Samsung MC28H5135CK/EO manual Microwave + Grill, Fresh food Portion Power

Page 195

GRILL

The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 3-5 minutes will make the food brown more quickly.

Cookware for grilling:

Should be flameproof and may include metal. Do not use any type of plastic cookware, as it can melt.

Food suitable for grilling:

Chops, sausages, steaks, hamburgers, bacon and gammon rashers, thin fish portions, sandwiches and all kinds of toast with toppings.

Important remark:

Whenever the grill only mode is used, please remember that food must be placed on the high rack, unless another instruction is recommended.

MICROWAVE + GRILL

This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the turntable is rotating. Due to the rotation of the turntable, the food browns evenly. Three combination modes are available with this model:

600 W + Grill, 450 W + Grill and 300 W + Grill.

Cookware for cooking with microwave + grill

Please use cookware that microwaves can pass through. Cookware should be flameproof. Do not use metal cookware with combination mode. Do not use any type of plastic cookware, as it can melt.

Food suitable for microwave + grill cooking:

Food suitable for combination mode cooking include all kinds of cooked food which need reheating and browning (e.g. baked pasta), as well as foods which require a short cooking time to brown the top of the food. Also, this mode can be used for thick food portions that benefit from a browned and crispy top (e.g. chicken pieces, turning them over half way through cooking). Please refer to the grill table for further details.

Important remark:

Whenever the combination mode (microwave + grill) is used, the food should be placed on the high rack, unless another instruction is recommended. Please refer to the instructions in the following chart.

The food must be turned over, if it is to be browned on both sides.

Grill Guide for Fresh Food

Preheat the grill with the grill-function for 2-3 minutes.

Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Use oven gloves when taking out.

Fresh food

Portion

 

Power

1 step (min.)

2 step (min.)

 

 

 

 

 

 

Toast Slices

4 pcs

 

Grill only

3-4

2-3

 

(each 25 g)

 

 

 

 

 

Instructions

 

 

 

 

Put toast slices side by side on the high rack.

 

Grilled

400 g (2 pcs)

 

300 W + Grill

5-6

-

Tomatoes

Instructions

 

 

 

 

Cut tomatoes into halves. Put some cheese on top. Arrange in a

 

circle in a flat glass

pyrex dish. Place it on the high rack. Stand for

 

2-3 minutes.

 

 

 

Tomato-

4 pcs (300 g)

 

300 W + Grill

4-5

-

Cheese Toast

Instructions

 

 

 

 

Toast the bread slices first. Put the toast with topping on the high

 

rack. Stand for 2-3 minutes.

 

 

Toast Hawaii

4 pcs (500 g)

 

300 W + Grill

5-6

-

(Ham,

Instructions

 

 

 

Pineapple,

Toast the bread slices first. Put the toast with topping on the high

Cheese slices)

rack. Stand for 2-3 minutes.

 

 

Baked

500 g

 

600 W + Grill

7-8

-

Potatoes

Instructions

 

 

 

 

Cut potatoes into halves. Put them in a circle on the high rack with

 

the cut side to the grill.

 

 

Gratin

450 g

 

450 W + Grill

9-11

-

Potatoes/

Instructions

 

 

 

Vegetables

Put the fresh gratin into a small glass pyrex dish. Put the dish on

(Chilled)

the high rack. After cooking stand for 2-3 minutes.

 

(continued)

06 COOKING GUIDE

English - 35

MC28H5135CK_EO_DE68-04245K-00_EN.indd 35

2014-02-14 �� 10:51:58

Image 195
Contents Kuchenka mikrofalowa Zasady bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiPolski Zasady Bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejPrzestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęRazie potrzeby tacę można normalnie myć Także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Żadnych przedmiotówŚrodków owadobójczych Przestroga Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund Skrócona instrukcja obsługiChcę przygotować posiłek Umieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30sPiekarnik Panel Sterowania Cechy piekarnikaWysoka i niska podstawa, umieszczane na tacy Korzystanie z kuchenkiAkcesoria JAK Działa Kuchenka MikrofalowaSprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Poziomy Mocy I Czas Przygotowywania Potraw Dostosowywanie Czasu PracyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Funkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiKorzystanie Z Funkcji Gotowania Slim FRY Piekarnik dysponuje trybem oszczędzania energiiZiemniaki/Warzywa Owoce morzaKurczak Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Instrukcje dotyczące automatycznego gotowania Przybory i pokrywa do gotowania automatycznegoWażne Korzystanie Z Funkcji Zdrowe Gotowanie Zboża/makaronNaciśnij przycisk Healthy Cooking Zdrowego gotowania Drób/Ryby WarzywaObracając pokrętło wielofunkcyjne Korzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTURośnięcie ciasta Domowy jogurtKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Gotowanie automatyczne Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaKorzystanie Z Funkcji Automatycznego PODGRZEWANIA/GOTOWANIA Automatyczne podgrzewanieWielofunkcyjne Korzystanie Z Talerza Teflonowego Gotowanie KonwekcyjneNaciśnij przycisk Combi Trybu łączonego GrillowanieWybór Akcesoriów Tryb Łączony Mikrofal I GrillaTryb Łączony Mikrofal I Gotowania Konwekcyjnego Wyłączanie Sygnału DźwiękowegoLista naczyń i przyborów kuchennych Korzystanie Z Blokady RodzicielskiejWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Tłuszczoodporny Zasady przygotowywania potrawMikrofale GotowaniePotrawa Porcja Zasilanie Czas min Potrawa Porcja Zasilanie Czas min Brokuły½-5 Cebula 250 g 900 W Bakłażany 250 gPor 250 g Pieczarki 125 gUwaga PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciZasady Przygotowywania Potraw Potrawa PorcjaRozmrażanie Żywność GrillMikrofale + Grill Świeża Porcja ZasilanieZakończeniu grillowania odstaw na 2-3 minuty Gotowanie KonwekcyjneMikrofale + Gotowanie Konwekcyjne Pieczone jabłkaŚwieża Porcja Zasilanie Krok Żywność START/+30s? Rozwiązywanie problemów i kody błędówRozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyKOD Błędu Parametry techniczneSamsung 051 33107001 33 11 , sharing cost 062 726Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőTartalom Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Készüléket kizárólag háztartási használata terveztékBiztonsági Információk Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Készülék mögött és a két oldal Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseGyőződjön meg arról, hogy a Sütő szellőzése érdekében aMikrohullámú Sütő Tisztítása Öblítse le és törölje szárazraNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Fedje le tiszta, száraz kötszerrelNedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátHa az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja GyorskalauzFőzés Helyezze az ételt a sütőbe. Nyomja meg a START/+30s gombotSütő Kezelőpanel Sütő jellemzőiJellemzői Sütő használataTartozékok Mikrohullámú Sütő MűködéseNyomja meg a funkcióválasztó forgógombot Sütő Működésének EllenőrzéseAZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSTeljesítményszintek ÉS Elkészítési Idők AZ Elkészítési IDŐ BeállításaFőzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása Zsírszegény Sütés Funkció HasználataAutomatikus energiatakarékos funkció Kód/Étel Adag Tudnivalók Burgonya/zöldségTenger gyümölcsei CsirkeProgramozott Főzési Funkció Használata Nyomja meg a Sensor Programozott főzés gombotKód/Étel Adag Fontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkAZ Egészséges Ételek Funkció Használata Gabonafélék/tésztaFunkcióválasztó forgógombbal válassza ki az Szárnyas/Hal ZöldségekKELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció Használata KelesztésHázi készítésű joghurt Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombot Gyorskiolvasztás Funkció HasználataEredmény AZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció Használata Automatikus melegítésAutomatikus főzés Pirítótányér Használata Légkeverés Grillezés Mikrohullám ÉS Grill Kombinációja Tartozékok KiválasztásaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Mikrohullám ÉS Légkeverés Kombinációja Hangjelzés KikapcsolásaMeg a funkcióválasztó forgógombot Forgótányér BE- ÉS Kikapcsolása Gyermekzár Funkció HasználataSütési útmutató MikrohullámokFőzés Étel Adag Teljesítmény Idő perc 06 Elkészítési Útmutató Étel Melegítés Bébiétel MelegítéseMegjegyzés Folyadékok MelegítéseIdő Étel AdagTipp KiolvasztásLépés Mikrohullám + GrillMikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételek LégkeverésMikrohullám + Légkeverés Sült almaKenyér Friss Adag TeljesítményTészta HÚSHibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításTanácsok ÉS Tippek Hibakód Műszaki adatokDE68-04245K-00 Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Mikrovlnná rúraNedotýkajte SA Bezpečnostné informáciePoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Nepokúšajte SA NerozoberajteZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosuchaIba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Pomoci Upozornenie Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Rýchly sprievodca s náhľadomChcem uvariť nejaké jedlo SPUSTIŤ/+30sRúra Ovládací Panel Funkcie rúryPoužívanie rúry PríslušenstvoSpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Stlačte multifunkčný volič Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej RúryNastavenie Času VARENIE/PRIHRIEVANIEZmeny Úrovní Výkonov a Času Nastavenie Času VareniaZastavenie Varenia Používanie Funkcií Varenia Slim FRY Nastavenie Režimu Úspory EnergiePokyny Zemiaky/ZeleninaPlody mora KuraPoužívanie Funkcií Snímačového Varenia Stlačte tlačidlo Sensor Snímačové varenieKód/Jedlo Pokyny pre