Samsung VP-L800/XEE Olika funktioner i PLAYER-läget, För att visa en stillbild uppspelningspaus

Page 55

SVENSKA

NORSK

Visa en inspelad kassett (Spela upp bandet) Avspilling av et bånd

Olika funktioner i PLAYER-läget

Forskjellige funksjoner i PLAYER-modus

För att visa en stillbild (uppspelningspaus)

-Tryck på (PLAY/STILL)-knappen under uppspelning.

-För att återuppta uppspelningen, tryck

(PLAY/STILL)-knappen igen.

Obs: För att förhindra slitage på band och videohuvud stannar videokameran

automatiskt om den lämnas oanvänd i stillbildsläge under längre tid än 5 minuter.

Se på et stillbilde

PLAY/STILL

-Trykk på (PLAY/STILL) -knappen under avspillingen.

-Trykk på (PLAY/STILL) -knappen igjen når du vil gjenoppta avspillingen.

Obs: Videokameraet ditt stopper automatisk hvis det er i STILL-modus i mer enn 5 minutter uten at det settes i bevegelse.

Det skjer for å unngå slitasje på båndet og videohodene.

Leta upp en bestämd scen (bildsökning)

- Tryck (FF) eller (REW)-knap- REW parna under uppspelning. För att

återuppta normal uppspelning, släpp upp knapparna

Zero RETURN (VP-L850/L850D/L870)

Finne en sekvens (bildesøking)

FF- Trykk på (FF)- eller (REW)-knap- pen under avspilling. Slipp knappen når du

vil tilbake til normal avspilling.

Zero RETURN (VP-L850/L850D/L870)

ZERO RETURN-funktionen fungerar då videokameran står på STOP i PLAYER-läge.

Du kan med denna funktion automatiskt snabbspola framåt eller bakåt till 0:00:00.

ZERO RETURN-funksjonen virker bare i STOP- i PLAYER-modus.

Du kan spole hurtig framover eller automatisk tilbake til 0:00:00 på telleverket (TAPE COUNTER).

1.Ställ strömbrytaren (POWER) i PLAYER-läget.

Se till att STOP-indikatorn visas.

2.Tryck på ZERO RETURN-knappen.

Z.RETURN visas.

FF eller REW fungerar automatiskt.

START/

DISPLAY

COUNTER

WIDE

STOP

RESET

SELF

STILL

ZERO

 

TIMER

RETURN

 

 

 

 

TELE

1.Sett strø m-bryteren i PLAYER-modus.

Kontroller at STOP blir vist.

2.Trykk på ZERO RETURN-knappen.

ZERO RETURN blir vist.

FF eller REW virker automatisk.

Obs: ZERO RETURN-knappen fungerar inte då TAPE COUNTER

Obs:

ZERO RETURN-knappen virker ikke når telleverket står på

 

0:00:00.

står på 0:00:00.

 

 

Sett COUNTER RESET (nullstill telleverk) til “C.RESET

Sätt COUNTER RESET till ”C.RESET 0:00:00” i menyläget

 

 

0:00:00” i MENU-innstillingen ved starten av kassetten eller

vid bandets början eller önskad sekvens.

 

 

ø nsker sekvens.

Då du söker den här platsen på bandet, tryck då på Z.

 

 

Når du vil sø ke etter denne plassen på båndet igjen, trykk på

RETURN-knappen när uppspelning stoppats.

 

 

Z.RETURN-knappen når avspillingen stoppes.

 

 

55

Image 55
Contents Videokamera Bli kjent med ditt videokamera FörberedelserGrundläggande inspelningsteknik Avancerad inspelningsteknikFelsøkning Visa en inspelad kassettAvspilling av et bånd UnderhållForsiktighetsregler for linsen Försiktighetsmått vid handhavande av LinsForholdsregler angående dreiing av LCD-skjermen Forholdsregler mot kondens Försiktighetsmått vid fukt och kondensForholdsregler for den elektroniske søkeren Forholdsregler for Litiumbatteriet Forholdsregler for batteripakkenFem minutters tidsur i STBY-modus Avstängningstimer i STBY-lägeFörsiktighetsmått angående handremmen Forholdsregler for rengjøring av videohodeneFunksjoner FunktionerEVF Electronic Viewfinder MIC Lins se sidLCD se sid Custom Custom fungerar i CAMERA-läge Easy Linse se sideDSE fungerar i Camera och PLAYER-läge UP/DOWN Dial VolumeEnter MF se sid 26 Enter fungerar i MENU-läge MF fungerar i CAMERA-lägeBaksidan Sett bakfra OSD in Camera mode OSD in Player modeOSD On Screen Display OSD skjermdisplay OSD On Screen Display OSD skjermdisplay Tilbehør levert sammen med videokameraet Tillbehör som medföljer kameranBeskrivelse av delene Installera batterier i fjärrkontrollenInstallering av batteri i fjernkontrollen KnappbeskrivningHåndstropp Justera hand- och axelremJustering av håndstroppen og skulderstroppen HandremInnsetting av litiumbatteriet Installera litiumbatterietAxelrem Skulderstropp Bruk av AC-adapter Ansluta till nätspänningTilkopling av strømkilden Använda AC-nätadapternBruke batteripakken Att använda batteripaketetTidstabell over opptakstid basert på modell og batteri type AnmärkningarMerknader Tips för batterianvändning Visning av batterinivån Visning av batterinivåetVink om bruken av batteriet Sette inn og ta ut en kassett Mata in och mata ut en kassettDine første opptak Göra din första inspelningForberedelser til opptak Har du koplet til en strømkilde? Redigeringssökning Redigeringssøking Tips om rolige bilder ved opptak Tips för stabil filminspelningJustering av LCD-displayet Justera LCD-panelenLjusstyrka Färg Fokus Justera sökarens fokus och ljusstyrkaJustering av søkerens fokus ObsSpela upp ett band på LCD-panelen Avspilling av et bånd i LCD-displayetRegulering av lyden fra høyttaleren Justera LCD-panelen under uppspelning PlayKontrollera ljud från högtalaren Justering av LCD under avspilling PlayObs Macro Zooma in och utZooming inn og ut Zoomen fungerar endast i CAMERA-lägetDen digitala zoomfunktionen Digital Zoom Tilfelle av VP-L800U/L800 Vid användande av mod VP-L800U/L800Innstillingen Lett opptak Easy for begynnere EASY-läge för nybörjareMerk Eksempel Når Custom SET er innstilt slik Custom Skapa egna inställningar för inspelningExempel När Custom SET Ställts enligt följandeStabilizer endast VP-L850/L850D/L870 Manuell fokusering Automatisk fokuseringAutofokusering BLC fungerar i CAMERA-läget Motljuskompensering BLCSPOTLIGHT-läge AUTO-lägeSPORTS-läge PORTRAIT-lägeSkjut strömbrytaren till CAMERA-läge. Se sidan Ställa in Program AE Automatic ExposureInnstilling av Program AE Automatic Exposure DSE Digital Special Effects i CAMERA-innstilling DSE Digital Special Effects i CAMERA-lägeDet anbefales å stille inn DSE-innstillingen Det är rekommendabelt att sätta DSE-funktionenSTANDBY-innstilling Innstilling av DATE/TIME Innstilling og opptak av dato og klokkeslettStälla in och spela in datum/tid DATE/TIME Ställa in datum/tidOpptak med DATE/TIME Inspelning av datum/tidVelge språk og sette en tittel Att välja och spela in en titel TitleValg og innsspilling av opptak med tittel Välja språk och bestämma titelGjøre opptak av en tittel Spela in en titelFade inn og ut Använda in- och borttoning av bilden FadePIP Picture-In-Picturebare VP-L850/L850D/L870 PIP Bild i bilden endast VP-L850/L850D/L870Om videokameran får ett slag eller skakas vid tagning med Snap Shot endast VP-L850/L850D/L870Snap Shot bare VP-L850/L850D/L870 Sett strømbryteren i CAMERA-modusInnstille en Hvitbalanse modus White BalanceWhite Balance Hvitbalanse Att ställa in White BALANCE-lägetDemonstrasjon DemonstrationInnstilling av farge dato/tittel Ange färg för datum/titelTrykk på Menu ON/OFF-knappen Menylisten blir vist Etter opptak BelysningsteknikerBelysningsteknikker Efter inspelningenSe opptaket i et TV-skjerm Visa bandet på LCD-panelenVisa bandet på en TV Se opptaket i LCD-displayetAvspilling UppspelningTrykk på TV/VIDEO-knappen og velg Video på TV-apparatet Zero Return VP-L850/L850D/L870 Finne en sekvens bildesøking Olika funktioner i PLAYER-lägetFör att visa en stillbild uppspelningspaus Leta upp en bestämd scen bildsökningInställning av högtalare Speaker ON/OFF VolymkontrollVolumkontroll Att justera LCDnRengjøring og oppbevaring av videokameraet DSE i PLAYER-lägeDigitale spesialeffekter i Player modus Att rengöra och ta hand om videokameranFörvara videokameran Rengöra videohuvudena Rengjøring av videohodeneDu måste ta bort Batteriet från videokameran vid förvaring Overføring av et digitalt bilde via en USB-forbindelse Överföring av digitala bilder via USB-anslutningSystemkrav Installering av USB Media-program Installera USB Media-programHur programmet installeras Klikk for å endre mappe Kople videokameraet til en PC Mapp Anslut videokameran till datornTilkopling til en PC Anslutning till datorBruk av videokameraet i utlandet Använda videokameran utomlandsSelvdiagnosedisplay Display Blinking Felsökning Still diagnosen selvSjälvdiagnostik Blinkar Informerar att ÅtgärdSjekking FelsökningSymptom Forklaring/løsning Symptom Förklaring / LösningKondens Fuktighet, kondens Allmänt VP-L800U/L800/L850/L850D/L870LCD-skärm AnslutningarIndexStikkordregister Tidsur Foropptak MED Samsung Electronics’ Internet Home Electronics
Related manuals
Manual 71 pages 23.04 Kb Manual 71 pages 54.12 Kb Manual 71 pages 8.99 Kb Manual 71 pages 20.78 Kb

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.