm Porce Výkon Doba min Pokrm Porce Výkon Doba minPórek 250 g 900 W Lilek 250 g 900 WMůžete podávat Žampióny 125 g 900 W Můžete podávat Cibule 250 g 900 WOhřev Ohřev TekutinOhřev Dětské Výživy Pokrm Porce Výkon Čas Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníČerstvé Porce Výkon Krok Potraviny Mikrovlnný a Horkovzdušný Ohřev Horkovzdušný OhřevPečená jablka Nádobí pro horkovzdušný ohřevČerstvé Odstraňování problémů a kódy chyb Odstraňování ZávadNápady a Tipy Zobrazila se zpráva „E-12 Zobrazila se zpráva „SEZobrazila se zpráva „E-24 Zákazníky společnosti SamsungDE68-04245K-00 This manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenContents Safety informationSafety Information Read Carefully and Keep for Future ReferenceThis appliance is intended to be used in household only English Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish Quick look-up guide Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackWant to cook some food If you want to add an extra 30 secondsOven Control Panel Oven featuresSTART/+30s Button Grill ButtonOven Features AccessoriesOven use HOW a Microwave Oven WorksSetting the Time Checking That Your Oven is Operating CorrectlyCOOKING/REHEATING Power Levels and Time Variations Adjusting the Cooking TimeStopping the Cooking Using the Slim FRY Cook Features Setting the Energy Save ModeAuto energy saving function Press the Slim Fry buttonSeafood Potatoes/VegetablesChicken Code/FoodUsing the Sensor Cook Features Utensils & Cover for sensor cooking Auto sensor cooking instructionsUsing the Healthy Cooking Features Grain/PastaPress the Healthy Cooking button Poultry/Fish VegetablesDough Proof Using the Dough PROOF/YOGURT FeaturesHomemade Yogurt Press the Dough Proof/Yogurt buttonUsing the Power Defrost Features Press the Power Defrost buttonCode/Food Serving Size Auto Reheat Using the Auto REHEAT/COOK FeaturesAuto Cook Press the Auto Reheat/Cook buttonUsing the Crusty Plate Temperature 40~200 C, 10 C intervalConvection Choosing the Accessories Grilling Combining Microwaves and GrillDial Function Selector Dial Default 180 C Switching the Beeper OFFYou can switch the beeper off whenever you want Combining Microwaves and ConvectionUsing the Child Lock Features Using the Turntable ON/OFF FeaturesCookware guide Cooking guide MicrowavesCooking Food Portion Power Time min Cooking Guide Remark Reheating Reheating Baby FoodReheating Liquids FoodFood Portion Power Time Hint DefrostingMicrowave + Grill Fresh food Portion PowerMicrowave + Convection ConvectionBaked Apples PiecesPasta Fresh food Portion Power StepMeat BreadTroubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks Error Code Technical specificationsSE message indicates Message indicatesBulgaria BosniaCroatia Czech
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 45.24 Kb

MC28H5135CK/EO specifications

The Samsung MC28H5135CK/EO is a versatile microwave that combines modern technology with user-friendly features, making it an essential appliance for contemporary kitchens. This model stands out due to its sleek design and user-centered functionalities, which cater to varying cooking needs.

One of the standout features of the MC28H5135CK/EO is its 28-liter capacity. This spacious interior allows users to prepare larger meals and cook multiple dishes simultaneously, making it ideal for families or those who enjoy entertaining guests. With a powerful microwave output of 900 watts, this appliance ensures that food is cooked evenly and thoroughly.

The MC28H5135CK/EO is equipped with Samsung's Smart Sensor technology, which takes the guesswork out of cooking. This innovative feature automatically adjusts cooking time and power levels based on the moisture released by the food. As a result, it helps prevent overcooking or undercooking, ensuring that meals come out perfectly every time.

In addition to its microwave capabilities, this model also includes a grill function. The grill feature provides added versatility by allowing users to achieve crispy textures and grilled finishes on various dishes, enhancing the overall cooking experience. This combination of microwave and grilling functions makes it a multi-functional kitchen appliance.

Another notable characteristic of the MC28H5135CK/EO is its Eco Mode. This energy-saving function helps reduce the power consumption when the microwave is not in use, making it an eco-friendly choice. The appliance is designed to optimize energy efficiency without compromising performance.

The ceramic enamel interior of this microwave is another feature that enhances its appeal. This easy-to-clean surface helps keep the interior hygienic and free from stains and odors. It is also resistant to scratches, ensuring that the microwave retains its aesthetic appeal over time.

For convenience, the MC28H5135CK/EO is designed with a range of pre-set cooking modes. These settings simplify meal preparation by allowing users to quickly select cooking options for common foods such as pizza, popcorn, and vegetables. The intuitive control panel is user-friendly, making it easy for anyone to navigate.

In summary, the Samsung MC28H5135CK/EO is an excellent choice for those seeking a reliable and feature-rich microwave. With its combination of smart technology, versatile cooking modes, and energy-efficient design, it meets the demands of modern cooking while ensuring convenience and efficiency in the kitchen.