Danby DPAC9030, DCAP 12030 Suggestions pour l’économie de l’énergie, Installation dans la fenêtre

Page 51

Suggestions pour l’économie de l’énergie

Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recommandations qui suivent.

1.Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de confort et le laisser au réglage choisi.

2.Le filtre à air est très efficace pour éliminer les particules qui flottent dans l’air. Conserver le filtre à air propre en tout temps.

3.Utiliser des draperies, des rideaux ou des stores pour prévenir la pénétration et le réchauffement de la pièce par les rayons directs du soleil, mais ne pas permettre la restriction de la circulation d’air autour de l’unité par les draperies ou les rideaux.

Installation dans la fenêtre

Accessoires d’installation Fig. 1

Risque de choc électrique

Pour éviter la possibilité de blessures corporelles, débrancher l’alimentation de courant à l’unité avant d’entreprendre l’installation ou le service.

MISE EN GARDE

Pour éviter les difficultés durant l’installation et/ou le fonctionnement, lire ces directives attentivement.

Description

Quantité

Boyau flexible d’échappement avec adaptateurs

......2/ens.

peut être prolongé de 17 1/2 po (44,5 cm) à 55 1/2 po (141 cm)

Kit de coulisse de porte patio et/ou de fenêtre

4/ens.

de 26 5/8 po (67,5 cm) à 80 po (203 cm)

 

Accessoires de réservoir d’eau externe Fig. 1a

 

Plateau de support & roulettes pivotantes

1 pièce

Réservoir externe & (2) couvercles

1 pièce

REMARQUE SPÉCIALE : Le boyau d’écoulement (boyau d’arrosage standard) pour l’application d’écoulement direct n’est pas inclus avec cette unité. Il peut être acheté dans toutes les quincailleries locales.

Le kit d’échappement et/ou de fenêtre doit être installé en tout temps quand l’unité fonctionne en mode de CLIMATISATION seulement.

AVERTISSEMENT

Quand le kit de porte patio est installé, il ne sera pas possible de verrouiller la porte patio. CECI POURRAIT POSER UN RISQUE DE SÉCURITÉ ! L’installation d’un pêne à la partie inférieur du cadre de porte ou d’une barre de sécurité pivotante est suggérée. (Disponibles dans la plupart des quincailleries locales.)

4.Activer votre climatiseur avant que la température de l’air extérieur ne soit très chaude et inconfortable. Ceci préviendra une période initiale d’inconfort avant que l’unité ne puisse refroidir la pièce. L’usage de la caractéristique de MINUTERIE programmable d’arrêt et de mise en marche automatique représente un important avantage à cet effet si elle est utilisée à pleine capacité.

5.Quand les températures externes sont suffisamment froides, placer le climatiseur hors de service et utiliser le MODE DE VENTILATEUR à la position HAUTE, MOYENNE ou BASSE. Ceci fait circuler l’air à l’intérieur de la pièce pour fournir un certain confort de climatisation en utilisant moins d’électricité.

Un dégagement minimal de 11,8 po (30 cm) entre l’unité et tous autres objets ou structure est nécessaire. L’unité devrait être installée sur une surface à niveau. Le kit d’installation dans la fenêtre n’est pas requis pour le fonctionnement en mode de déshumidification et/ou de ventilation.

Fig. 1 Accessoires d’installation

 

Boyau flexible de l’échappement

(2)

Adaptateur d’échappement

de fenêtre (2)

17-1/2 po - 55-1/2 po

 

 

 

Kit de coulisse réglable pour fenêtre et/ou porte patio

26 5/8 po - 80 po

 

Fig. 1 a Accessoires du réservoir d’eau externe

Plateau de support & roulettes

 

Réservoir externe &

pivotantes (1)

 

raccord rapide (1)

