Samsung VP-L800/XEE manual Forholdsregler for batteripakken, Forholdsregler for Litiumbatteriet

Page 6

SVENSKA

NORSK

Anmärkningar och säkerhetsinstruktioner Forholdsregler og sikkerhetsinstrukser

Försiktighetsmått vid handhavande av batteripaketet

Se till att batteripaketet är uppladdat innan du filmar utomhus.

För att spara på batteriet, håll videokameran avstängd när du inte använder den.

När videokameran står i CAMERA-läge kommer den att stängas av automatiskt om den lämnas på STANDBY under längre tid än 5 minuter. Detta sker för att batteriet skall räcka längre.

Det är lämpligt att använda sökaren i stället för LCD-panelen när du filmar längre stunder, eftersom LCD-panelen laddar ur batteriet fortare.

Se till att batteripaketet sitter ordentligt på plats. Om du tappar batteripaketet kan det bli skadat.

När batteripaketet når slutet på sin livslängd, kontakta närmaste återförsäljare. Batterierna måste tas om hand som kemiskt avfall.

Forholdsregler for batteripakken

Kontroller at batteripakken er ladd fø r du gjø r opptak utendø rs.

Spar på batteriet ved å slå av videokameraet når det ikke er i bruk.

Når videokameraet er i CAMERA-modus og står på STANDBY i mer enn 5 minutter uten å bli brukt, blir det automatisk slått av for å unngå unø dvendig tapping av batteriet.

Det kan være en fordel å bruke sø keren i stedet for LCDen når man gjø r lengre opptak, siden LCDen belaster batteriet mer.

Kontroller at batteripakken sitter ordentlig på plass. Hvis batteriet faller ut, kan det bli skadd.

Når levetiden til batteriet er ute, kontakt din lokale forhandler. Batterier må behandles som kjemisk avfall.

Försiktighetsmått vid handhavande av litiumbatteriet

Varning : Håll litiumbatteriet utom räckhåll för barn.

Om batteriet skulle råka sväljas, kontakta genast läkare.

Litiumbatteriet upprätthåller klockfunktionen, TITLE-, CUSTOM-funktionen och det som är förinställt i minnet; även om batteripaketet eller nätadaptern tagits bort.

Videokamerans litiumbatteri varar c:a 8-10 månader från tiden för installation, under normal användning.

När litiumbatteriet blir svagt eller helt dött, blinkar datum/tidindikatorn c:a 5 sekunder när du kopplar över till CAMERA-läge. Då skall litiumbatteriet ersättas med ett batteri av typ CR2025. (se sid 17)

Forholdsregler for Litiumbatteriet

Advarsel: Oppbevar LITIUMBATTERIET slik at det er utenfor barns rekkevidde. Hvis noen svelger et batteri, må lege tilkalles øyeblikkelig.

Litiumbatteriet opprettholder klokkefunksjonen, funksjonene TITTEL, og EGENDEFINERT (CUSTOM), og forprogrammert minne; selv om batteriene tas ut og stø pselet tas ut av stikkontakten.

Litiumbatteriet til et videokamera varer under normale forhold i 8–10 måneder etter at det er installert.

Når litiumbatteriet blir svakt eller dø r ut, blinker indikatoren for dato/klokkeslett i ca. fem sekunder når du stiller

strø mbryteren på CAMERA. Skift da ut batteriet med type CR2025. (se side 17)

VARNING:

LLITIUMBATTERI. MÅSTE LÄMNAS IN FÖR ÅTERVINNING ELLER LÄMNAS TILL MILJÖSTATION.

*När litiumbatteriet når slutet på sin livslängd, kontakta närmaste återförsäljare. Batterierna måste tas om hand som kemiskt avfall.

ADVARSEL:

LITIUMBATTERIER MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES PÅ EN FORSVARLIG MÅ TE.

*Når batteriet blir svakt eller dø r ut, vennligst kontakt din lokale forhandler. Batterier må behandles som kjemisk avfall.