automatické snímačové varenie Riady a pokrievky pre snímačové varenieUpozornenie Používanie Funkcií Zdravého Varenia Obilniny/CestovinyStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Hydina/ryby ZeleninaStlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/Jogurt Používanie Funkcií CESTO/JOGURTCesto Domáci jogurtStlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Používanie Funkcií Výkonného RozmrazovaniaPoužívanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ Varenia Automatické prihrievanieAutomatické varenie Stlačte tlačidlo Convection Prúdenie tepla Používanie Podnosu NA Schrumkavenie Prúdenie TeplaStlačte tlačidlo Combi Kombinovaný GrilovanieVýber Príslušenstva Kombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a GriluKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Prúdenia Tepla Vypínanie SignalizácieSprievodca pomôckami na varenie Používanie Funkcií Detskej ZámkyPoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Sprievodca varením Mikrovlnné ŽiarenieVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas min Sprievodca Varením Prihrievanie Prihrievanie Detskej Stravy PoznámkaPrihrievanie Kvapalín Jedlo Porcia Príkon Čas Rozmrazovanie Jedlo Porcia Príkon Čas min Hydina Kuracie kúskyCelé kura Gril Mikrovlnný Ohrev + GrilovaniePorcia Príkon Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie Tepla Prúdenie TeplaChlieb Porcia Príkon KrokCestoviny MäsoRiešenie problémov a kód chyby Riešenie ProblémovTipy a Triky Zobrazuje sa správa „E-12 Technické údajeKÓD Chyby Správa „SE znamenáDE68-04245K-00 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPopisky Symbolů a Ikon ObsahJAK Používat Tuto Příručku Bezpečnostní Informace Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Volného prostoru za troubou Instalace Mikrovlnné TroubyJejí přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cmČištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubySpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Chcete-li přidat dalších 30 sekund Stručné a přehledné pokynySprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Chcete-li připravit pokrmTrouba Ovládací Panel Funkce troubyOhřevu a kombinovaném vaření Používání troubyPříslušenství Princip Funkce Mikrovlnné TroubyStiskněte ovladač pro výběr více funkcí Kontrola Správného Chodu TroubyNastavení Času VAŘENÍ/OHŘEVVýkonové Stupně a Nastavení Doby Nastavení Doby VařeníZastavení Vaření Stiskněte tlačítko Slim Fry Zdravé smažení Nastavení Režimu Úspory EnergiePoužití Funkce Zdravé Smažení Funkce automatické úspory energieKód Velikost Pokyny Brambory/ZeleninaPlody moře KuřeFunkcí Použití Funkcí Automatického VařeníKód PotravinaPokyny pro automatické vaření Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vařeníDůležité Otočením ovladače pro výběr více funkcí zvolte typ Používání Funkce Zdravé VařeníRýže/Těstoviny Stiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vařeníDrůbež/Ryby Použití Funkce TĚSTO/JOGURT TěstoDomácí jogurt Stiskněte tlačítko Power Defrost Rozmrazování Použití Funkce RozmrazováníVýsledek Použití Funkce Automatický OHŘEV/VAŘENÍ Automatický ohřevAutomatické vaření Použití Opékacího Talíře Horkovzdušný RežimHorkovzdušný režim 180 C teplota Pro výběr více funkcí Grilování Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníVolba Příslušenství Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režimKombinace Mikrovlnného a Horkovzdušného Ohřevu Vypnutí Zvukového SignáluPoté stiskněte ovladač pro výběr více funkcí Pokyny pro výběr nádobí Použití Funkce Dětská PojistkaPoužití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVaření Tip Pokrm Porce Výkon Doba min Pokrm Porce Výkon Doba minMůžete podávat Cibule 250 g 900 W Lilek 250 g 900 WPórek 250 g 900 W Můžete podávat Žampióny 125 g 900 WOhřev Ohřev TekutinOhřev Dětské Výživy Pokrm Porce Výkon Čas Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníČerstvé Porce Výkon Krok Potraviny Nádobí pro horkovzdušný ohřev Horkovzdušný OhřevMikrovlnný a Horkovzdušný Ohřev Pečená jablkaČerstvé Odstraňování problémů a kódy chyb Odstraňování ZávadNápady a Tipy Zákazníky společnosti Samsung Zobrazila se zpráva „SEZobrazila se zpráva „E-12 Zobrazila se zpráva „E-24DE68-04245K-00 This manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenContents Safety informationSafety Information Read Carefully and Keep for Future ReferenceThis appliance is intended to be used in household only English Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish If you want to add an extra 30 seconds Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide Want to cook some foodGrill Button Oven featuresOven Control Panel START/+30s ButtonHOW a Microwave Oven Works AccessoriesOven Features Oven useSetting the Time Checking That Your Oven is Operating CorrectlyCOOKING/REHEATING Power Levels and Time Variations Adjusting the Cooking TimeStopping the Cooking Press the Slim Fry button Setting the Energy Save ModeUsing the Slim FRY Cook Features Auto energy saving functionCode/Food Potatoes/VegetablesSeafood ChickenUsing the Sensor Cook Features Utensils & Cover for sensor cooking Auto sensor cooking instructionsUsing the Healthy Cooking Features Grain/PastaPress the Healthy Cooking button Poultry/Fish VegetablesPress the Dough Proof/Yogurt button Using the Dough PROOF/YOGURT FeaturesDough Proof Homemade YogurtUsing the Power Defrost Features Press the Power Defrost buttonCode/Food Serving Size Press the Auto Reheat/Cook button Using the Auto REHEAT/COOK FeaturesAuto Reheat Auto CookUsing the Crusty Plate Temperature 40~200 C, 10 C intervalConvection Choosing the Accessories Grilling Combining Microwaves and GrillDial Function Selector Dial Combining Microwaves and Convection Switching the Beeper OFFDefault 180 C You can switch the beeper off whenever you wantUsing the Child Lock Features Using the Turntable ON/OFF FeaturesCookware guide Cooking guide MicrowavesCooking Food Portion Power Time min Cooking Guide Food Reheating Reheating Baby FoodRemark Reheating LiquidsFood Portion Power Time Hint DefrostingMicrowave + Grill Fresh food Portion PowerPieces ConvectionMicrowave + Convection Baked ApplesBread Fresh food Portion Power StepPasta MeatTroubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks Message indicates Technical specificationsError Code SE message indicatesCzech BosniaBulgaria Croatia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 45.24 Kb

