Singer 4411 instruction manual How to Choose Your Pattern

Page 29

￿￿How to Choose Your Pattern

The diagram on this page display the stitch patterns available on the machine.

a

b

c

Turn the Pattern Selector Dial (e) to select the desired pattern. Use the Stitch Length Dial (d) to adjust the stitch length as desired for the project. Use the Stitch Width Dial (c) to adjust the width of the stitch as desired.

The Pattern Selector Dial may be turned in either direction.

d

e

a. Reverse Sewing Lever

b. Three Needle Position Dial c. Stitch Width Dial

d. Stitch Length Dial

e. Pattern Selector Dial

2

3

1

A B C D E F G H I J

4

22

Image 29
Contents 4411 Important Safety Instructions Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Importantes Instrucciones DE SeguridadInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Machine à coudre Partes de la máquina Les composantes principales de laPrincipal Parts of the Machine Portacarrete Sewing light Connecting Machine to Power SourceFoot control Control de pedal AtenciónLuz para coser RhéostatTwo Step Presser Foot Lifter Adjusting Presser Foot PressureRéglage de la pression du pied-presseur Ajuste de la presión del prensatelasStandard accessories 1 a. All purpose foot AccessoriesOptional accessories Standard accessoriesAccesorios AccessoiresPlease Note Winding the BobbinRemplissage de la canette Devanado de la bobinaNo olvide que Veuillez noterInserting the Bobbin Atención Colocación de la bobinaInsertion de la canette Threading the Upper Thread Enhebrado del hilo superior Enfilage supérieur Raising the Bobbin Thread Nota Elevación del hilo de la bobinaPour remonter le fil de canette Lower thread tension Thread TensionUpper thread tension Tension du fil Tensión del hiloTensión del hilo superior Tensión del hilo inferiorHow to Choose Your Pattern Comment choisir votre motif Cómo seleccionar su puntadaThree Needle Position Dial Molette trois position daiguille Guía de cambio de posición de la agujaStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch length dial for when straight stitchingFunction of stitch width dial Function of stitch length dial while zig-zag stitchingCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaFunción del selector de ancho de puntada Función de largo de puntada para costura rectaTo begin sewing, set the machine for straight stitch Sewing Straight StitchCouture au points droits Puntada rectaCutting the Thread Reverse SewingRemoving the Work Couture en marche arrière RemateBlind Hem Remarque Dobladillo InvisibleOurlet invisible Tips ButtonholesPrepare Boutonnières OjalesPreparación ConsejosLeft and Right Side Balance for Buttonhole Équilibrage gauche et droit pour boutonnière Balance a izquierda y derecha para coser ojalesSewing on Buttons Couture de boutons Pegado de botonesInstalling the Removable Extension Table Instalación de la cubierta removible Installation du bras amovibleAttaching the presser foot Attaching the Presser Foot ShankRemoving the presser foot Attaching the edge/ quilting guideInstaller le guide-bord/guide pour quilting Installer le pied presseurColocación del prensatelas Desmontaje del prensatelasNEEDLE, FABRIC, Thread Selection Guide Needle Size Fabrics Needle/ Fabric/ Thread ChartNota Guía de selección de agujas/ telas/ hilosTissus FIL Table de correspondance de laiguille, du tissu et du filHow To Drop Feed Dog Comment abaisser les griffes dentraînement Ocultacion del transportadorInserting & Changing Needles Insertion et changement daiguille Colocación y cambio de agujasChanging the Bulb Changement de lampoule Cambio de la bombillaCorrection Problem CauseProblema Causa Problemas y solucionesProblème Cause SolutionGuide de dépannage Singer 4411Q25DST