Kenmore 385.160201 owner manual Seleccibn de hilo y tela, Peso TPO DE TEL Tipo DE Aguja Tamaio

Page 25

Seleccibn de hilo y tela

Para el cosido general se utilizan agujas del tama_o 11 o 14.

Los hilos y agujas delgados deber_n utilizarse para coser tejidos ligeros evitando asi que 6stos se puedan echar a perder. Cosa tejidos gruesos con una aguja Io suficientemente gruesa como para que pueda penetrar el tejido sin que el hilo de la aguja se deshilache.

En la caja de agujas hay una aguja de cada tamaSo 11, 14, 16, 18, y una de tal6n azul del tamaSo 11. Cuando cosa tejidos de punto y sint6ticos, emplee la aguja de tal6n azul para evitar los fallos de puntada.

Para ciertos tipos de tejidos deber_n utilizarse agujas especiales. Para que la aguja pueda penetrar de forma efectiva en los tejidos duros tales como tela vaquera y Iona deber_ emplearse una aguja para tela vaquera con una punta muy afilada. Para costuras a la vista deber_ utilizarse una aguja especial con un ojo grande por el que pueda pasar un hilo grueso resistente. Las agujas para cuero perforan pequeSos agujeros en el cuero y los expanden permitiendo asi que el hilo pase a trav6s del agujero.

Inspeccione las agujas con frecuencia para comprobar que no est6n embotadas o despuntadas. Las

agujas daSadas suelen causar enganches y carreras irreparables en tejidos de punto, sedas finas y imitaci6n de seda.

Adquiera siempre hilo de buena calidad. Deber_ ser fuerte, suave y de grosor uniforme.

PESO

 

 

 

TPO DE TEL&

 

 

TIPO DE AGUJA

TAMA_IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE AGUJA

Muy ligera

Gasa,

Gasa delgada,

Encaje fino, Organdi,

Malla Organdi,

Universal

 

9 (65)

 

Tul

 

 

 

 

 

 

 

 

Punta

de bola

9 (65)

 

Batista, Gasa, Lin6n, Seda natural, Crep6

de China,

Crepe

Universal

 

11

(75)

 

puro,

PaSuelo de lino,

Guinga,

Challis,

Percal, Lana de

Azul

 

 

11

(75)

 

Crep6,

Peau de Sole, Tafet_n, Raso, Seda de Surah, Crep6

 

 

 

12

(80)

Ligera

con

Raso, Qiana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Punto sencillo, Jersey, Trajes de baSo, Tricot

 

Azul

 

 

11

(75)

 

 

Punta

de bola

11

(75)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuero,

Ante

 

 

 

 

 

Aguja de CuSa

11

(75)

 

Franela,

Terciopelo,

Muselina,

Pana, Popelina,

Lino,

Roja

 

 

14

(90)

 

Cretona, Gabardina, Fieltro, Toalla, Arpillera, Tejidos

 

 

 

 

 

 

acolchados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Media

Punto

doble, Terciopelo el_stico,

(sint6tico y natural)

Punta

de

bola

14

(90)

 

 

Toalla el_stica, Jerseys de punto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuero,

Vinilo, Ante

 

 

 

 

 

Aguja

de CuSa

14

(90)

 

Vaquera,

Lona de vela, Cuti

 

 

 

Vaquera

 

16

(100)

 

Lana

de doble vista,

Abrigo grueso,

 

 

Violeta

 

 

 

 

Gruesa

Piel

de imitaci6n,Tejidos

de Bayet6n

 

 

 

 

 

16

(100)

 

Cuero,

Ante

 

 

 

 

 

Aguja

de CuSa

16

(100)

 

Lona,

Brin, Tejidos para

tapizado

 

 

 

Verde

 

 

18

(110)

Todo

Costuras

a la vista para acabado

especial

 

 

Costuras

a la vista

11

(75)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

(90)

