Danby DPAC9030, DCAP 12030 manual Directives d’utilisation de la Télécommande, Vérifiez ce qui suit

Page 53

Directives d’utilisation de la

télécommande

1.Pour envoyer un signal : La télécommande doit être dirigée directement sur l’œil infrarouge situé sous le panneau de contrôle de l’unité principale pour initialiser une fonction. Quand la télécommande est activée et un bouton est enfoncé, un signal sonore (bip) sera entendu provenant de l’unité principale pour confirmer qu’un signal a été émis et/ou reçu. Tous les choix de programmes apparaissant sur l’affichage de la télécommande apparaîtront aussi sur l’affichage de l’unité principale quand les deux unités sont opérationnelles. Si l’unité principale ne répond pas au signal émis, essayer la procédure de nouveau. Si l’unité principale ne répond toujours pas :

Vérifiez ce qui suit :

Le récepteur et la télécommande sont-ils en dedans de la distance de fonctionnement requise de 7 mètres (23 pi.) ?

La fenêtre du récepteur sur l’unité principale est- elle partiellement obstruée ou obscurée ?

Les piles sont-elles correctement installées dans la télécommande (positif+ / négatif-) ?

Vérifier les piles. Si elles sont faibles, les remplacer.

2.Programmation / réglage de l’horloge (télécommande) : Quand les piles sont initialement installées, l’affichage de l’horloge clignote « 0 :00 ». Appuyer sur le bouton MIN pour régler les minutes. Avec chaque pression sur le bouton MIN, l’heure est avancée en incréments de 10 minutes. L’heure est automatiquement réglée (le clignotement cesse) après 5 secondes. Appuyer sur et tenir le bouton HEURE pour choisir et/ou modifier l’heure exacte (l’heure clignote). Avec chaque pression sur le bouton HEURE, l’heure sera augmentée en incréments de 1 heure. L’heure est automatiquement réglée (cesse de clignoter) après 5 secondes. Quand l’unité principale est activée en utilisant la télécommande, l’heure sur l’unité principale sera automatiquement réglée à l’heure réglée sur la télécommande.

3.Réglage du mode : Appuyer sur le bouton MODE pour choisir un mode de fonctionnement. Avec chaque pression sur le bouton un réglage différent sera affiché (Auto – Cool – Dry – Fan).

4. Réglage de la température :

Appuyer sur les boutons de la télécommande

+pour choisir la température de fonctionnement désirée. Avec

C/F chaque pression sur un bouton le

- réglage de la température sera augmenté et/ou réduit par 1 0 C/F.

La température choisie apparaîtra sur l’affichage de la télécommande. Quand l’unité principale est activée en utilisant la télécommande, la température sur l’unité principale sera automatiquement réglée à la température réglée sur la télécommande. Les températures passent de 160 C à 310 C (60,80 F à 880 F).

5. Réglage de la vitesse du ventilateur :

Appuyer sur le bouton « Ventilateur » pour choisir la vitesse de fonctionnement du ventilateur. Selon le choix du mode, le bouton de ventilateur passera à des vitesses de ventilateur différentes (Auto – basse – moyenne - haute). La vitesse de ventilateur choisie apparaîtra sur l’affichage, par exemple :

MODE: VITESSES DE VENTILATEUR

Climatisation: Basse – moyenne – haute

Déshumidification: Basse

Ventilateur: Basse – moyenne – haute

AUTO: Basse – moyenne – haute

Affichage à cristaux liquides (LCD)

3

5

4

 

8

 

6

2

Minuterie En

marche / Arrêt

 

39F

Image 53
Contents Portable 3 Season Home Comfort 800-26- RAppareil de confort au foyer portable 3 saisons Confort Hogareño Portátil de 3 EstacionesManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Unit Parts Identification Table Of ContentsKeep these instructions for future reference This symbol denotes a caution or warningIntroduction Garantía Limitada Remoción y Limpieza del Filtro de Aire Cuidado y MantenimientoUnit Specifications Model DPAC9030 DPAC12030 Electrical SpecificationsPower Consumption Suggested Individual Branch CircuitElectric Shock Hazard Window InstallationEnergy-Saving Tips Sleep Modo Nocturno Nota La Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónPeríodo Operación Aumento de temperatura De operación programadaVerifique lo siguiente Instrucciones de Operación del Control RemotoAjuste de Temperatura Presione los botones Velocidad del VentiladorExternal Water Tank Instructions External Water Tank FeatureExternal Water Tank Instructions contd Internal Water Tank Safety FeatureBotones de Control Funciones del Control RemotoTecla de Encendido Encendido / Apagado Las pilas deben reemplazarse cuando58S Electrical outlet Window / Patio Door Kit InstallationPlug the unit into a 115 V / 60 Hz grounded Key Pad Functions Fig Temperature Conversion ChartAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Ajuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON Instrucciones del Temporizador AutomáticoAparecerá en la PantallaOperating Instructions Air Conditioning Setting Time of DAY Clock InstructionsTank must be installed during air conditioning Mode Air Conditioner Operating Instructions cont’d FAN SwingMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Setting the AUTO-ON Timer Auto-Timer InstructionsSwing key pad Appear in the display windowParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Instrucciones de Operación AcondicionadorDe Aire Tabla de Conversión de Temperatura Panel de Control FigAppear in the display window and the minute Setting the AUTO-ON Timer cont’dSetting the AUTO-OFF Timer During the same program Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timerAUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appear Sección de deslizador. c Instalación del Kit de Ventana / Puerta de PatioCaracterística de Seguridad del Tanque de Agua Interno Instrucciones del Tanque de Agua Externo continuaciónBattery replacement Remote Control FeaturesControl Buttons Batteries should be replaced whenTemperature Setting Press the remote Remote Control Operating InstructionsCheck the following Cool Low-Medium-High Dry FanCuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a la Instrucciones del Tanque de Agua ExternoRiesgo de Descarga Eléctrica Consejos paraAhorrar EnergíaInstalación en una Ventana s Example Remote Control Operating Instructions cont’dRemoval and Cleaning of the Air Filter Care and MaintenanceTabla Especificaciones EléctricasEste símbolo indica una advertencia IntroducciónGuarde estas instrucciones para futura referencia Limited Product Warranty Identification des pièces de l’appareil Table des matièresIdentificación de las partes de la unidad ÍndiceGarantie Limitée Conservez ces directives pour la référence future Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissementTableau Spécifications électriquesCircuit de distribution individuel suggéré 10,8-13.6Retrait et nettoyage du filtre à air Soins et entretienFonctionnement Directives d’utilisation de la Télécommande suitePériode Temps de Risque de choc électrique Installation dans la fenêtreSuggestions pour l’économie de l’énergie Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveau Directives pour le réservoir d’eau externeVérifiez ce qui suit Directives d’utilisation de la TélécommandeRéglage de la température Réglage de la vitesse du ventilateurBoutons de contrôle Caractéristiques de télécommandeRemplacement des piles Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interne Directives pour le réservoir d’eau externe suiteNE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge Ordinaire Installation du kit de fenêtre et/ou de porte patioEN Marche Auto / Arrêt Auto Chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuiteRéglage de la Minuterie Arrêt Auto Tableau de conversion des températures Fonctions du bloc de touches FigRemarque importante Toute interruption de Directives d’utilisation du climatiseurRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC9030, DCAP 12030 specifications

The Danby DCAP 12030 and DPAC9030 are two popular portable air conditioners that cater to homeowners seeking efficient cooling solutions. Designed with various features and technologies, these units enhance indoor comfort while maintaining energy efficiency.

The Danby DCAP 12030 is a 12,000 BTU portable air conditioner suitable for medium-sized rooms up to 550 square feet. Its sleek design and smooth-rolling casters make it easy to move from room to room. One of its standout features is its digital display, which allows users to set the desired temperature and operate the unit with ease. This model also includes a programmable 24-hour timer, enabling users to set specific times for the unit to turn on or off. Notably, the DCAP 12030 offers three fan speeds and a dehumidification mode, helping to maintain comfortable humidity levels in your home.

On the other hand, the Danby DPAC9030 is a 9,000 BTU portable air conditioner designed for slightly smaller spaces, ideal for rooms up to 400 square feet. This unit features an impressive energy efficiency rating, which translates to lower electricity bills. The DPAC9030 incorporates a built-in dehumidifier function that removes up to 2.4 pints of moisture per hour, making it especially useful in humid climates. Its user-friendly remote control allows for seamless operation from across the room.

Both models are equipped with advanced technologies such as auto-restart functionality, which resumes operation automatically after a power outage, preventing discomfort in extreme weather. Each unit also features a washable air filter, contributing to cleaner indoor air quality by trapping dust and allergens. The compact design and integrated carry handles make both units a practical choice for users who require versatility in their HVAC systems.

In conclusion, the Danby DCAP 12030 and DPAC9030 offer a range of features and technologies designed to provide efficient cooling in portable formats. With their ease of use, energy efficiency, and effectiveness in controlling humidity levels, both models stand out as excellent choices for enhancing indoor comfort. Whether for a living room, bedroom, or even a home office, these portable air conditioners are engineered to meet the diverse needs of today’s homeowners.