Wayne-Dalton 8200, 8000 Tabla de materias, Definición de palabras clave utilizadas en este manual

Page 2

Tabla de materias

 

Instrucciones de seguridad importantes

2

Contenido del paquete

3-4

Identificación de las secciones de la puerta

4

Herramientas necesarias

5

Antes de la instalación

5-6

Desmontaje de la puerta existente

5

Preparación de la abertura

6

Instalación

7-31

Instalaciones opcionales

32-34

Cerradura lateral

32

Cuerda de tiro

32

Accionador del trole

33

Mantenimiento

34-35

Limpieza

34

Instrucciones sobre pintura

35

Garantía

36

Cómo encontrar un concesionario

36

Definición de palabras clave utilizadas en este manual:

ADVERTENCIA

INDICA UNA SITUACIÓN POTENCIALMENTE PELIGROSA QUE, DE NO EVITARSE, PODRÍA CONDUCIR A UNA LESIÓN GRAVE O FATAL.

PRECAUCIÓN: HACER CASO OMISO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE CONDUCIR A DAÑOS A LA PROPIEDAD O LESIONES.

IMPORTANTE: PASO NECESARIO PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Y CORRECTO DE LA PUERTA.

NOTA: Información para asegurar la instalación correcta de la puerta.

2

ADVERTENCIA LEER ESTAS

INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR LA INSTALACIÓN. SI HUBIERA DUDAS SOBRE ALGUNO DE LOS PROCEDIMIENTOS, NO EFECTUAR EL TRABAJO. EN SU LUGAR, CONTRATAR A UN TÉCNICO CAPACITADO EN SISTEMAS DE PUERTAS PARA QUE EFECTÚE LA INSTALACIÓN O REPARACIONES.

1.LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

2.Utilizar guantes protectores durante la instalación para evitar heridas posibles por bordes metálicos agudos.

3.Siempre se recomienda utilizar gafas de protección ocular al usar herramientas; de lo contrario, podrían ocurrir lesiones oculares.

4.No instalar la puerta nueva en días de mucho viento. La puerta podría caer durante la instalación y causar lesiones graves o fatales.

5.Para evitar lesiones posibles, dos personas deben efectuar la instalación de puertas con una anchura de 12’-0” ó mayor.

6.Accionar la puerta SÓLO cuando esté ajustada correctamente y libre de obstrucciones.

7.Si una puerta se vuelve difícil de accionar, no funciona o está dañada, acudir inmediatamente a un técnico capacitado en sistemas de puertas para que efectúe los ajustes y/o reparaciones necesarias con las herramientas e instrucciones adecuadas.

8.NO pararse ni caminar bajo una puerta en movimiento, ni permitir que alguien se pare o camine bajo una puerta accionada eléctricamente.

9.NO colocar los dedos ni las manos dentro de las juntas abiertas de secciones al cerrar una puerta. Al accionar la puerta manualmente, utilizar las manijas de levantar / puntos de sujeción.

10.NO permitir que niños accionen la puerta del garaje o los controles de la puerta. Si un(a) niño(a) queda atrapado entre la puerta y el piso, podría sufrir lesiones graves o fatales.

11.Debido a la tensión extrema y constante del resorte, NO intentar ningún ajuste, reparación o alteración de ninguna pieza de la puerta, especialmente de los resortes, soportes de los resortes, soportes esquineros inferiores, sujetadores de color rojo, cables o apoyos. Para evitar lesiones graves o fatales, acudir a un técnico capacitado en sistemas de puertas para que efectúe dicho trabajo con las herramientas e instrucciones adecuadas.

12.En puertas accionadas eléctricamente, es necesario retirar las cuerdas de tiro y las cerraduras o inhabilitar estas últimas en la posición abierta (desbloqueada).

13.Podría ser necesario reforzar la sección superior de la puerta al instalarse un accionador eléctrico. Revisar las instrucciones del fabricante de la puerta y del accionador.

14.Inspeccionar VISUALMENTE la puerta y los herrajes mensualmente para determinar si hay piezas gastadas o averiadas. Verificar que la puerta funcione libremente.

15.Probar mensualmente las características de seguridad del accionador eléctrico según las instrucciones del fabricante del accionador.

16.JAMÁS colgar herramientas, bicicletas, mangueras, ropa ni ningún otro objeto de los rieles horizontales. Los sistemas de rieles no están previstos ni diseñados para soportar peso adicional.

Una vez completada la instalación, asegurar este manual cerca de la puerta del garaje.

Por favor, no devolver este producto al concesionario. Contactar al concesionario local de Wayne-Dalton®. Para encontrar un concesionario local de Wayne-Dalton, consultar la sección empresarial de las páginas amarillas o dirigirse a la sección “Find a Dealer” (“Encontrar un concesionario”) en red en www.Wayne-Dalton.com.

