Samsung BF1OC4T212/XEO manual Garancia és szerviz, Hibaelhárítás, Hiba- és biztonsági kódok

Page 23

garancia és szerviz

Hibaelhárítás

PROBLÉMA

MEGOLDÁS

 

 

Mit tegyek, ha nem melegít

Lehet, hogy a sütő nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a sütőt.

a sütő?

Lehet, hogy nincs beállítva az idő. Állítsa be az időt (lásd az

 

„Idő beállítása” című részt).

 

Ellenőrizze, hogy megtörténtek-e a szükséges beállítások.

 

Előfordulhat, hogy az egyik biztosíték kiégett, vagy az

 

áramkör-megszakító kioldott. Cserélje ki a biztosítékot, vagy

 

állítsa vissza az áramkört. Ha ez többször is előfordul, hívjon

 

villanyszerelő szakembert.

Mit tegyek, ha a sütő annak

Lehet, hogy probléma merült fel a belső elektromos

ellenére sem melegszik fel,

csatlakozásokkal. Forduljon a szervizhez.

hogy beállítottam a funkciót

 

 

és a hőmérsékletet?

 

 

 

 

 

 

Mit tegyek, ha hibakód

Hiba lépett fel a belső elektromos áramkörben.

jelenik meg, és a sütő nem

Forduljon a szervizhez.

melegít?

 

 

 

 

 

 

 

Mit tegyek, ha villog az

Áramszünet volt. Állítsa be az időt (lásd az „Idő beállítása”

időkijelző?

 

című részt).

 

 

 

 

 

Mit tegyek, ha nem világít a

Nem működik a sütővilágítás.

sütő lámpája?

 

Cserélje ki az izzót (erről lásd az „Izzócsere“ c. részt).

 

 

 

 

Mit tegyek, ha a sütő

A sütő használatát követően a ventilátor mindaddig működik,

ventilátora beállítás nélkül

míg a sütő kihűl. Forduljon a szervizhez, ha a ventilátor azt

is működik?

 

követően is tovább működik, hogy a sütő kihűlt.

 

 

 

Hiba- és biztonsági kódok

 

 

 

 

 

KÓD

PROBLÉMA

 

MEGOLDÁS

 

 

 

 

A sütő meghibásodása nem

Forduljon a helyi SAMSUNG szerviz

 

megfelelő teljesítményt eredményez,

munkatársaihoz.

 

és biztonsági problémákat vet fel.

 

 

Haladéktalanul fejezze be a sütő

 

 

használatát.

 

 

 

 

 

 

BIZTONSÁGI LEÁLLÁS

Kapcsolja ki a sütőt, és vegye ki az

 

A sütő a megadott hőmérsékleten

ételt.

 

hosszabb ideig tovább működött.

Hagyja kihűlni a sütőt, és csak azt

 

 

 

követően használja újra.

 

 

 

 

Nem az üzemmódhoz megfelelő

Válasszon az üzemmódnak megfelelő

 

hőmérsékletet választott.

hőmérsékletet.

 

 

 

 

1) * Számokat vagy betűket jelöl.

garancia és szerviz_11

erviz aés szancirag

BF1OC4T212_XEO-00382V_HU.indd 11

2011-08-10 �� 1:55:27

Image 23
Contents Instrukcja obsługi Piekarnik do zabudowyOstrzeżenie lub Korzystanie z instrukcjiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczneUtylizacja starych urządzeń Bezpieczeństwo podczas pracyInstrukcja utylizacji Utylizacja opakowaniaInstalowanie w szafce InstalacjaParametry techniczne ZasilanieAkcesoria Elementy i funkcje urządzeniaPrzyciski sterowania piekarnikiem Korzystanie z trybu szybkiego podgrzewania Ustawianie alarmuKorzystanie z kuchenki Ustawianie czasuFunkcje piekarnika Korzystanie z Trybu gotowaniaCzyszczenie ręczne Potrawy testoweCzyszczenie i konserwacja Usuwanie drzwiczek Drzwiczek Zdjąć osłonę, a Usuwanie szklanych drzwiczekWymiana żarówki Tylna lampka piekarnikaKody błędów i bezpieczeństwa Rozwiązywanie problemówGwarancja i serwis Kod produktu DG68-00382V Ez az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készült Használati útmutatóVigyázat vagy Figyelem Fontos Megjegyzés Az útmutató használataBiztonsági előírások Elektromos biztonságHasznált készülékek leselejtezése Működés közbeni biztonságHulladékkezelésre vonatkozó előírások Csomagolóanyag elhelyezéseKészülék beépítése a szekrénybe Üzembe helyezésMűszaki adatok Hálózati csatlakozásTartozékok Alkatrészek és funkcióikKezelőgombok Gyors előmelegítés mód használata Sütő használataIdő beállítása Figyelmeztetés beállításaSütőfunkciók Sütési mód használataKézi tisztítás PróbaételekTisztítás és karbantartás Az ajtó levétele Hátsó sütővilágítás Az ajtóüveg eltávolításaIzzócsere Hiba- és biztonsági kódok Garancia és szervizHibaelhárítás Kódszám DG68-00382V Táto príručka je vyrobená zo 100 % recyklovaného papiera Používateľská príručkaVarovanie alebo Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosťLikvidácia starých spotrebičov Bezpečnosť počas prevádzkyPokyny pre likvidáciu Likvidácia baliaceho materiáluMontáž do skrinky InštaláciaTechnické údaje Pripojenie na zdrojPríslušenstvo Diely a funkcieOvládače rúry Používanie režimu rýchle predhriatie Nastavenie alarmuPoužívanie rúry Nastavenie časuFunkcie rúry Používanie režimu vareniaRučné čistenie Testovacie jedláČistenie a starostlivosť Odstránenie dvierok Dverí Odpojte kryt a Odstránenie skla na dvierkachVýmena žiarovky Zadné svetlo rúryChybové a bezpečnostné kódy Záruka a servisRiešenie problémov Kód č. DG68-00382V Uživatelská příručka Vestavěná troubaVarování nebo Výstraha Důležité Zaznamenat Používání této příručkyBezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro připojení k napájeníLikvidace starých spotřebičů Bezpečnost během provozuPokyny pro likvidaci Likvidace obalového materiáluBezpečnostní pokyny pro instalaci InstalacePřipojení ke zdroji napájení Instalace do skříňkyPříslušenství Součásti a funkceOvládací prvky trouby Použití režimu Rychlý předhřev Používání troubyNastavení času Nastavení upozorněníFunkce trouby Používání režimu VařeníRuční čištění Testovací pokrmyČištění a údržba Odstranění dvířek Zadní lampa trouby Vyjmutí skla z dvířekVýměna žárovky Isv Záruka a ser Odstraňování problémůChybové a bezpečnostní kódy Vypněte troubu a vyjměte potravinyKód č. DG68-00382V This manual is made with 100% recycled paper Built-in OvenElectrical safety Using this manualSafety instructions Disposing of old appliances Safety during operationDisposal Instructions Disposing of the packaging materialInstallation in the cabinet InstallationTechnical specifications Power connectionOven controls Parts and featuresAccessory Oven use Time settingSet Alarm Using the Fast Preheating modeOven functions Using the Cooking modeTest dishes Cleaning and careHand Cleaning Door Removal Rear oven lamp From the door Lift glass 2 and CleanDoor Glass Removal Bulb ExchangeError and Safety codes Warranty & serviceTroubleshooting Code No. DG68-00382V