Desa CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER owner manual Información DE Seguridad

Page 18

INFORMACIÓN DE

SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este pro- ducto contiene y/o genera quí- micos que el Estado de California reconoce que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción

ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, IN- HALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MAN- TENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SE- GURA DEL CALENTADOR SE- GÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES. _NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O QUE PUE- DAN CONTENER COMBUSTI- BLES VOLÁTILES O TRANSPOR- TADOS POR AIRE O PRODUC- TOSCOMOGASOLINA,SOLVEN- TES, DILUYENTE DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍ- MICOS DESCONOCIDOS.

ADVERTENCIA: NO USAR EN RESIDENCIAS O VEHÍCU- LOS RECREATIVOS.

El calentador está diseñado para usarse como calenta- dor para construcción de acuerdo con ANSI Z83.7/CGA

2.14.Otros estándares rigen el uso de gases combusti- bles y productos de calefacción para usos específicos. Su autoridad local puede informarle sobre éstos. El pro- pósito principal de los calentadores para construcción es proporcionar calefacción temporal a edificios en cons- trucción, alteración o reparación. Cuando se usa correc- tamente, el calentador proporciona calefacción econó- mica y segura. Los productos de combustión se venti- lan dentro del área que se está calentando.

No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. Verifique con la autori- dad local de seguridad contra incendios si tiene pre- guntas acerca del uso de calentadores.

Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productos que producen calor para usos específicos. Las autoridades locales pueden informarle sobre éstos.

Intoxicación con monóxido de carbono: Algunas per- sonas sufren mayores efectos del monóxido de carbono que otras. Los signos iniciales de la intoxicación con monóxido de carbono se parecen a los de la gripa, con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presen- ta estos signos, es posible que el calentador no esté fun- cionando correctamente. ¡Respire aire fresco inmedia- tamente! Haga que le den servicio al calentador.

Gas propano: El gas propano es inodoro. Al gas propa- no se le agrega un agente oloroso. El olor le ayuda a detectar fugas de gas propano. Sin embargo, el olor que se añade al gas propano puede menguar. Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor.

Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual para referencia. Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador.

Instale y use el calentador cuidadosamente. Siga las ordenanzas y los códigos locales. A falta de decretos o códigos locales, consulte la Norma de almacenamien- to y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y el Código de instalación de propano, CAN/CGA B149.2. Éste le instruye sobre cómo almacenar y usar el gas propano/LP de forma segura.

Use sólo la manguera y el regulador preestablecido en la fábrica que se proporcionan con el calentador.

Use solamente el montaje del gas propano para la ex- tracción de vapores.

Para uso en interiores y exteriores. Cuando se utilice en interiores, úsese solamente en áreas adecuadamente venti- ladas. Procure al menos 774,2 cm2 (120 pulgadas cuadra- das) de aire fresco del exterior antes de usar el calentador.

No use el calentador en residencias ocupadas, habita- ciones para dormir, remolques, tiendas de campaña o cualquier tipo de área cerrada o sin ventilación.

No use el calentador en un sótano o debajo del nivel del suelo. El gas propano es más pesado que el aire. Si se produce una fuga, el gas propano se asentará en el nivel más bajo posible.

No use este calentador como aparato para cocinar. No ponga objetos encima del calentador.

Mantenga el área cerca del aparato despejada y libre de materiales combustibles, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos inflamables. El polvo es com- bustible. No use el calentador en áreas con un conteni- do alto de polvo.

Distancias mínimas entre el calentador y materiales combustibles: Laterales: 1 m (3 pies); parte superior: 1,83 m (6 pies).

Mantenga el calentador alejado del (de los) tanque(s) de propano a una distancia de al menos 1,83 m (6 pies).

Mantenga el(los) tanque(s) de propano por debajo de los 38º C (100° F).

2

www.desatech.com

112396-01A

Image 18
Contents Table of Contents General Hazard WarningSafety Information Authority if you have questions about heater useTheory of Operation Product IdentificationUnpacking VentilationOperation InstallationPropane Supply To Start HeaterInspecting Burner MaintenanceStorage To Stop HeaterTroubleshooting SpecificationsTechnical Service Symptom Possible Cause RemedyParts Under Warranty Illustrated Parts Breakdown and Parts ListReplacement Parts Parts not Under WarrantyWarranty and Repair Service Keep this WarrantyLimited Warranty Table DES Matiéres Décomposition Des Pièces Illustrées etInformations Concernant LA Sécurité Identification DU Produit DéballagePrincipe DE Fonctionnement Alimentation EN Propane Mise EN MarcheFermez la soupape dalimentation en propane Inspection DU Brûleur RemisageEntretien Arrêt DE L’APPAREILDépannage Service TechniqueCaractéristiques Symptôme Cause Possible RemèdePièces Sous Garantie Décomposition DES Pièces Illustrées ET ListePiéces Détachées Pièces NON Couvertes PAR LA GarantieConserver Cette Garantie Garantie ET Service APRÉS-VENTEService DE Réparations Garantie LimitéeAdvertencia General DE Peligro Tabla DE ContenidoInformación DE Seguridad Teoría DEL Funcionamiento Identificación DEL ProductoDesempaque VentilaciónFuncionamiento Suministro DE PropanoInstalación Cierre la válvula del suministro de propanoInspección DEL Quemador AlmacenamientoMantenimiento Para Apagar EL CalentadorServicio Técnico Solución DE ProblemasEspecificaciones Síntoma Posible CausaPiezas CON Garantía Clasificación Ilustrada DE Piezas Y Lista DE PiezasPiezas DE Repuesto Piezas SIN GarantíaGarantía Limitada Garantía Y Servicio DE ReparaciónGuarde Esta Garantía Servicio DE Garantía