Samsung ME712K/BAL manual Nesikauptų Nekliudytų tinkamai uždaryti dureles, Priemonės

Page 23

VISADA užtikrinkite, kad durelių sandarikliai būtų švarūs ir durelės tinkamai užsidarytų.

Jei krosnelė nebus reguliariai valoma, gali nusidėvėti paviršius ir dėl to sutrumpės prietaiso eksploatavimo laikas, galimos pavojingos situacijos.

1.Nuvalykite išorės paviršius švelnia šluoste ir šiltu muilinu vandeniu. Paskalaukite ir nusausinkite.

2.Nuo vidinių krosnelės paviršių muilina šluoste nuvalykite visą užtiškusį skystį arba dėmes. Paskalaukite ir nusausinkite.

3.Norėdami nuvalyti sukietėjusias maisto daleles ir pašalinti kvapus, į krosnelę pastatykite praskiestų citrinų sulčių puodelį ir dešimt minučių pakaitinkite naudodami didžiausią galią.

4.Kai būtina, indaplove išplaukite lėkštę.

NEPILKITE į angas vandens. NIEKADA nenaudokite abrazyvinių gaminių arba cheminių tirpiklių. Būkite labai atidūs valydami durelių sandariklius, kad dalelės:

nesikauptų;

nekliudytų tinkamai uždaryti dureles.

Išvalykite mikrobangų krosnelės vidų po kiekvieno naudojimo švelniu valymo priemonės tirpalu, tačiau prieš valydami leiskite mikrobangų krosnelei atvėsti, kad nesusižeistumėte.

Valant krosnelės vidaus viršutinę dalį, patogu pasukti kaitintuvą

žemyn 45 ° kampu ir išvalyti.

(Tik modeliams su sukamuoju šildytuvu)

Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas

Laikant ir remontuojant mikrobangų krosnelę turėtų būti taikomos paprastos atsargumo

priemonės.

Krosnelė neturi būti naudojama, jei sugadintos durelės arba jų sandarikliai:

sulūžę vyriai;

sugadinti sandarikliai;

deformuotas arba sulankstytas krosnelės korpusas.

Taisyti turėtų tik kvalifikuotas mikrobangų krosnelių techninės priežiūros specialistas

NIEKADA nuo krosnelės nenuimkite išorės aptaiso. Jei krosnelė sugedusi ir ją reikia taisyti arba abejojate dėl jos būklės:

rmaisa s01nfoogu

cija

Lietuvių kalba – 7

ME712K_BAL_DE68-04253A-00_LT.indd 7

12/21/2013 10:02:33 AM

Image 23
Contents Mikrolaineahi Eesti Ohutusalane teave01ohutusteave Lugege Tähelepanelikult Läbi JA Hoidke AllesVeenduge, et lapsed seadmega ei mängiks Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Mikrolaineahju puhastamine Mikrolaineahju paigaldamineMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Peske nõudepesumasinakindlat taldrikut Vastavalt vajaduseleEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Hoiatus Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama EttevaatustME712KBALDE68-04253A-00ET.indd 12/20/2013 100048 AM Ahi Ahju omadusedÄrge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta Esipaneel TarvikudAhju kasutamine Kõigepealt asetage toit pöördaluse keskele ja sulgege uks Küpsetusnõudega seotud suunisedAutomaatsoojenduse kasutamine Automaatse soojenduse seadedTehnilised andmed Samsung 051 13307001 33 11 , share cost tariff Samsung 062 726Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung gaminį Mikrobangų krosnelėLietuvių kalba Saugos informacijaMirtinai susižaloti Susižaloti arba padaryti žalos nuosavybeiRmaisa s01nfoogu Cija Lietuvių kalba Įspėjimas tik krosnelei pasirinktinai Mikrobangų krosnelės valymas Mikrobangų krosnelėsĮrengimas Priemonės Nesikauptų Nekliudytų tinkamai uždaryti durelesMikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Įspėjimas Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimaisJei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų AtsargiaiLietuvių kalba Krosnelė Krosnelės funkcijosValdymo skydelis Priedai Gaminimo trukmės reguliavimas Krosnelės naudojimasGaminimas / šildymas Galios lygiai Valgio gaminimo sustabdymasGreitojo pašildymo nustatymai Virtuvės reikmenų vadovasGreitojo pašildymo funkcijos naudojimas Techninės specifikacijos Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Mikroviļņu krāsns Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrība Drošības informācijaKrāsns Vadības panelis Papildpiederumi Gatavošana/uzsildīšanaRmāfoin ībasrošD Cija Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusIerīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībā Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar ierīci Brīdinājums Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Mikroviļņu krāsns tīrīšana Mikroviļņu krāsns uzstādīšanaMikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbi Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanaiBrīdinājums Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanai UzmanībuME712KBALDE68-04253A-00LV.indd 12/21/2013 101317 AM Krāsns Krāsns funkcijasVadības panelis Papildpiederumi Krāsns lietošana Ātrās uzsildīšanas iestatījumi Trauku lietošanas norādesĀtrās uzsildīšanas funkcijas izmantošana Tehniskie dati Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Микроволновая печь Русский Меры предосторожностиПечь Панель управления Принадлежности Приготовление/разогрев пищиОр осто ыпред мер01и остжн Предупрежение только для функций микроволновой печиСледите, чтобы дети не играли с устройством Микроволновой печи дополнительно Оборудованных роликовой подставкой Установка микроволновой печиЖилых здания Чистка микроволновой печи Предупреждение Отключите ее от сетевой розеткиНе наносите воду непосредственно на печь ВниманиеНЕ допускайте попадания посторонних предметов между дверцей Руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и ПечьВращающийся поднос нужно установить на Панель управления ПринадлежностиРоликовая подставка , предназначенная для НазначениеИспользование печи Параметры режима мгновенного разогрева Руководство по выбору посудыИспользование функции мгновенного разогрева Технические характеристики DE68-04253A-00 Microwave Oven Contents Safety informationFeas 01mationfor iny Read Carefully and Keep for Future ReferenceME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102721 AM English Cleaning your microwave oven Installing your microwave ovenAccumulate Prevent the door from closing correctly Storing and repairing your microwave ovenME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102726 AM ME712KBALDE68-04253A-00EN.indd 12/18/2013 102729 AM English Oven Oven featuresPurpose AccessoriesControl panel Oven use Cookware guide Using the instant reheat featureInstant reheat settings Turn the Cooking Power Control knob to Max PowerAet &E Eguid 04COOKWAR Technical specificationsBosnia
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb