Danby DCAP 12030, DPAC9030 manual Garantie Limitée

Page 46

GARANTIE LIMITÉE

Cet appareil de qualité est garanti être exempt de tout vice de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

2 Première années

De la troisième à la cinquième année incluse

MODALITÉ

Pendant la première (2) années, toutes pièces électriques de ce produit trouvées défectueuses, y compris les composantes des systèmes scellés, seront réparées ou remplacées, à la discrétion du garant, sans frais pour l’acheteur INITIAL.

Durant les prochaines trois (3) années, toutes pièces du système scellé trouvées défectueuses (y compris le compresseur, le condensateur, l’évaporateur, le déshumidificateur et tous les boyaux y afférents) seront remplacés sans frais. Cependant, l’acheteur est responsable des frais de main-d’oeuvre et de transport durant cette période de trois (3) ans pour la réparation et le remplacement de toutes composantes du système scellé. Toute unité diagnostiquée non réparable en raison de la défectuosité du système scellé et qui exige une unité de remplacement durant ces trois (3) ans sera assujettie à la dépréciation appropriée ou à des frais d’usage, y compris tous les frais de transport qui seront imposés au consommateur.

Pour bénéficier du service sous la garantie

Danby se réserve le droit de limiter le rayon du "Service au domicile" selon la proximité d’un centre de service autorisé. Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des limites du "Service au domicile" au centre de service autorisé le plus rapproché. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou au centre de service autorisé le plus rapproché, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre qu’un technicien du centre de service autorisé, ou si l’unité est utilisée à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues.

EXCLUSIONS

Àl’exception des dispositions aux présentes par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (É.-U.), il n’existe aucune autre garantie, modalité ou représentation, explicite ou implicite, exprimée ou proposée par Danby Products Limited ou ses distributeurs autorisés et toutes autres garanties, modalités, représentations ou garanties, y compris toutes garanties, modalités, représentations en vertu de toute loi régissant la vente des produits ou de toute autre législation semblable ou statut sont par la présente expressément exclues.

Àl’exception des dispositions aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.) n’acceptent aucune responsabilité envers les blessures corporelles ou les dommages physiques, y compris ceux causés à l’appareil, quelle qu’en soit la cause ou pour tous dommages accessoires résultant de la défectuosité de l’unité et de l’achat de l’unité et l’acheteur par les présentes convient de tenir à couvert et d’indemniser Danby Products Limited pour toutes réclamations pour dommages aux personnes ou à la propriété causés par l’unité.

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

La garantie et assurances ci-dessus ne s’appliquent pas si les dommages ou les réparations sont causés par une ou l’autre des situations suivantes : 1) Panne de courant;

2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil;

3)Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects);

4)Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil;

5) Utilisation dans un but commercial ou industriel;

6) Incendie, dommage causés par l’eau, le vol, la guerre, l’émeute, les hostilités, ou par un cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.);

7)Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Veuillez donc conserver votre reçu de caisse. Pour une réclamation de garantie, présenter ce document à notre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.

 

 

Service de garantie

 

 

 

 

Service sous-garantie

 

 

Canada

É.-U.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canada

É.-U.

Appareil de confort au foyer

Domicile

Domiciler

 

 

 

 

 

Réfrigérateur

Compact

Domicile

Domiciler

portable 3 saisons

 

 

 

 

 

 

 

 

(moins de 6,0 pi3)

 

Déshumidificateur

Atelier

Atelier

 

 

 

 

 

 

 

Porte simple

Domicile

Domicile

Congélateur

Horizontal

Domicile

Domicile

 

 

 

 

 

 

Deux portes

Domicile

Domicile

 

Vertical

Domicile

Domicile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danby Products Limitée

 

 

 

 

 

 

Danby Products Inc.

C.P. 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9

 

 

 

 

 

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Téléphone: (519) 837-0920 Télécopieur:

(519) 837-0449

 

03.04.

 

Téléphone:

(419) 425-8627 Télécopieur:

(419) 425-8629

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42F

 

 

 

Image 46
Contents Appareil de confort au foyer portable 3 saisons 800-26- RPortable 3 Season Home Comfort Confort Hogareño Portátil de 3 EstacionesManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Table Of Contents Unit Parts IdentificationIntroduction This symbol denotes a caution or warningKeep these instructions for future reference Garantía Limitada Cuidado y Mantenimiento Remoción y Limpieza del Filtro de AirePower Consumption Electrical SpecificationsUnit Specifications Model DPAC9030 DPAC12030 Suggested Individual Branch CircuitEnergy-Saving Tips Window InstallationElectric Shock Hazard Período Operación Aumento de temperatura Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónSleep Modo Nocturno Nota La De operación programadaAjuste de Temperatura Presione los botones Instrucciones de Operación del Control RemotoVerifique lo siguiente Velocidad del VentiladorExternal Water Tank Feature External Water Tank InstructionsInternal Water Tank Safety Feature External Water Tank Instructions contdTecla de Encendido Encendido / Apagado Funciones del Control RemotoBotones de Control Las pilas deben reemplazarse cuando58S Plug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded Window / Patio Door Kit InstallationElectrical outlet Temperature Conversion Chart Key Pad Functions FigAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Aparecerá en la Instrucciones del Temporizador AutomáticoAjuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON PantallaTank must be installed during air conditioning Mode Setting Time of DAY Clock InstructionsOperating Instructions Air Conditioning FAN Swing Air Conditioner Operating Instructions cont’dMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Swing key pad Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Appear in the display windowDe Aire Instrucciones de Operación AcondicionadorParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Panel de Control Fig Tabla de Conversión de TemperaturaSetting the AUTO-OFF Timer Setting the AUTO-ON Timer cont’dAppear in the display window and the minute AUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appear Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timerDuring the same program Instalación del Kit de Ventana / Puerta de Patio Sección de deslizador. cInstrucciones del Tanque de Agua Externo continuación Característica de Seguridad del Tanque de Agua InternoControl Buttons Remote Control FeaturesBattery replacement Batteries should be replaced whenCheck the following Remote Control Operating InstructionsTemperature Setting Press the remote Cool Low-Medium-High Dry FanInstrucciones del Tanque de Agua Externo Cuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a laInstalación en una Ventana s Consejos paraAhorrar EnergíaRiesgo de Descarga Eléctrica Remote Control Operating Instructions cont’d ExampleCare and Maintenance Removal and Cleaning of the Air FilterEspecificaciones Eléctricas TablaGuarde estas instrucciones para futura referencia IntroducciónEste símbolo indica una advertencia Limited Product Warranty Table des matières Identification des pièces de l’appareilÍndice Identificación de las partes de la unidadGarantie Limitée Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement Conservez ces directives pour la référence futureCircuit de distribution individuel suggéré Spécifications électriquesTableau 10,8-13.6Soins et entretien Retrait et nettoyage du filtre à airPériode Temps de Directives d’utilisation de la Télécommande suiteFonctionnement Suggestions pour l’économie de l’énergie Installation dans la fenêtreRisque de choc électrique Directives pour le réservoir d’eau externe Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveauRéglage de la température Directives d’utilisation de la TélécommandeVérifiez ce qui suit Réglage de la vitesse du ventilateurRemplacement des piles Caractéristiques de télécommandeBoutons de contrôle Directives pour le réservoir d’eau externe suite Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interneInstallation du kit de fenêtre et/ou de porte patio NE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge OrdinaireEN Marche Auto / Arrêt Auto Réglage de la Minuterie Arrêt Auto RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuiteChiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches Fonctions du bloc de touches Fig Tableau de conversion des températuresDirectives d’utilisation du climatiseur Remarque importante Toute interruption deRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC9030, DCAP 12030 specifications

The Danby DCAP 12030 and DPAC9030 are two popular portable air conditioners that cater to homeowners seeking efficient cooling solutions. Designed with various features and technologies, these units enhance indoor comfort while maintaining energy efficiency.

The Danby DCAP 12030 is a 12,000 BTU portable air conditioner suitable for medium-sized rooms up to 550 square feet. Its sleek design and smooth-rolling casters make it easy to move from room to room. One of its standout features is its digital display, which allows users to set the desired temperature and operate the unit with ease. This model also includes a programmable 24-hour timer, enabling users to set specific times for the unit to turn on or off. Notably, the DCAP 12030 offers three fan speeds and a dehumidification mode, helping to maintain comfortable humidity levels in your home.

On the other hand, the Danby DPAC9030 is a 9,000 BTU portable air conditioner designed for slightly smaller spaces, ideal for rooms up to 400 square feet. This unit features an impressive energy efficiency rating, which translates to lower electricity bills. The DPAC9030 incorporates a built-in dehumidifier function that removes up to 2.4 pints of moisture per hour, making it especially useful in humid climates. Its user-friendly remote control allows for seamless operation from across the room.

Both models are equipped with advanced technologies such as auto-restart functionality, which resumes operation automatically after a power outage, preventing discomfort in extreme weather. Each unit also features a washable air filter, contributing to cleaner indoor air quality by trapping dust and allergens. The compact design and integrated carry handles make both units a practical choice for users who require versatility in their HVAC systems.

In conclusion, the Danby DCAP 12030 and DPAC9030 offer a range of features and technologies designed to provide efficient cooling in portable formats. With their ease of use, energy efficiency, and effectiveness in controlling humidity levels, both models stand out as excellent choices for enhancing indoor comfort. Whether for a living room, bedroom, or even a home office, these portable air conditioners are engineered to meet the diverse needs of today’s homeowners.