MC28H5135CK/EO specifications

The Samsung MC28H5135CK/EO is a versatile microwave that combines modern technology with user-friendly features, making it an essential appliance for contemporary kitchens. This model stands out due to its sleek design and user-centered functionalities, which cater to varying cooking needs.

One of the standout features of the MC28H5135CK/EO is its 28-liter capacity. This spacious interior allows users to prepare larger meals and cook multiple dishes simultaneously, making it ideal for families or those who enjoy entertaining guests. With a powerful microwave output of 900 watts, this appliance ensures that food is cooked evenly and thoroughly.

The MC28H5135CK/EO is equipped with Samsung's Smart Sensor technology, which takes the guesswork out of cooking. This innovative feature automatically adjusts cooking time and power levels based on the moisture released by the food. As a result, it helps prevent overcooking or undercooking, ensuring that meals come out perfectly every time.

In addition to its microwave capabilities, this model also includes a grill function. The grill feature provides added versatility by allowing users to achieve crispy textures and grilled finishes on various dishes, enhancing the overall cooking experience. This combination of microwave and grilling functions makes it a multi-functional kitchen appliance.

Another notable characteristic of the MC28H5135CK/EO is its Eco Mode. This energy-saving function helps reduce the power consumption when the microwave is not in use, making it an eco-friendly choice. The appliance is designed to optimize energy efficiency without compromising performance.

The ceramic enamel interior of this microwave is another feature that enhances its appeal. This easy-to-clean surface helps keep the interior hygienic and free from stains and odors. It is also resistant to scratches, ensuring that the microwave retains its aesthetic appeal over time.

For convenience, the MC28H5135CK/EO is designed with a range of pre-set cooking modes. These settings simplify meal preparation by allowing users to quickly select cooking options for common foods such as pizza, popcorn, and vegetables. The intuitive control panel is user-friendly, making it easy for anyone to navigate.

In summary, the Samsung MC28H5135CK/EO is an excellent choice for those seeking a reliable and feature-rich microwave. With its combination of smart technology, versatile cooking modes, and energy-efficient design, it meets the demands of modern cooking while ensuring convenience and efficiency in the kitchen.