Image 2
Contents Instrucciones de instalación y Manual del propietario REV3 02/24/201032-34 Tabla de materiasDefinición de palabras clave utilizadas en este manual 34-35Derecho e izquierdo Secciones de puerta según sea necesarioEncastres de tambores Placas de pieContenido del paquete continuación Identificación de las secciones de la puertaHerramientas necesarias Desmontaje de una puerta existenteManual Preparación de la aberturaClaro Posterior Necesario AberturaPosición. Repetir para el lado opuesto InstalaciónPaso y completar el Paso Continuar con el PasoAcartelado de angular Paso Pernos para riel de 1/4 -20 x 9/16 oRepetir para el lado opuesto Completamente ajustable al riel verticalDe riel Necesitan herrajes adicionalesCon agujeros oblongos para jambas Alinear la orejeta de traba por giro en elSoporte inferior DEL Garaje Viendo Hacia Afuera Cables de compensaciónBisagras Ubicaciones de bisagras centrales Bisagras continuaciónNota Las bisagras nro sirven como Alejado DE LA SecciónSoporte superior Sección superior Barra UTaladro eléctrico Instalación DE LA Sección SuperiorInstalación DE Placa DE PIE Interior Placa de pieManija de levantar Instalación DE Placa DE PIE ExteriorLA Calza Sección inferiorRiel vertical Bisagra Central Riel vertical continuaciónApilamiento de secciones Hojas DE LA Bisagra Contra LA ContinuaciónSección superior TornillosSección superior continuación Universal Este paso PlacaDe 1/4-20 Horizontal Hexagonal Superior en posición De 3/8Casquillo de soporte central Sin desinstalar el soporte lateral y sus Encastres de tamboresTambores para cables ComponentesEncajen sobre las costillas del eje de Soportes de extremoAmbos Soportes DE Extremo ArrollamientoDel soporte central Soportes de extremo ContinuaciónMontaje del conjunto Mientras se arrollan los resortes de Arrollamiento de resortesAjuste del cable CompensaciónDeterminado DE Vueltas Lesiones EN LAS ManosDesarrollar EL Resorte UN Número Importante LA Tensión DEL Cable DEApoyo posterior Instalación de encastresDe tambores Tensión Total DEL Resorte DE Vueltas DE ResortesInstrucciones para restauración Del TorqueMaster PlusAntihorario Peso Total DE LA PuertaPosición Inferior Antihorariohorario HerrajesAmbos Lados POR Igual Importante SE HAN DE Retirar LAS Cerradura lateralCuerda de tiro Accionador EN LA PuertaConducir a Lesiones Graves O Fatales Accionador del troleMensualmente EN LO SUCESIVO, Como SE Limpieza Instrucciones Para Limpieza DE AcrílicosNotas PinturaPreparación DE LA Superficie Para Pintura Garantía limitada Modelos 8000, 8100
Related manuals
Manual 8 pages 42.76 Kb Manual 4 pages 47.29 Kb Manual 4 pages 60.02 Kb Manual 4 pages 45.31 Kb

8000, 8100, 8200 specifications

Wayne-Dalton, a renowned name in the garage door industry, offers a variety of products that combine durability, style, and innovative technology. Among their popular models are the Wayne-Dalton 8100, 8124, and 8024 garage doors, each with distinct features and characteristics that cater to different customer needs.

The Wayne-Dalton 8100 garage door is a steel door designed for maximum durability and energy efficiency. Constructed from a robust, 24-gauge steel, this model features a polyester primer finish, protecting it from rust and corrosion. The door's insulated design minimizes energy loss, offering an R-value of up to 10. This model is an excellent choice for homeowners seeking a balance between functionality and aesthetic appeal. The Wayne-Dalton 8100 is also customizable, available in various colors and panel designs, allowing homeowners to match their door with their home’s exterior.

Next, the Wayne-Dalton 8124 is designed with both security and insulation in mind. This model comprises steel sections with a polystyrene core, providing enhanced thermal efficiency and strength. With an impressive R-value of 13, the door effectively reduces heat transfer, making it ideal for climates with extreme temperatures. The 8124 is also equipped with a galvanized steel exterior, ensuring long-lasting durability. Additionally, it features a unique, patented TorqueMaster® lift system that allows for smooth, reliable operation while reducing the risk of injury and wear.

The Wayne-Dalton 8024 offers a blend of elegance and efficiency, with its sleek design and smooth surface. Constructed with high-quality insulation and featuring a classic raised panel design, the 8024 is perfect for homeowners who prioritize aesthetics without compromising functionality. The steel construction ensures longevity and resistance to dents and weather damage. The R-value of this model is also impressive, offering excellent insulation properties.

All three models, the 8100, 8124, and 8024, come with various design options and color choices, making them versatile for different architectural styles. Additionally, they each utilize Wayne-Dalton's advanced safety features, ensuring that users can operate them with peace of mind. With high-quality manufacturing and innovative technologies, Wayne-Dalton's garage doors remain a top choice for homeowners looking for reliable and stylish solutions for their homes.