17

Image 25
Contents 756-800-161 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AImportant Safety Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Atencion Importantes Consignes DE SI Curiti Oarantie Totale DE Deux ANS SUR Lequipement Electrique Sears R.oebuck and Co,D/817 WA, H .o.ffman EstatesEspecificaciones De la m&quina SpecificationCaractristiques La machine Table of Contents DE LA MAQUlNA IndiceEXTENSlBLES Table DES MatifresNames of Parts Section I. Name of PartsPartie I. Identification DES Pieces DE LA Machine Seccion I. Nombre DE LAS PartesGabinete y bolsa de mano Mallette et sac de transport102869107 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pi6ces disponiblesL800-366-PART Before UsingYour Sewing Machine Connecting Machine to Power SupplyPartie II. PRFPAREZ-VOUS .&.COUDRE Seccion II. Preparacion DE LA Maquina Para CoserPresser Foot Lifter Pressure Adjusting LeverThread Cutter Extension Table Detaching the tableLevier de r6glage de la pression Ajuste de la presibn del prensatelasPalanca de elevacibn del prensatelas Relive-pied Presseur CortahUos Coupe-illChanging Cbmo quitar / poner el enmangue del prensatelas Retrait et installation du support de piedCbmo quitar / poner el prensatelas Straight stitch foot Foot H Presser Foot TypesAutomatic buttonhole foot Foot R Diffrents pieds presseurs Tipos de prensatelas Prensatelas para zig-zag Prensatelas aPied b point droit Pied H Prensatelas para cremalleras Prensatelas EButtonhole foot B Satin stitch foot Foot FQuilter Pied b surjeter Pied C Diff6rents pieds presseurs suite Pied b point lanc6 Pied FPied b point boutonniere Pied B Guia de acolchadoSelecting Needle and Fabric Weight Fabric Type NeedlePeso TPO DE TEL Tipo DE Aguja Tamaio Seleccibn de hilo y telaDiametre Choix de Iaiguille et tissuPoids Type daiguille DaiguilleBlank page pgina blanca page blanche Additional spool pin 1Additional spool pin Bobbin Winding Horizontal spool pin Spool pinPorte-bobine horizontal 1Porte-bobine Remplissage de la canettePorte-bobine suppl6mentaire Bobbin winding Remplissage de la canette Bobinado de la canillaInserting the bobbin End of thread Retrait de la canette C6mosacar la canillaInsertion de la canette Extr6mit6 du fil Machine Threading the machine ThreadingNeedle threader Enfllage de la machine Enfilage de la machine Ensartador de aguja autombtico 0 TiradorEnfile-aiguille 0 Bouton Crochet Drawing up bobbin thread El hilo est& demasiado tense Extraccibndel hilo de la canillaAdjust the Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch Tensi6n correcta El hilo estb demasiado flojoTension correcte Endroit du tissu Si la tension est trop lev6e Endroit du tissuWidth Stitch Selector how to select stitchesLength Selector de puntada cbmo seleccionar de PuntadasSlecteur de point comment choisir les points RojaStitch Width Control How to adjust the stitch width How to adjust the stitch length==l m2m3m Stitch Length ControlRglage de la largeur du point Cbmo ajustar la anchure de las puntadasControl de la anchure de puntada Reverse Stitch Control Adjusting Stretch Stitch BalanceControl de puntada invertida Equilibrio de los patrones distorsionadosBouton de marche arrire Pour corriger un motif dformUse the Seam Guides Straight StitchTurn a Square Cbmo coser una esquina cuadrada Quilting TopstitchingAcolchado Costura La vistaSurpiqQre MatelassageTo snap on the zipper foot tGroove Zipper SewingFabric preparation To sewGlissire Zipper Sewing La aguja Costura de cremalleras continuacibnTo Drop or Raise the Feed Dogs DarningCbmo subir / bajar los dientes del transporte ReprisageZurcido Comment monter et descendre les griffes dentrainementSatin Stitching Basic ZigzagPartie IV. Points ZIG-ZAG Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGDe zig-zag SimpleApplique MonogrammingAplicaciones Appliques Monogramas MonogrammesEmbroidery BarTackingBordado Broderie Puntada Refuerzo Brides de renfortPied presseur Button OvercastingSuffilage Puntada SobrehiladoCostura Botones Pose des BoutonsBlind Hem Stitch Section V. Utility and Decorative StitchesPartie V. Points Utilitaires ET Dicoratifs Seccion Puntadas Utilesy DecorativasDobladillo Invisible Ourlet invisibleLace Work Multiple Zigzag StitchSeam finishing MendingMultiple zig-zag Point zig-zag multiple TrabajosBox Stitch Shell StitchCaja Puntada En forma de concha Point coquillePoint de crdneau Two-point Box Stitch Fagoting StitchTwo-pointShell Stitch Puntos Puntos Point coquille Double pointsPoints Overedge Stitch Point de bordure Puntada Para rebordadosOption Twin Needle StitchesAiguilles jumeles Option Puntadas de doble aguja OpcionLa puntada Rick-rack Stretch Straight StretchSECCIONVI. Puntadas Elasticas Partie VI. Points Extensibles Overcast Stretch Stitching SmockingSelector SobrehUado Puntada eldstica de remateSurjetage Elastic Stretch Stitch SergingStretch Patching Puntada El&stica de extensibn Decorative Stretch Patterns Herring Bone StretchDiseos decorativos eldsticos Puntada de espiga elsticaPoint dpine extensible Pied presseur CPreparation for sewing 1Groove Automatic Buttonhole 1Stitch selectorBoutonniere Automatique Seccion VII. Ojales Partie VII. BoutonnifreOjal autom&tico Preparacibn para coserPage Page How to adjust buttonhole stitch density Cbmo ajustar la densidad de los ojales SinopudierameterelbotenenelojaldepruebaPage Costura de ojales con cordbn Boutonnieres passepoilesZone Manual ButtonholeZone Ojal manual Boutonniere ManuelleButtonhole style and size Round end buttonhole Automatic Buttonhole OptionBoutonniere automatique Option Ojal autombtico OpcibnLength Suite Ojal autombtico continuacibnAutomatic Buttonhole Boutonniere Automatique Length To adjust stitch densityBoutonniere automatique suite Ojal autormtico continuacibnReplacing the Light Bulb Section VIII. Care Ofyour Machine sSeccion VIII. Mantenimiento DEL LA Maquina Remplacement de IampoulePARTIEVIII. Entretien DE Votre Machine Limpiando el portacanUlasOiling the Machine Cleaning the Shuttle Race and Feed DogsEngrasando la mquina Limpieza del garfio y los dientes del transporteNettoyage de la coursire et des griffes dentrainement Lubrification de la machineTroubleshooting Referencia Soluciones para problemas de funcionamiento CondicionSe rompe el hilo de la aguja En cas de probleme SU-HOGAR LE-FOYER c