6

Image 6
Contents Videokamera Avancerad inspelningsteknik FörberedelserGrundläggande inspelningsteknik Bli kjent med ditt videokameraUnderhåll Visa en inspelad kassettAvspilling av et bånd FelsøkningFörsiktighetsmått vid handhavande av Lins Forsiktighetsregler for linsenForholdsregler angående dreiing av LCD-skjermen Försiktighetsmått vid fukt och kondens Forholdsregler mot kondensForholdsregler for den elektroniske søkeren Forholdsregler for batteripakken Forholdsregler for LitiumbatterietForholdsregler for rengjøring av videohodene Avstängningstimer i STBY-lägeFörsiktighetsmått angående handremmen Fem minutters tidsur i STBY-modusFunktioner FunksjonerLinse se side Lins se sidLCD se sid Custom Custom fungerar i CAMERA-läge Easy EVF Electronic Viewfinder MICMF fungerar i CAMERA-läge UP/DOWN Dial VolumeEnter MF se sid 26 Enter fungerar i MENU-läge DSE fungerar i Camera och PLAYER-lägeBaksidan Sett bakfra OSD in Player mode OSD in Camera modeOSD On Screen Display OSD skjermdisplay OSD On Screen Display OSD skjermdisplay Tillbehör som medföljer kameran Tilbehør levert sammen med videokameraetKnappbeskrivning Installera batterier i fjärrkontrollenInstallering av batteri i fjernkontrollen Beskrivelse av deleneHandrem Justera hand- och axelremJustering av håndstroppen og skulderstroppen HåndstroppInstallera litiumbatteriet Innsetting av litiumbatterietAxelrem Skulderstropp Använda AC-nätadaptern Ansluta till nätspänningTilkopling av strømkilden Bruk av AC-adapterAtt använda batteripaketet Bruke batteripakkenAnmärkningar Tidstabell over opptakstid basert på modell og batteri typeMerknader Visning av batterinivån Visning av batterinivået Tips för batterianvändningVink om bruken av batteriet Mata in och mata ut en kassett Sette inn og ta ut en kassettGöra din första inspelning Dine første opptakForberedelser til opptak Har du koplet til en strømkilde? Redigeringssökning Redigeringssøking Tips för stabil filminspelning Tips om rolige bilder ved opptakJustera LCD-panelen Justering av LCD-displayetLjusstyrka Färg Obs Justera sökarens fokus och ljusstyrkaJustering av søkerens fokus FokusAvspilling av et bånd i LCD-displayet Spela upp ett band på LCD-panelenJustering av LCD under avspilling Play Justera LCD-panelen under uppspelning PlayKontrollera ljud från högtalaren Regulering av lyden fra høyttalerenZoomen fungerar endast i CAMERA-läget Zooma in och utZooming inn og ut Obs MacroDen digitala zoomfunktionen Digital Zoom Vid användande av mod VP-L800U/L800 Tilfelle av VP-L800U/L800EASY-läge för nybörjare Innstillingen Lett opptak Easy for begynnereMerk Ställts enligt följande Custom Skapa egna inställningar för inspelningExempel När Custom SET Eksempel Når Custom SET er innstilt slikStabilizer endast VP-L850/L850D/L870 Automatisk fokusering Manuell fokuseringAutofokusering Motljuskompensering BLC BLC fungerar i CAMERA-lägetPORTRAIT-läge AUTO-lägeSPORTS-läge SPOTLIGHT-lägeStälla in Program AE Automatic Exposure Skjut strömbrytaren till CAMERA-läge. Se sidanInnstilling av Program AE Automatic Exposure DSE Digital Special Effects i CAMERA-läge DSE Digital Special Effects i CAMERA-innstillingDet är rekommendabelt att sätta DSE-funktionen Det anbefales å stille inn DSE-innstillingenSTANDBY-innstilling Ställa in datum/tid Innstilling og opptak av dato og klokkeslettStälla in och spela in datum/tid DATE/TIME Innstilling av DATE/TIMEInspelning av datum/tid Opptak med DATE/TIMEVälja språk och bestämma titel Att välja och spela in en titel TitleValg og innsspilling av opptak med tittel Velge språk og sette en tittelSpela in en titel Gjøre opptak av en tittelAnvända in- och borttoning av bilden Fade Fade inn og utPIP Bild i bilden endast VP-L850/L850D/L870 PIP Picture-In-Picturebare VP-L850/L850D/L870Sett strømbryteren i CAMERA-modus Snap Shot endast VP-L850/L850D/L870Snap Shot bare VP-L850/L850D/L870 Om videokameran får ett slag eller skakas vid tagning medAtt ställa in White BALANCE-läget White BalanceWhite Balance Hvitbalanse Innstille en Hvitbalanse modusDemonstration DemonstrasjonAnge färg för datum/titel Innstilling av farge dato/tittelTrykk på Menu ON/OFF-knappen Menylisten blir vist Efter inspelningen BelysningsteknikerBelysningsteknikker Etter opptakSe opptaket i LCD-displayet Visa bandet på LCD-panelenVisa bandet på en TV Se opptaket i et TV-skjermUppspelning AvspillingTrykk på TV/VIDEO-knappen og velg Video på TV-apparatet Leta upp en bestämd scen bildsökning Olika funktioner i PLAYER-lägetFör att visa en stillbild uppspelningspaus Zero Return VP-L850/L850D/L870 Finne en sekvens bildesøkingAtt justera LCDn VolymkontrollVolumkontroll Inställning av högtalare Speaker ON/OFFAtt rengöra och ta hand om videokameran DSE i PLAYER-lägeDigitale spesialeffekter i Player modus Rengjøring og oppbevaring av videokameraetRengöra videohuvudena Rengjøring av videohodene Förvara videokameranDu måste ta bort Batteriet från videokameran vid förvaring Överföring av digitala bilder via USB-anslutning Overføring av et digitalt bilde via en USB-forbindelseSystemkrav Installera USB Media-program Installering av USB Media-programHur programmet installeras Mapp Anslut videokameran till datorn Klikk for å endre mappe Kople videokameraet til en PCAnslutning till dator Tilkopling til en PCAnvända videokameran utomlands Bruk av videokameraet i utlandetBlinkar Informerar att Åtgärd Felsökning Still diagnosen selvSjälvdiagnostik Selvdiagnosedisplay Display BlinkingFelsökning SjekkingSymptom Förklaring / Lösning Symptom Forklaring/løsningKondens Fuktighet, kondens Anslutningar VP-L800U/L800/L850/L850D/L870LCD-skärm AllmäntIndexStikkordregister Tidsur Foropptak MED Electronics Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 71 pages 23.04 Kb Manual 71 pages 54.12 Kb Manual 71 pages 8.99 Kb Manual 71 pages 20.78 Kb

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.