Samsung ME81K-1/BAL manual Данное устройство может использоваться детьми старше

Page 52

Данное устройство может использоваться детьми старше

8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.

Вслучае повреждения кабеля питания его замену должен выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой квалифицированный специалист во избежание возникновения опасных ситуаций.

Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области управления, печь необходимо установить в правильном положении на подходящей высоте.

Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой и нагревайте в течение 10 минут.

Если при работе печи появляется странный звук, дым и запах гари, немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.

Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания.

Общие правила техники безопасности

Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом.

Вмикроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах.

Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки печи.

Не следует устанавливать печь рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами; в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет воздействовать прямой солнечный свет и вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности. Необходимо обеспечить надлежащее заземление печи в соответствии с местными или государственными правилами.

Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних веществ.

Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.

Вслучае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить помещение. Не прикасайтесь к кабелю питания.

Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.

Не выключайте печь во время работы посредством отключения кабеля питания. Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в печь посторонних предметов отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.

Печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам. Не размещайте печь на хрупких предметах.

Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства.

Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с несколькими гнездами, удлинители или электрические преобразователи. Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать между предметами или за печью.

Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В случае повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.

Не наносите воду непосредственно на печь.

Не размещайте на печи, внутри нее или на дверце печи какие-либо предметы. Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи.

Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте осторожны при нагревании

Русский - 4

ME81K-1_BAL_DE68-04286D-01_RU.indd 4

2/25/2016 6:25:09 PM

Image 52
Contents ME81K Täname, et ostsite selle Samsungi tooteSisukordohutusjuhised EestiPõletuste vältimiseks tuleb imikutoidupudelite ja OhutusjuhisedÜldine ohutus Mikrolaineahju kasutamise ettevaatusabinõud Piiratud garantii Tooterühma määratlusPaigaldamine HooldusPaigalduskoht PuhastamineAhju omadused Asendamine ParandamineHooldusmeetmed Pikaajaliseks Mittekasutamiseks AHIJuhtpaneel TarvikudOtstarve Pöördtugi toetab pöördalust Keskosa sobitub ajamileAhju kasutamine KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Küpsetamise KatkestamineKüpsetusaja Reguleerimine VõimsustasemedKüpsetusnõudega seotud juhised Automaatsoojenduse KasutamineAutomaatse Soojenduse Seaded TaimerVeaotsing VeaotsingVeaotsing Tehnilised andmed Meelespea KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? Riik Helistage PolandMikrobangų krosnelė Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung gaminįSaugos instrukcijos TurinysLietuvių kalba Krosnelė turi būti reguliariai valoma, taip pat reguliariai Mikrobangų krosnelė skirta statyti ant stalviršio atskiroŠlepetes, kempines, drėgnas šluostes ir panašius daiktus Šis prietaisas neskirtas naudotis asmenims įskaitant irBendrieji saugos nurodymai Atsargumo priemonės naudojant mikrobangų krosnelę Ribota garantija Gaminių grupės apibrėžimasĮrengimas Techninė priežiūraĮrengimo Vieta ValymasKrosnelės funkcijos Keitimas RemontasPriežiūra Ilgą Laiką Nenaudojant Krosnelės KrosnelėValdymo Skydelis PriedaiKrosnelės naudojimas Gaminimas / Šildymas Valgio Gaminimo SustabdymasGaminimo Trukmės Reguliavimas Galios LygiaiGreitojo Pašildymo Funkcijos Naudojimas Virtuvės reikmenų vadovasGreitojo Pašildymo Nustatymai Gedimų diagnostika ir šalinimas Gedimų Diagnostika IR ŠalinimasProblema Priežastis Sprendimas Pasigirsta Gedimų Diagnostika IR ŠalinimasTechninė specifikacija Netinkamai įstatytasUžrašams DE68-04286D-01 Mikroviļņu krāsns Paldies, ka iegādājāties Samsung ražojumuSaturs Drošības norādījumi Latviešu01 Drošības Norādījumi Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar iekārtu Vispārējā drošībaPiesardzības pasākumi mikroviļņu krāsns darbības laikā Ierobežota garantija Produktu grupas definīcijaUzstādīšana ApkopeUzstādīšanas Vieta TīrīšanaNomaiņa Remonts Krāsns funkcijasKrāsns Vadības Panelis PapildpiederumiPielietojums rotējošais riņķis balsta rotējošo PamatniKrāsns lietošana Ātrās Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Trauku lietošanas norādesĀtrās Uzsildīšanas Iestatījumi Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Mēģiniet vēlreiz Tehniskie datiKas ir sakrājušās uz krāsns Atgādne DE68-04286D-01 Микроволновая печь Содержание Инструкции по технике безопасностиСледите за тем, чтобы дети не играли с устройством Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками Данное устройство может использоваться детьми старшеНе наносите воду непосредственно на печь Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами Ограниченная гарантия Установка ОбслуживаниеФункции микроволновой печи Принадлежности Вращающийся подносИспользование микроволновой печи Руководство по выбору посуды Устранение неисправностей Проблема Причина Решение Пощелкивание можетПечи слышится Раздаваться, если Контейнеры, поскольку во Вы готовите пищу вТехнические характеристики СВЧЗаметки DE68-04286D-01 Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung productContents Safety instructions Safety Instructions Oven shall not be placed in a cabinetGeneral safety Microwave operation precautions Limited warranty Product group definitionInstallation MaintenanceInstallation Site CleaningOven features Replacement RepairCare Against AN Extended Period of Disuse OvenAccessories Control PanelCentre fitting to the coupler OvenAdjusting the Cooking Time Power LevelsOven use COOKING/REHEATING Stopping the CookingInstant Reheat Settings Using the Instant Reheat FeatureCookware guide Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting That are too large Technical specificationsRemove any food residue Memo Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT