Sears 139.53968SRT, 139.53960SRT, 139.53971SRT Instalacion,Paso, Cuelgue el abridor, Fgura

Page 55

INSTALACION,PASO 5

Cuelgue el abridor

Aqui se muestran dos ejemp{os dLstintos para la instalaciSn; sin embargo, es posible que su cochera no concuerde con ninguno de ellos. Las mdnsulas de soporte deben de estar en &ngulo, Figura 1, para que proporcionen un soporte rigido. En easo de tenet un cielo raso, FLgura 2, instale una m_nsula de metal resistente en algen soporte de la estrucura antes de instalar el abridor. No se incluye esta mensula ni la tornilEeria. (Vea Accesorios)

1.Mida la distancia entre cada lado de la unidad del motor y el soporte de la estructura.

2.Corte las dos partes de las mensuras colgantes a la medida adecuada.

3.Taladre los orificios de 3/16 de pulgada en los soportes de la estructura.

4.Sujete un extremo de cada mensula al soporte con tornillos de cabeza cuadrada o pijas de

5/16 -18xl -7/8 pulgadas.

5.Sujete el abridor alas m_nsulas colgantes con tornillos hexagonales de 5/16 -18x7/8 pulg., y sus tuercas y roldanas correspondientes.

6.Verifique que el abridor est_ centrado sobre la puerta (o alineado con la m_nsula del cabezal, si la m(_nsula no esta centrada sobre la puerta).

7.Quite el pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.). Haga funcionar la puerta manualmente. Si la puerta golpea el riel, suba la m_nsula del cabezal.

Par8evitar lap0sibilidad de unaLESIONGRAVEsi sec88 el abridor de la puerta de cochera,suj_t51oFIRMEMENTEa los sop0rtes estructuralesde 18cocher8.$8 debenusar sujetad0respara c0ncreto si alguna de las m_nsulass5va a instalar en rnarnp0steria.

Figura 1

Tornillos de cabeza cuadrada o pijas de

5/16-18x1-7/8 pulg.

Mida la ",

distancia

Tornillos hexagonales de 5/16-18x7/8pulg. tuercas de 5/16 pulg. roldanas de 5/16-1B pulg.

F[gura

2

 

 

Sopo_e

de

la

_" ""

estructura

no visible .-_

_ "''"

 

 

o

pijas de 5/16-18xl-7/8

 

 

Mensula

 

---_no se incluyen)

 

 

(no se incluye

Tomilios

de

 

 

5/16-18x7/8 pulg.

 

 

 

 

 

 

 

 

tuercas

de 5/16 pulg.

 

 

Tomillos

de

roldanas de 5/16-18pulg.

 

 

 

 

 

 

5/16-18x7/8 pulg.

 

 

 

 

t_ercas

de

 

 

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN

EN SU TAMAI_O NORMAL

5/16 pulg.

 

 

llll,l,l,lllllll'l'LL

5/16-18

 

 

 

 

 

 

 

TorniIIo de cabeza

cuadrada

 

 

 

 

o pija de 5/16-18xl-718 pulg,

Tornil[o hexagonal

Tuerca de

 

de 5116-18x7/8 pulg.

5116-18 pulg.

Roldana de 5116pulg.

Image 55 Contents
Garage Door Opener Abridor DE Puerta DE Cochera 4tI Warning Level Drill Preparing your garage doorSectional Door One-Piece Door Tools neededClosed Position Sectional Door InstallationSectional Door Installations PlanningFinished Ceiling ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track ONE-PIECE Door with TrackCarton Inventory Installation Hardware Assembly HardwareHardware Inventory Back Rails Assemble the Rail & Install the TrolleyTo Motor Unit Hardware Shown Actual Size Install the Idler PulleyOn TOP and Sides Bracket Sprocket Inside Dispensin9Master Link Cap ShaBase fRail Mid length of Rail Tighten the ChainChain II/2 InchSectional Door ONE-PIECEDOOR with Track Determine the Header Bracket LocationProceed to , One-piece door without track pivot hardware ExampleProceed toStep One-piece door without track jamb hardwareCeiling Header Bracket Installation Wall Header Bracket InstallationHole Attach the Rail to the Header BracketTempora Suppo Engagedreleased Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track ONE-PIECEDOOR Without TrackHardwareshownactualsize StrJcturalOutside Keylock Accessory Connections Install the Door ControlLlilllllliltltl Illliillllil Lens Guide Attach the Emergency Release Rope and HandleOverhand Ground Tab Green Ground Screw Reinstall the coverPermanent Wiring Connection Electrical RequirementsAbove floor Install The Safety Reversing SensorImportant Information about Safety Reversing Sensor Facing the door from inside the garageFloor installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Wall installationOpener Terminal Screws Mounting and Wiring the Safety Sensors FigureAligning the Safety Sensors Troubleshooting the Safety SensorsSectional Doors Fasten the Door BracketBracket ONE-PIECE Doors IIIIIIIIIIIIIIIIIIII!IIIIIII!IIIIIINut5,16HiiBo,tLkwa6rSectional Doors only Connect Door Arm to TrolleyALL ONE-PIECE Doors Adjustment procedures, FigureClosed door adjustment decrease Down travel limit Assemble the door arm, FigureIf door does not open at least 5 feet Adjust the UP and Down Travel LimitsHOW and When to Adjust the Limits Adjust the UP open force as explained in Adjustment StepTest the UP open force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the Down close forceTest the Safety Reversing Sensor Test the Safety Reversal SystemAdjust Important Safety CheckUsing Your Garage Door Opener Important Safety InstructionsTo Open the Door Manually Using the Wall.Mounted Door ControlLight feature Lock featureTwice a Year Care Your OpenerOnce a Year Having a Problem? To Erase All Codes From Motor Unit Memory Using the Learn ButtonTo Add an Additional Hand.held Remote ControlTo Add or Change a Keyless Entry PIN Using the Learn ButtonKEY Part Description Rail Assembly PartsInstallation Parts KEY Part NO. NO.DESCRIPTIONNot Shown Motor Unit Assembly PartsLimit Switch 1817Sears Warranty Available only through Sears Parts & ServiceIntroduccion AccesoriosGarantia Nbmeros Servicio Contra TapaNecesarias Preparaci6n de la puerta de su cocheraPuerta seccional Puerta de una sola pieza HerramientasControl dl La puerta PlanificacienInstalacion CON UNA Puerta Seccional Fesortede torsi nPuerta DE UNA Pieza CON Carril Planificaci6n continbaPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Instalacion CON Puertas DE UNA Sola PiezaReversa de segurdadun ojo transmisor Inventario de las cajas53970,5393 Entrada sin IlaveTORNILLERiA Y Piezas Para LA Instalacion Inventario de piezasTORNILLERiA Y Piezas Para EL Armado LA Puerta Monte el riel e instale el troleEstas Piezas SE Muestran /..= EN SU Tamaio Normal MONTAJE, PasoInstale la polea Ioca Sujete el riel al motorInstale la cadena o cable y coloque La cubierta de la polea Paraercaapretarinterna Apriete la cadenaPuerta Seccional Puerta DE UNA Sola Pieza CON Carril Determine dnde va a instalar La mnsula del cabezaContinUe con el Paso 2, paglna Sume Puerta de una pieza sin carril tornilleria del pivote Puerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril EjemploInstalacion DE LA M#NSULA DEL Cabezal EN LA Pared Delantera Instale la mnsula del cabezalInstalacion DE LA Mensula DEL Cabezal EN EL Cielo Raso Con un Coloque el riel en la mnsula del cabezalEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Normal Puerta Seccional O Puerta DE UNA Sola Peza CON Carril Coloque el abridorPJL Trole ixterno Trie interno Cuelgue el abridor INSTALACION,PASOFgura No apriete en exceso Instale la unidad de control PremiumFlgura Coloque la cuerda y la manija de emergencia Instale la luce y lenteLangeta INSTALACION, PasoRequisitos para la instalaci6n elctrica Conexioncon Cableado PermanenteVista de la puerta desde el interior de la cochera Instale el sensor del sistema de Reversa de seguridadFstas Piezas SE Muestran EN SU Tamaio Normal Las terminales del abridor Cabe de campana Montaje Y Cableado DE LOS Sensores DELSistema DE Reversa DE Seguridad CMO Alinear LOS Sensores DE SeguridadSi su puerta es de metal, aluminio Sujete la mnsula de la puertaUra Puertas SeccionalesCielo raso Puertas DE UNA Sola PiezaDe pulgadaRoldana de 5/16 de pulgada Solo Para Puertas Seccionales Conecte el brazo de la puerta al troleEstas Piezas SE Muestran EN SU Tamano Normal Posicion Completamente Cerrada Arme el brazo de la puerta, FiguraProcedimiento de ajuste, Figura Conecte el brazo de la puerta al troleCOMe Y Cuando Ajustar LOS LiMITES Ajuste el Iimite del recorrido haciaArriba y hacia abajo RecorrldoPruebe la fuerza del recorrido hacia arriba abrir Ajuste la fuerzaComo Y Cuando Ajustar LA Fuerza DEL Abridor Pruebe la fuerza del recorrido hacia abajo cerrarPruebe el sensor del sistema de reversa de seguridad AJUSTES, PasoPruebe el sistema de reversa de seguridad Active su abridor de alguna de las siguientes maneras Cno usar su abridor de puerta de cocheraCdmo abrir la puerta manualmente C6mo usar la unidad de control de paredSeguro Dos veces al ao Mantenimiento De su abridor de puerta De cocheraLA Bateriadel Controlremoto Calendario DE MantenimientoEl control remote tiene corto alcance Si tiene algbn problemaTodos los cSdigos Cbmo agregar un control remoto manual adicionaJComo Usarel BOT3NAPRENDER Learn Controles remotos de 3 funcionesPara poner o cambiar el PIN de la Entrada sin Ilaves Mdnsulas de extensi6n Pies se abra completarnenteControl remoto compacto de 3 funciones Entrada sin Ilave de funciones mOltiplesLE-FOYER Www, sears.com