385.160201 specifications

The Kenmore 385.160201 is a versatile sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists. Known for its robust build and user-friendly features, this model combines reliability with advanced technology to create a machine that can handle a wide range of sewing projects.

One of the standout features of the Kenmore 385.160201 is its stitch selection. This machine offers a variety of built-in stitches, including utility stitches, decorative stitches, and buttonholes. With over 30 stitch options, users can easily switch between different styles to find the perfect stitch for each project. The easy-to-use dial allows for quick adjustments, making it ideal for those who appreciate efficiency.

Another key characteristic of the Kenmore 385.160201 is its strong motor, which provides consistent power, ensuring smooth and even sewing. This is particularly beneficial when working with thicker fabrics, as it prevents the machine from getting bogged down. Additionally, the machine includes a drop feed feature, which is perfect for free-motion sewing and quilting, allowing for creative freedom without hindrance.

The Kenmore 385.160201 is also designed with adjustable presser foot pressure, providing users with the ability to customize the machine's settings based on the fabric type. This feature enhances control and precision, ensuring that delicate fabrics are not damaged and thicker materials are fed through effortlessly.

A built-in needle threader simplifies the setup process, making it easier for users to get started on their projects. This machine also boasts an automatic bobbin winding system, which saves time and minimizes the chance of thread tangling. The easy-access bobbin system allows for quick changes without losing momentum during sewing sessions.

For those who value portability, the Kenmore 385.160201 is relatively lightweight and compact, making it easy to transport to sewing classes or craft fairs. Its sturdy design ensures durability, allowing it to withstand frequent use over the years.

In conclusion, the Kenmore 385.160201 is an excellent choice for sewists of all skill levels. Its combination of diverse stitch options, powerful motor, adjustable features, and user-friendly technology makes it a reliable companion for any sewing project, from basic repairs to elaborate creations. Whether you’re just starting your sewing journey or are a seasoned expert, this machine is equipped to bring your creative visions to life.