Samsung ME712K/BAL manual ME712KBALDE68-04253A-00ET.indd 12/20/2013 100048 AM

Page 10

Põletuste vältimiseks kasutage nõude mikrolaineahjust väljavõtmisel alati pajakindaid.

Segage vedelikke poole kuumutamise ajal või pärast kuumutamise lõppu ning laske ülekeemise ärahoidmiseks 20 minutit pärast kuumutamise lõppu seista.

Vältimaks kuuma auru tekitatud põletusi, tuleks ahjuukse avamisel seista ahjust umbes käevarre kaugusel.

Ärge käivitage mikrolaineahju, kui see on tühi. Ohutuse tagamiseks lülitub mikrolaineahi 30 minutiks välja. Alati, kui mikrolaineahi on kogemata sisse lülitatud, on soovitatav mikrolaineenergia neelamiseks asetada ahju klaas veega.

Paigaldage ahi vastavalt selles juhendis toodud vahekaugustele. (Vt jaotist „Mikrolaineahju paigaldamine”.)

Olge ettevaatlik, kui ühendate muid elektriseadmeid ahju läheduses asuvatesse seinakontaktidesse.

Ettevaatusabinõud, kuidas vältida kokkupuudet liigse mikrolaineenergiaga.

(ainult mikrolainefunktsioon)

Järgnevate ohutusjuhiste eiramine võib kaasa tuua kahjuliku kokkupuute mikrolaineenergiaga.

(a)Kunagi ei tohi üritada ahju kasutada lahtise uksega, püüda muuta turvalukke (uksesulgureid) ega turvaluku avadesse midagi sisestada.

(b) ÄRGE pange midagi ahjuukse vahele; samuti ärge laske toiduosakestel või puhastusvahendi jääkidel koguneda tihendi pinnale. Jälgige, et uks ja uksetihendid oleksid alati puhtad. Selleks puhastage neid pärast kasutamist niiske lapiga; seejärel kuivatage.

(c) ÄRGE kasutage rikkis ahju enne, kui tootjapoolse väljaõppe saanud kvalifitseeritud mikrolaineahju tehnik pole seda parandanud. On väga oluline, et ahju uks sulguks õigesti ja et järgmistel osadel poleks mingeid kahjustusi:

(1)uks (kõver)

(2)uksehinged (katki või logisevad)

(3)uksetihendid ja tihendite pinnad

(d)Oskusteta isikud ei tohi ahju reguleerida ega parandada; seda võib

teha ainult vastava kvalifikatsiooniga ja tootjapoolse väljaõppe saanud mikrolaineahju tehnik.

Samsung võtab tarviku vahetamise või kosmeetilise vea parandamise eest tasu, kui seadmele ja/või tarvikule tekkinud kahju või tarviku kaotsimineku on põhjustanud klient. See tingimus hõlmab järgmist.

(a)Mõlkis, kriimustatud või katkine uks, käepide, välispaneel või juhtpaneel.

(b) Katkine või puuduv alus, juhtrullik, ajam või traatrest. Kasutage seda seadet ainult ettenähtud otstarbel ja kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. Kasutusjuhendis toodud hoiatused ja ohutusjuhised ei pruugi kajastada kõiki võimalikke olukordi ja tingimusi. Seadme paigaldamisel, hooldamisel ning kasutamisel olge mõistlik, ettevaatlik ja hoolikas.

Eesti – 10

ME712K_BAL_DE68-04253A-00_ET.indd 10

12/20/2013 10:00:48 AM

Image 10
Contents Mikrolaineahi Ohutusalane teave EestiLugege Tähelepanelikult Läbi JA Hoidke Alles 01ohutusteaveVeenduge, et lapsed seadmega ei mängiks Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Mikrolaineahju paigaldamine Mikrolaineahju puhastamineEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Peske nõudepesumasinakindlat taldrikut Vastavalt vajaduseleMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Hoiatus Ettevaatust Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saamaME712KBALDE68-04253A-00ET.indd 12/20/2013 100048 AM Ahju omadused AhiEsipaneel Tarvikud Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAhju kasutamine Automaatse soojenduse seaded Küpsetusnõudega seotud suunisedAutomaatsoojenduse kasutamine Kõigepealt asetage toit pöördaluse keskele ja sulgege uksTehnilised andmed Samsung 062 726 051 13307001 33 11 , share cost tariff SamsungMikrobangų krosnelė Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung gaminįSusižaloti arba padaryti žalos nuosavybei Saugos informacijaMirtinai susižaloti Lietuvių kalbaRmaisa s01nfoogu Cija Lietuvių kalba Įspėjimas tik krosnelei pasirinktinai Įrengimas Mikrobangų krosnelėsMikrobangų krosnelės valymas Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Nesikauptų Nekliudytų tinkamai uždaryti durelesPriemonės Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais ĮspėjimasAtsargiai Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymųLietuvių kalba Krosnelės funkcijos KrosnelėValdymo skydelis Priedai Galios lygiai Valgio gaminimo sustabdymas Krosnelės naudojimasGaminimas / šildymas Gaminimo trukmės reguliavimasGreitojo pašildymo funkcijos naudojimas Virtuvės reikmenų vadovasGreitojo pašildymo nustatymai Techninės specifikacijos Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Mikroviļņu krāsns Gatavošana/uzsildīšana Drošības informācijaKrāsns Vadības panelis Papildpiederumi Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaIerīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībā Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusRmāfoin ībasrošD Cija Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar ierīci Brīdinājums Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Mikroviļņu krāsns tīrīšanaNeuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbiBrīdinājums Uzmanību Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanaiME712KBALDE68-04253A-00LV.indd 12/21/2013 101317 AM Krāsns funkcijas KrāsnsVadības panelis Papildpiederumi Krāsns lietošana Ātrās uzsildīšanas funkcijas izmantošana Trauku lietošanas norādesĀtrās uzsildīšanas iestatījumi Tehniskie dati Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Микроволновая печь Приготовление/разогрев пищи Меры предосторожностиПечь Панель управления Принадлежности РусскийПредупрежение только для функций микроволновой печи Ор осто ыпред мер01и остжнСледите, чтобы дети не играли с устройством Микроволновой печи дополнительно Жилых здания Установка микроволновой печиОборудованных роликовой подставкой Чистка микроволновой печи Отключите ее от сетевой розетки ПредупреждениеВнимание Не наносите воду непосредственно на печьНЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей Печь Руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным иНазначение Панель управления ПринадлежностиРоликовая подставка , предназначенная для Вращающийся поднос нужно установить наИспользование печи Использование функции мгновенного разогрева Руководство по выбору посудыПараметры режима мгновенного разогрева Технические характеристики DE68-04253A-00 Microwave Oven Safety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference Feas 01mationfor inyME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102721 AM English Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenStoring and repairing your microwave oven Accumulate Prevent the door from closing correctlyME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102726 AM ME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102729 AM English Oven features OvenControl panel AccessoriesPurpose Oven use Turn the Cooking Power Control knob to Max Power Using the instant reheat featureInstant reheat settings Cookware guideTechnical specifications Aet &E Eguid 04COOKWARBosnia
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb