Singer 4411 instruction manual Guide de dépannage, Problème Cause, Solution

Page 62

￿Guide de dépannage

Problème

Cause

Le fil supérieur

1.

La machine n'est pas correctement enfilée.

casse

2.

La tension du fil est trop élevée.

 

3.

Le fil est trop gros pour l'aiguille.

 

4.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

5.

Le fil est enroulé autour du porte bobine.

 

6.

L'aiguille est endommagée.

Le fil inférieur

1.

Le boîtier n'est pas bien inséré.

casse

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

 

3.

La tension inférieure est trop élevée.

Points manqués

1.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

2.

L'aiguille est endommagée.

 

3.

Une aiguille de dimensions incorrectes a été utilisée.

 

4.

Le mauvais pied a été utilisé.

L'aiguille casse

1.

L'aiguille est endommagée.

 

2.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

3. Aiguille de mauvaises dimensions pour le tissu.

 

4.

Le mauvais pied a été fixé.

Points lâches

1.

La machine n'est pas correctement enfilée.

 

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

 

3.

La combinaison aiguille/ tissu/ fil n'est pas la bonne.

 

4.

La tension du fil est mauvaise.

La couture fronce

1.

L'aiguille est trop grosse pour le tissu.

 

2.

La longueur de point n'a pas été bien ajustée.

 

3.

La tension du fil est trop élevée.

Points irréguliers,

1.

Le fil est de qualité inférieure.

Entraînement

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

irrégulier

3.

Le tissu a été tiré.

La machine est

1.

La machine doit être lubrifiée.

bruyante

2.

L'aiguille est endommagée.

La machine se

Du fil est coincé dans le crochet.

Bloque

 

 

Solution

1.Réenfiler la machine.

2.Réduire la tension. (valeur inférieure)

3.Choisir une aiguille plus grosse.

4.La retirer et la réinsérer. (côté plat vers l'arrière)

5.Retirer la canette et enrouler le fil.

6.Remplacer.

1.Réinsérer le boîtier de façon correcte.

2.Contrôler la canette et le boîtier.

3.Réduire la tension du fil de canette.

1.La retirer et la réinsérer. (côté plat vers l'arrière)

2.Remplacer.

3.Choisir une aiguille convenant au fil et au tissu.

4.Vérifiez et fixez le bon pied de biche.

1.Insérer une nouvelle aiguille.

2.Insérer l'aiguille correctement. (côté plat vers l'arrière)

3.Choisir une aiguille convenant au fil et au tissu.

4.Choisir le bon pied.

1.Vérifier l'enfilage.

2.Enfiler à nouveau correctement.

3.Choisir une aiguille/ fil /tissu adéquat.

4.Corriger la tension du fil.

1.Choisir une aiguille plus fine.

2.Réajuster la longueur de point.

3.Réduire la tension.

1.Choisir un fil de meilleure qualité.

2.Retirer la canette réenfiler et l'insérer correctement.

3.Ne pas tirer sur le tissu lorsque vous cousez, laissez plutôt les griffes tirer le tissu en dessous du pied presseur.

1.Demander un entretien à un magasin SINGER® .

2.Remplacer.

Retirer le fil supérieur et la bobine, tourner manuellement le volant vers l'avant et vers l'arrière puis retirer les restes de fil.

￿￿

Image 62
Contents 4411 Important Safety Instructions Importantes Instrucciones DE Seguridad Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricasInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Partes de la máquina Les composantes principales de la Machine à coudrePrincipal Parts of the Machine Portacarrete Sewing light Connecting Machine to Power SourceFoot control Luz para coser AtenciónControl de pedal RhéostatAdjusting Presser Foot Pressure Two Step Presser Foot LifterAjuste de la presión del prensatelas Réglage de la pression du pied-presseurOptional accessories AccessoriesStandard accessories 1 a. All purpose foot Standard accessoriesAccessoires AccesoriosWinding the Bobbin Please NoteNo olvide que Devanado de la bobinaRemplissage de la canette Veuillez noterInserting the Bobbin Atención Colocación de la bobinaInsertion de la canette Threading the Upper Thread Enhebrado del hilo superior Enfilage supérieur Raising the Bobbin Thread Nota Elevación del hilo de la bobinaPour remonter le fil de canette Lower thread tension Thread TensionUpper thread tension Tensión del hilo superior Tensión del hiloTension du fil Tensión del hilo inferiorHow to Choose Your Pattern Cómo seleccionar su puntada Comment choisir votre motifThree Needle Position Dial Guía de cambio de posición de la aguja Molette trois position daiguilleFunction of stitch width dial Function of stitch length dial for when straight stitchingStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch length dial while zig-zag stitchingFunción del selector de ancho de puntada Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Función de largo de puntada para costura rectaSewing Straight Stitch To begin sewing, set the machine for straight stitchPuntada recta Couture au points droitsCutting the Thread Reverse SewingRemoving the Work Remate Couture en marche arrièreBlind Hem Remarque Dobladillo InvisibleOurlet invisible Tips ButtonholesPrepare Preparación OjalesBoutonnières ConsejosLeft and Right Side Balance for Buttonhole Balance a izquierda y derecha para coser ojales Équilibrage gauche et droit pour boutonnièreSewing on Buttons Pegado de botones Couture de boutonsInstalling the Removable Extension Table Installation du bras amovible Instalación de la cubierta removibleRemoving the presser foot Attaching the Presser Foot ShankAttaching the presser foot Attaching the edge/ quilting guideColocación del prensatelas Installer le pied presseurInstaller le guide-bord/guide pour quilting Desmontaje del prensatelasNeedle/ Fabric/ Thread Chart NEEDLE, FABRIC, Thread Selection Guide Needle Size FabricsGuía de selección de agujas/ telas/ hilos NotaTable de correspondance de laiguille, du tissu et du fil Tissus FILHow To Drop Feed Dog Ocultacion del transportador Comment abaisser les griffes dentraînementInserting & Changing Needles Colocación y cambio de agujas Insertion et changement daiguilleChanging the Bulb Cambio de la bombilla Changement de lampouleProblem Cause CorrectionProblemas y soluciones Problema CausaProblème Cause SolutionGuide de dépannage Singer 4411Q25DST