Samsung ME712K/BAL manual Hoiatus

Page 8

Eemaldage pistik seinakontaktist

Pöörduge lähimasse müügijärgsesse teeninduskeskusse

Kui soovite ahju ajutiselt hoiupaika panna, valige selleks kuiv ja tolmuvaba koht. Põhjus: tolm ja niiskus võivad ahju töötavaid osi oluliselt kahjustada.

See mikrolaineahi pole ette nähtud kommertskasutuseks.

Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni ise välja vahetada.

Võtke ühendust lähima Samsungi volitatud teeninduskeskusega ja leppige kvalifitseeritud tehnikuga kokku pirni vahetamine.

HOIATUS

Seadet tohib muuta või remontida ainult kvalifitseeritud töötaja.

Ärge kuumutage vedelikke ega muid toite mikrolaine funktsioonil kinnistes anumates.

Ohutuse huvides ärge kasutage kõrgsurve all olevaid vee- või aurujoaga puhasteid.

Ärge paigutage seda seadet soojusallika või kergesti süttiva materjali lähedusse; niiskesse, õlisesse või tolmusesse kohta; otsese päikesevalguse kätte või vee lähedusse või paika, kus võib erituda gaasi; samuti ebatasasele pinnale.

See seade tuleb korralikult maandada, järgides kohalikke ja riiklikke eeskirju.

Eemaldage seinakontaktidelt ja pistikutelt kuiva lapiga regulaarselt tolm, vesi või praht.

Ärge toitejuhet liiga tugevasti tõmmake või painutage ega asetage sellele raskeid esemeid.

Gaasilekke korral (propaan, LP-gaas jne.) õhutage ruum kohe; ärge toitepistikut puudutage.

Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega.

Ärge lülitage seadet välja toitepistikut eemaldades ajal, mil seade töötab.

Ärge toppige seadme avadesse sõrmi või muid esemeid. Kui seadmesse satub vett, eemaldage kohe pistik seinakontaktist ja võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.

Ärge seadet liiga tugevasti vajutage ega suruge.

Ärge paigutage ahju kergesti purunevate objektide, näiteks kraanikausi või klaasist esemete, kohale.

Ärge kasutage seadme puhastamiseks benseeni, lahustit, alkoholi, aurupuhastit või kõrgsurvepuhastit.

Kontrollige kindlasti, et seadme ja tehnilistes andmetes toodud võimsuse, sageduse ja voolupinge näitajad oleksid samad.

Lükake toitepistik kindlalt seinakontakti. Ärge kasutage mitmikpesasid, pikendusjuhtmeid või trafot.

Ärge kinnitage toitejuhet metallobjekti külge, suruge seda objektide vahele või ahju taha.

Ärge kasutage katkist toitepistikut, toitejuhet või lahtist seinakontakti. Kui toitepistik või toitejuhe on kahjustatud, võtke ühendust teeninduskeskusega.

Eesti – 8

ME712K_BAL_DE68-04253A-00_ET.indd 8

12/20/2013 10:00:44 AM

Image 8
Contents Mikrolaineahi Ohutusalane teave EestiLugege Tähelepanelikult Läbi JA Hoidke Alles 01ohutusteaveVeenduge, et lapsed seadmega ei mängiks Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Mikrolaineahju paigaldamine Mikrolaineahju puhastamineMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Peske nõudepesumasinakindlat taldrikut Vastavalt vajaduseleEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Hoiatus Ettevaatust Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saamaME712KBALDE68-04253A-00ET.indd 12/20/2013 100048 AM Ahju omadused AhiEsipaneel Tarvikud Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAhju kasutamine Küpsetusnõudega seotud suunised Automaatsoojenduse kasutamineAutomaatse soojenduse seaded Kõigepealt asetage toit pöördaluse keskele ja sulgege uksTehnilised andmed 051 133 07001 33 11 , share cost tariffSamsung 062 726 SamsungMikrobangų krosnelė Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung gaminįSaugos informacija Mirtinai susižalotiSusižaloti arba padaryti žalos nuosavybei Lietuvių kalbaRmaisa s01nfoogu Cija Lietuvių kalba Įspėjimas tik krosnelei pasirinktinai Mikrobangų krosnelės valymas Mikrobangų krosnelėsĮrengimas Priemonės Nesikauptų Nekliudytų tinkamai uždaryti durelesMikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais ĮspėjimasAtsargiai Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymųLietuvių kalba Krosnelės funkcijos KrosnelėValdymo skydelis Priedai Krosnelės naudojimas Gaminimas / šildymasGalios lygiai Valgio gaminimo sustabdymas Gaminimo trukmės reguliavimasGreitojo pašildymo nustatymai Virtuvės reikmenų vadovasGreitojo pašildymo funkcijos naudojimas Techninės specifikacijos Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Mikroviļņu krāsns Drošības informācija Krāsns Vadības panelis PapildpiederumiGatavošana/uzsildīšana Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaRmāfoin ībasrošD Cija Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusIerīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībā Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar ierīci Brīdinājums Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Mikroviļņu krāsns tīrīšanaNeuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbiBrīdinājums Uzmanību Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanaiME712KBALDE68-04253A-00LV.indd 12/21/2013 101317 AM Krāsns funkcijas KrāsnsVadības panelis Papildpiederumi Krāsns lietošana Ātrās uzsildīšanas iestatījumi Trauku lietošanas norādesĀtrās uzsildīšanas funkcijas izmantošana Tehniskie dati Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Микроволновая печь Меры предосторожности Печь Панель управления ПринадлежностиПриготовление/разогрев пищи РусскийПредупрежение только для функций микроволновой печи Ор осто ыпред мер01и остжнСледите, чтобы дети не играли с устройством Микроволновой печи дополнительно Оборудованных роликовой подставкой Установка микроволновой печиЖилых здания Чистка микроволновой печи Отключите ее от сетевой розетки ПредупреждениеВнимание Не наносите воду непосредственно на печьНЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей Печь Руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным иПанель управления Принадлежности Роликовая подставка , предназначенная дляНазначение Вращающийся поднос нужно установить наИспользование печи Параметры режима мгновенного разогрева Руководство по выбору посудыИспользование функции мгновенного разогрева Технические характеристики DE68-04253A-00 Microwave Oven Safety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference Feas 01mationfor inyME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102721 AM English Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenStoring and repairing your microwave oven Accumulate Prevent the door from closing correctlyME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102726 AM ME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102729 AM English Oven features OvenPurpose AccessoriesControl panel Oven use Using the instant reheat feature Instant reheat settingsTurn the Cooking Power Control knob to Max Power Cookware guideTechnical specifications Aet &E Eguid 04COOKWARBosnia
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb