WINDING THE BOBBIN
BOBINAR
1. Release coupling knob.
2. Thread as shown.
3. When bobbin is filled,
1. Aflojar el volante.
2. Enhebrar Ia maquina como indica el dibujo.
3. Una vez que Ia canilla esté lista volver a conectar el volante.
| 2 inches |
|
|
| 5 centImetros de hilo |
| |
|
|
| Push bobbin winder spindle in direction of |
|
|
| the arrow. When bobbin winding is |
Carrete |
|
| completed, return spindle to its original |
|
|
| position. |
|
|
| A Ia izquierda, en Ia cubierta del brazo se |
|
|
| encuentra Is tensiOn de bobinado. Esta se |
|
|
| puede ajustar como se describe, si Ia |
|
|
| maquina no enrollara de manera uniforme. |
I | 0 | x | When bobbin winding is incorrect, release |
|
| the screw of the upper thread guide and |
| adjust up or down until bobbin the |
II | winding is balanced. |
| Si el bobinado no es uniforme, afloje el |
| tornillo de Ia tensiOn de bobinado y |
| colóquelo para arriba o para abajo hasta |
Screw | que bobine uniformemente. |
| |
Torni I Ic |
|
- 12 -