Sears 139.53971SRT, 139.53960SRT, 139.53968SRT Determine dnde va a instalar La mnsula del cabeza

Page 50

INSTALACION, PASO 1

Determine d_nde va a instalar

la m_nsula del cabeza

 

--Cielo

m

Linea centrat

raso

 

vertical

Pedazo de madera

 

de 5xi0 crn

 

Pare evitar una posible LESION(3RAVEe incluso la MUERTE:

Lam_nsuladelcabezalDEBEquedarR[GIDAMENTEsujetaal soporteestructuralen lapareddelantereo en elcieloraso,de no set asiesposiblequelapuertade la cocherano retrocedecuando se requiem.NOinstaJelam_nsuladelcabezalenmurosfaJsos.

Se DEBENusar sujetadorespare concrete si el montajede la m6nsuladel cabezalo del pedazode maderade 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.) se haceen mamposterfa.

NUNCAtratede aflojar,moverni ajustarla puertade lacochera, los resortes,los cables,laspoleas,las m_nsulasnila tornilleria, puestodasestaspiezasest_nbajounatensi6nEXTREMA.

SIEMPREIlamea un t_enico espeeializadoen sistemasde puertassi la puertade cocherase pandea,seatora o si est& desequilibrada.Unapuerta de cocheraque no este equilibradapuedeno retrocedercuando se requiera.

El proceso de instalaciSn varia dependiendo de los diferentes tipos de puerta de cochera. Siga las instrucciones que correspondan a su puerta.

PUERTA SECCIONAL

Y PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON CARRIL

1.

Cierre la puerta y marque

la linea central vertical del

 

interior de la puerta.

 

2.

Continee marcando esta

tinea hacia arriba hasta

 

Ilegar ala pared delantera, arriba de la puerta.

 

Es posible Instalar la m_nsula del cabezal hasta a

 

una distancla de mdximo 1.20 m (4 pies) a cada

 

lade del centre de la puerta, pero dnieamente si

 

un resorte de torsi6n o un plaea central de apoyo

 

se encuentra en el recorrido. Tambidn cuando el

 

espacio es reducido, se puede instalar la mdnsula

 

en el cielo raso o plaf6n de la cochera (vea la

 

pdgina 14). (Asimismo, se puede instalar invertida

 

sobre la pared si es necesario, esto le dard

 

aproximadamente 1.25 cm (1/2 pulg.) de espacio.)

 

Si necesita instalar la mdnsula del cabezal en un

 

pedazo de madera de 5x10 crn (2x4 pulg.) (ya sea

 

en la pared o en el techo), use tornillos de cabeza

 

cuadrada o pijas (no se incluyen) para sujetar el

 

pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) a los

 

soportes estructurales, come se indica aqui y en la

 

pagina 13.

 

3.

Abra la puerta hasta el punto mas alto de su

mecho

I

Pared delantera

5cm

.. _--_'.2.pulg. t,_arril

Punto ma$ alto

del recorddo

--Puerta

Puerta seccJonal con carril curve

Pared delantera

5 cm

recorrido coma se muestra. Marque una linea

horizontal que intersecte en la pared delantera y a

5 cm (2 pulg.) del punto mds alto del recorrido. A esta

altura, el extreme superior de la puerta tendra

suficiente espacio para su recorrido.

NOTA: Existen tambi_n /as mensulas de extension para puertas seccionales que requieren m&s de 5 cm

(2 pulg.) de tolerancia. Vea la SecciSn de Accesorios en la p&gina 37.

 

 

Punto mas alto

Puerta de una

del recorddo

soia

pieza

 

con

carril

 

horizontal

ContinUe con el Paso 2, paglna 14.

Image 50 Contents
Garage Door Opener Abridor DE Puerta DE Cochera 4tI Warning Tools needed Preparing your garage doorSectional Door One-Piece Door Level DrillPlanning Sectional Door InstallationSectional Door Installations Closed PositionONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Finished CeilingCarton Inventory Hardware Inventory Assembly HardwareInstallation Hardware To Motor Unit Assemble the Rail & Install the TrolleyBack Rails On TOP and Sides Bracket Install the Idler PulleyHardware Shown Actual Size Sha Inside Dispensin9Master Link Cap SprocketII/2 Inch Tighten the ChainChain Base fRail Mid length of RailProceed to , Determine the Header Bracket LocationSectional Door ONE-PIECEDOOR with Track One-piece door without track jamb hardware ExampleProceed toStep One-piece door without track pivot hardwareWall Header Bracket Installation Ceiling Header Bracket InstallationTempora Suppo Attach the Rail to the Header BracketHole ONE-PIECEDOOR Without Track Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track EngagedreleasedStrJctural HardwareshownactualsizeLlilllllliltltl Illliillllil Install the Door ControlOutside Keylock Accessory Connections Overhand Attach the Emergency Release Rope and HandleLens Guide Electrical Requirements Reinstall the coverPermanent Wiring Connection Ground Tab Green Ground ScrewFacing the door from inside the garage Install The Safety Reversing SensorImportant Information about Safety Reversing Sensor Above floorWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installationTroubleshooting the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety Sensors FigureAligning the Safety Sensors Opener Terminal ScrewsBracket Fasten the Door BracketSectional Doors IIIIIIIIIIIIIIIIIIII!IIIIIII!IIIIIINut5,16HiiBo,tLkwa6r ONE-PIECE DoorsConnect Door Arm to Trolley Sectional Doors onlyAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureClosed door adjustment decrease Down travel limit ALL ONE-PIECE DoorsAdjust the UP open force as explained in Adjustment Step Adjust the UP and Down Travel LimitsHOW and When to Adjust the Limits If door does not open at least 5 feetTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test the Safety Reversing SensorImportant Safety Instructions Using Your Garage Door OpenerLock feature Using the Wall.Mounted Door ControlLight feature To Open the Door ManuallyOnce a Year Care Your OpenerTwice a Year Having a Problem? Control Using the Learn ButtonTo Add an Additional Hand.held Remote To Erase All Codes From Motor Unit MemoryUsing the Learn Button To Add or Change a Keyless Entry PINKEY Part NO. NO.DESCRIPTION Rail Assembly PartsInstallation Parts KEY Part Description1817 Motor Unit Assembly PartsLimit Switch Not ShownAvailable only through Sears Parts & Service Sears WarrantyNbmeros Servicio Contra Tapa AccesoriosGarantia IntroduccionHerramientas Preparaci6n de la puerta de su cocheraPuerta seccional Puerta de una sola pieza NecesariasFesortede torsi n PlanificacienInstalacion CON UNA Puerta Seccional Control dl La puertaInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Planificaci6n continbaPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Puerta DE UNA Pieza CON CarrilEntrada sin Ilave Inventario de las cajas53970,5393 Reversa de segurdadun ojo transmisorTORNILLERiA Y Piezas Para EL Armado Inventario de piezasTORNILLERiA Y Piezas Para LA Instalacion Monte el riel e instale el trole LA PuertaSujete el riel al motor MONTAJE, PasoInstale la polea Ioca Estas Piezas SE Muestran /..= EN SU Tamaio NormalInstale la cadena o cable y coloque La cubierta de la polea Apriete la cadena ParaercaapretarinternaContinUe con el Paso 2, paglna Determine dnde va a instalar La mnsula del cabezaPuerta Seccional Puerta DE UNA Sola Pieza CON Carril Ejemplo Puerta de una pieza sin carril tornilleria del pivotePuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril SumeInstalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN EL Cielo Raso Instale la mnsula del cabezalInstalacion DE LA M#NSULA DEL Cabezal EN LA Pared Delantera Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Normal Coloque el riel en la mnsula del cabezalCon un PJL Trole ixterno Trie interno Coloque el abridorPuerta Seccional O Puerta DE UNA Sola Peza CON Carril Fgura INSTALACION,PASOCuelgue el abridor Flgura Instale la unidad de control PremiumNo apriete en exceso Instale la luce y lente Coloque la cuerda y la manija de emergenciaConexioncon Cableado Permanente INSTALACION, PasoRequisitos para la instalaci6n elctrica LangetaInstale el sensor del sistema de Reversa de seguridad Vista de la puerta desde el interior de la cocheraFstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Normal CMO Alinear LOS Sensores DE Seguridad Montaje Y Cableado DE LOS Sensores DELSistema DE Reversa DE Seguridad Las terminales del abridor Cabe de campanaPuertas Seccionales Sujete la mnsula de la puertaUra Si su puerta es de metal, aluminioDe pulgadaRoldana de 5/16 de pulgada Puertas DE UNA Sola PiezaCielo raso Estas Piezas SE Muestran EN SU Tamano Normal Conecte el brazo de la puerta al troleSolo Para Puertas Seccionales Conecte el brazo de la puerta al trole Arme el brazo de la puerta, FiguraProcedimiento de ajuste, Figura Posicion Completamente CerradaRecorrldo Ajuste el Iimite del recorrido haciaArriba y hacia abajo COMe Y Cuando Ajustar LOS LiMITESPruebe la fuerza del recorrido hacia abajo cerrar Ajuste la fuerzaComo Y Cuando Ajustar LA Fuerza DEL Abridor Pruebe la fuerza del recorrido hacia arriba abrirPruebe el sistema de reversa de seguridad AJUSTES, PasoPruebe el sensor del sistema de reversa de seguridad Cno usar su abridor de puerta de cochera Active su abridor de alguna de las siguientes manerasSeguro C6mo usar la unidad de control de paredCdmo abrir la puerta manualmente Calendario DE Mantenimiento Mantenimiento De su abridor de puerta De cocheraLA Bateriadel Controlremoto Dos veces al aoSi tiene algbn problema El control remote tiene corto alcanceControles remotos de 3 funciones Cbmo agregar un control remoto manual adicionaJComo Usarel BOT3NAPRENDER Learn Todos los cSdigosPara poner o cambiar el PIN de la Entrada sin Ilaves Entrada sin Ilave de funciones mOltiples Pies se abra completarnenteControl remoto compacto de 3 funciones Mdnsulas de extensi6nWww, sears.com LE-FOYER