25F

Image 51
Contents Confort Hogareño Portátil de 3 Estaciones 800-26- RPortable 3 Season Home Comfort Appareil de confort au foyer portable 3 saisonsManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Unit Parts Identification Table Of ContentsThis symbol denotes a caution or warning IntroductionKeep these instructions for future reference Garantía Limitada Remoción y Limpieza del Filtro de Aire Cuidado y MantenimientoSuggested Individual Branch Circuit Electrical SpecificationsUnit Specifications Model DPAC9030 DPAC12030 Power ConsumptionWindow Installation Energy-Saving TipsElectric Shock Hazard De operación programada Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónSleep Modo Nocturno Nota La Período Operación Aumento de temperaturaVelocidad del Ventilador Instrucciones de Operación del Control RemotoVerifique lo siguiente Ajuste de Temperatura Presione los botonesExternal Water Tank Instructions External Water Tank FeatureExternal Water Tank Instructions contd Internal Water Tank Safety FeatureLas pilas deben reemplazarse cuando Funciones del Control RemotoBotones de Control Tecla de Encendido Encendido / Apagado58S Window / Patio Door Kit Installation Plug the unit into a 115 V / 60 Hz groundedElectrical outlet Key Pad Functions Fig Temperature Conversion ChartAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Pantalla Instrucciones del Temporizador AutomáticoAjuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON Aparecerá en laSetting Time of DAY Clock Instructions Tank must be installed during air conditioning ModeOperating Instructions Air Conditioning Air Conditioner Operating Instructions cont’d FAN SwingMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Appear in the display window Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Swing key padInstrucciones de Operación Acondicionador De AireParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Tabla de Conversión de Temperatura Panel de Control FigSetting the AUTO-ON Timer cont’d Setting the AUTO-OFF TimerAppear in the display window and the minute Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timer AUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appearDuring the same program Sección de deslizador. c Instalación del Kit de Ventana / Puerta de PatioCaracterística de Seguridad del Tanque de Agua Interno Instrucciones del Tanque de Agua Externo continuaciónBatteries should be replaced when Remote Control FeaturesBattery replacement Control ButtonsCool Low-Medium-High Dry Fan Remote Control Operating InstructionsTemperature Setting Press the remote Check the followingCuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a la Instrucciones del Tanque de Agua ExternoConsejos paraAhorrar Energía Instalación en una Ventana sRiesgo de Descarga Eléctrica Example Remote Control Operating Instructions cont’dRemoval and Cleaning of the Air Filter Care and MaintenanceTabla Especificaciones EléctricasIntroducción Guarde estas instrucciones para futura referenciaEste símbolo indica una advertencia Limited Product Warranty Identification des pièces de l’appareil Table des matièresIdentificación de las partes de la unidad ÍndiceGarantie Limitée Conservez ces directives pour la référence future Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement10,8-13.6 Spécifications électriquesTableau Circuit de distribution individuel suggéréRetrait et nettoyage du filtre à air Soins et entretienDirectives d’utilisation de la Télécommande suite Période Temps deFonctionnement Installation dans la fenêtre Suggestions pour l’économie de l’énergieRisque de choc électrique Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveau Directives pour le réservoir d’eau externeRéglage de la vitesse du ventilateur Directives d’utilisation de la TélécommandeVérifiez ce qui suit Réglage de la températureCaractéristiques de télécommande Remplacement des pilesBoutons de contrôle Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interne Directives pour le réservoir d’eau externe suiteNE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge Ordinaire Installation du kit de fenêtre et/ou de porte patioEN Marche Auto / Arrêt Auto RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuite Réglage de la Minuterie Arrêt AutoChiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches Tableau de conversion des températures Fonctions du bloc de touches FigRemarque importante Toute interruption de Directives d’utilisation du climatiseurRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC9030, DCAP 12030 specifications

The Danby DCAP 12030 and DPAC9030 are two popular portable air conditioners that cater to homeowners seeking efficient cooling solutions. Designed with various features and technologies, these units enhance indoor comfort while maintaining energy efficiency.

The Danby DCAP 12030 is a 12,000 BTU portable air conditioner suitable for medium-sized rooms up to 550 square feet. Its sleek design and smooth-rolling casters make it easy to move from room to room. One of its standout features is its digital display, which allows users to set the desired temperature and operate the unit with ease. This model also includes a programmable 24-hour timer, enabling users to set specific times for the unit to turn on or off. Notably, the DCAP 12030 offers three fan speeds and a dehumidification mode, helping to maintain comfortable humidity levels in your home.

On the other hand, the Danby DPAC9030 is a 9,000 BTU portable air conditioner designed for slightly smaller spaces, ideal for rooms up to 400 square feet. This unit features an impressive energy efficiency rating, which translates to lower electricity bills. The DPAC9030 incorporates a built-in dehumidifier function that removes up to 2.4 pints of moisture per hour, making it especially useful in humid climates. Its user-friendly remote control allows for seamless operation from across the room.

Both models are equipped with advanced technologies such as auto-restart functionality, which resumes operation automatically after a power outage, preventing discomfort in extreme weather. Each unit also features a washable air filter, contributing to cleaner indoor air quality by trapping dust and allergens. The compact design and integrated carry handles make both units a practical choice for users who require versatility in their HVAC systems.

In conclusion, the Danby DCAP 12030 and DPAC9030 offer a range of features and technologies designed to provide efficient cooling in portable formats. With their ease of use, energy efficiency, and effectiveness in controlling humidity levels, both models stand out as excellent choices for enhancing indoor comfort. Whether for a living room, bedroom, or even a home office, these portable air conditioners are engineered to meet the diverse needs of today’s homeowners.