Danby DPAC9030, DCAP 12030 manual Directives d’utilisation du climatiseur suite

Page 63

Directives d’utilisation du climatiseur (suite) :

4.Appuyer sur la touche VENTILATEUR pour choisir le réglage de la vitesse désirée du ventilateur (Auto – Basse – Moyenne – Haute). Votre sélection apparaîtra sur l’affichage (chaque dépression de la touche du ventilateur avancera l’affichage au prochain réglage).

5.Appuyer sur la touche OSCILLATION pour activer la fonction d’oscillation de l’air (le

symbole « » apparaîtra sur l’affichage). Pour désactiver la fonction d’oscillation d’air, appuyer sur la touche OSCILLATION de nouveau.

6.Les lamelles horizontales de la grille s’ouvrent et se referment automatiquement quand l’unité est mise en service et hors de service. Pour régler la direction du débit d’air (haut / bas seulement), régler les lamelles du centre vers le haut ou le bas seulement.

L’afficheur de couleur bleue s’allumera pour indiquer que le mode de climatisation est opérationnel. (Un délai de 10 à 30 secondes est possible avant le début du cycle. Ceci est normal.)

La climatisation cesse automatiquement quand la température réglée est atteinte. La climatisation résume quand la température de la pièce s’élève au- dessus de la température réglée. La température n’a aucun effet sur le fonctionnement du ventilateur. Le ventilateur fonctionnera donc continuellement (après la fin du cycle du compresseur) pour maintenir le contrôle maximal de la température.

MISE EN GARDE

En modes de climatisation et de déshumidification, si le cycle du compresseur est interrompu (par le débranchement de l’unité ou par une panne de courant, etc.) et immédiatement rétabli par la suite, (en dedans de

3 à 5 minutes) un circuit de protection du compresseur est automatiquement activé. Le compresseur ne fonctionnera pas en mode de protection. Ceci est normal et un délai de 3 à 5 minutes pourrait se produire avant que le circuit de protection du compresseur ne soit automatiquement désactivé.

NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER LE COMPRESSEUR DURANT CETTE PÉRIODE.

Avec la remise en service de l’unité (en tournant le commutateur I/O), toutes les informations de programme (c. à-d., heure, mode, vitesse du ventilateur, programmes temporisés) devront être programmées de nouveau.

FAN SWING

Fig. 16

ATTENTION

Le retrait ou le déplacement du réservoir d’eau interne causera la mise hors de service du compresseur (ceci est une caractéristique de sécurité). Cette condition produira un signal sonore (bip pendant 20 secondes) et l’afficheur rouge du « plein d’eau » s’illuminera continuellement jusqu’à la rectification du problème. Le compresseur ne peut pas fonctionner quand l’afficheur rouge est allumé . Vérifier ce qui suit :

1.Le réservoir d’eau interne est-il plein ? Vider et replacer le réservoir.

2.Le réservoir a-t-il été déplacé accidentellement ?

Replacer le réservoir.

L’afficheur rouge s’éteindra automatiquement quand le réservoir d’eau est vidé et/ou replacé.

31F

Image 63
Contents Confort Hogareño Portátil de 3 Estaciones 800-26- RPortable 3 Season Home Comfort Appareil de confort au foyer portable 3 saisonsManuel ’UTILISATION Manual DEL Usuario Unit Parts Identification Table Of ContentsThis symbol denotes a caution or warning IntroductionKeep these instructions for future reference Garantía Limitada Remoción y Limpieza del Filtro de Aire Cuidado y MantenimientoSuggested Individual Branch Circuit Electrical SpecificationsUnit Specifications Model DPAC9030 DPAC12030 Power ConsumptionWindow Installation Energy-Saving TipsElectric Shock Hazard De operación programada Instrucciones de Operación del Control Remoto continuaciónSleep Modo Nocturno Nota La Período Operación Aumento de temperaturaVelocidad del Ventilador Instrucciones de Operación del Control RemotoVerifique lo siguiente Ajuste de Temperatura Presione los botonesExternal Water Tank Instructions External Water Tank FeatureExternal Water Tank Instructions contd Internal Water Tank Safety FeatureLas pilas deben reemplazarse cuando Funciones del Control RemotoBotones de Control Tecla de Encendido Encendido / Apagado58S Window / Patio Door Kit Installation Plug the unit into a 115 V / 60 Hz groundedElectrical outlet Key Pad Functions Fig Temperature Conversion ChartAjuste del Temporizador de Apagado Automático AUTO-OFF Pantalla Instrucciones del Temporizador AutomáticoAjuste del Temporizador de Encendido Automático AUTO-ON Aparecerá en laSetting Time of DAY Clock Instructions Tank must be installed during air conditioning ModeOperating Instructions Air Conditioning Air Conditioner Operating Instructions cont’d FAN SwingMode No Intente Encender LA Unidad Compresor Durante Este Período Page Empty and re-install water tank Instrucciones DE Operación DEL Deshumidificador DRY Atención High Appear in the display window Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Swing key padInstrucciones de Operación Acondicionador De AireParpadean. Presione los botones de ajuste hasta Tabla de Conversión de Temperatura Panel de Control FigSetting the AUTO-ON Timer cont’d Setting the AUTO-OFF TimerAppear in the display window and the minute Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF timer AUTO-ON time sequence. TIMER-ON will appearDuring the same program Sección de deslizador. c Instalación del Kit de Ventana / Puerta de PatioCaracterística de Seguridad del Tanque de Agua Interno Instrucciones del Tanque de Agua Externo continuaciónBatteries should be replaced when Remote Control FeaturesBattery replacement Control ButtonsCool Low-Medium-High Dry Fan Remote Control Operating InstructionsTemperature Setting Press the remote Check the followingCuando el nivel de agua del tanque colector vuelve a la Instrucciones del Tanque de Agua ExternoConsejos paraAhorrar Energía Instalación en una Ventana sRiesgo de Descarga Eléctrica Example Remote Control Operating Instructions cont’dRemoval and Cleaning of the Air Filter Care and MaintenanceTabla Especificaciones EléctricasIntroducción Guarde estas instrucciones para futura referenciaEste símbolo indica una advertencia Limited Product Warranty Identification des pièces de l’appareil Table des matièresIdentificación de las partes de la unidad ÍndiceGarantie Limitée Conservez ces directives pour la référence future Ce symbole représente une mise en garde ou un avertissement10,8-13.6 Spécifications électriquesTableau Circuit de distribution individuel suggéréRetrait et nettoyage du filtre à air Soins et entretienDirectives d’utilisation de la Télécommande suite Période Temps deFonctionnement Installation dans la fenêtre Suggestions pour l’économie de l’énergieRisque de choc électrique Quand le niveau d’eau dans le puits revient au niveau Directives pour le réservoir d’eau externeRéglage de la vitesse du ventilateur Directives d’utilisation de la TélécommandeVérifiez ce qui suit Réglage de la températureCaractéristiques de télécommande Remplacement des pilesBoutons de contrôle Caractéristique de sécurité du réservoir d’eau interne Directives pour le réservoir d’eau externe suiteNE PAS Utiliser UNE Corde DE Rallonge Ordinaire Installation du kit de fenêtre et/ou de porte patioEN Marche Auto / Arrêt Auto RéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuite Réglage de la Minuterie Arrêt AutoChiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches Tableau de conversion des températures Fonctions du bloc de touches FigRemarque importante Toute interruption de Directives d’utilisation du climatiseurRéglage de la Minuterie EN Marche Auto 34F Directives d’utilisation du climatiseur suite Directives D’UTILISATION DU Déshumidificateur Vidange directe

DPAC9030, DCAP 12030 specifications

The Danby DCAP 12030 and DPAC9030 are two popular portable air conditioners that cater to homeowners seeking efficient cooling solutions. Designed with various features and technologies, these units enhance indoor comfort while maintaining energy efficiency.

The Danby DCAP 12030 is a 12,000 BTU portable air conditioner suitable for medium-sized rooms up to 550 square feet. Its sleek design and smooth-rolling casters make it easy to move from room to room. One of its standout features is its digital display, which allows users to set the desired temperature and operate the unit with ease. This model also includes a programmable 24-hour timer, enabling users to set specific times for the unit to turn on or off. Notably, the DCAP 12030 offers three fan speeds and a dehumidification mode, helping to maintain comfortable humidity levels in your home.

On the other hand, the Danby DPAC9030 is a 9,000 BTU portable air conditioner designed for slightly smaller spaces, ideal for rooms up to 400 square feet. This unit features an impressive energy efficiency rating, which translates to lower electricity bills. The DPAC9030 incorporates a built-in dehumidifier function that removes up to 2.4 pints of moisture per hour, making it especially useful in humid climates. Its user-friendly remote control allows for seamless operation from across the room.

Both models are equipped with advanced technologies such as auto-restart functionality, which resumes operation automatically after a power outage, preventing discomfort in extreme weather. Each unit also features a washable air filter, contributing to cleaner indoor air quality by trapping dust and allergens. The compact design and integrated carry handles make both units a practical choice for users who require versatility in their HVAC systems.

In conclusion, the Danby DCAP 12030 and DPAC9030 offer a range of features and technologies designed to provide efficient cooling in portable formats. With their ease of use, energy efficiency, and effectiveness in controlling humidity levels, both models stand out as excellent choices for enhancing indoor comfort. Whether for a living room, bedroom, or even a home office, these portable air conditioners are engineered to meet the diverse needs of today’s homeowners.