Singer 9910EFSC.PM6 Couture DE Points Élastiques, Puntada Elástica, SUR LES Tissus Légers

Page 49

COUTURE DE POINTS ÉLASTIQUES

Les points élastiques sont solides et souples, ce qui leur permet de suivre les mouvements du tissu sans se casser. Ils sont adaptés aux tissus qui s’effilochent facilement et aux matières tricotées ainsi qu’à la couture solide et durable de matériaux tels que le jean.

N°3 Point droit élastique

N°4 Point de tige pour tissus extensibles N°13 Point ric rac

Pied universel

Il est conseillé d’utiliser une aiguille pour mailles et tissus synthétiques pour éviter que les points ne se décalent ou que le fil ne se casse.

a.Veste

b.Pantalon

c.Sac

d.Poche

PUNTADA ELÁSTICA

Las puntadas elásticas son fuertes y flexibles y se adaptarán al tejido sin romperse. Son adecuadas para tejidos de fácil deshilachado y de punto, así como para unir de forma duradera ciertos tejidos, como los de tela vaquera.

nº 3 Puntada recta elástica

nº 4 Puntada de tallo para tejidos elásticos nº 13 Puntada ric-rac

Prensatelas universal

Le recomendamos que utilice una aguja para tejidos de punto y sintéticos con el fin de evitar que salten las puntadas y se rompa el hilo.

a.Chaqueta

b.Pantalones

c.Bolso

d.Bolsillo

SÉQUENCE DE MOTIFS

PUNTADAS DECORATIVAS

DÉCORATIFS

 

CONTINUAS

 

 

 

 

 

Pour les séquences de motifs décoratifs, utilisez le pied satin.

Ce pied a une dentelure complète sur le dessous, ce qui permet de réaliser des points zigzag très rapprochés et un entraînement régulier du tissu.

N°15-58

Pied satin

Pour effectuer une séquence de motifs décoratifs, vous pouvez régler la longueur et la largeur du motif.

Vous pouvez également refléter le motif en miroir. Faites des essais sur un échantillon de tissu jusqu’à ce que vous obteniez la longueur et la largeur désirée.

A. SUR LES TISSUS LÉGERS

Pour coudre les tissus légers, il est conseillé d’utiliser un entoilage sur l’envers du tissu.

Utilice el prensatelas para realce para las puntadas decorativas continuas.

Este prensatelas tiene una identación completa en el lado de abajo para permitir, de forma fácil, pasar sobre puntadas de zig-zag poco espaciadas y para el transporte uniforme del tejido.

15-58

Prensatelas para realce

Para confeccionar las puntadas decorativas continuas, puede ajustar el largo y ancho del diseño.

También puede seleccionar la puntada invertida del diseño.

Experimente con retales de tejido hasta que consiga el largo y ancho deseados.

A.COSTURA DE TEJIDOS FINOS Cuando cosa tejidos finos, se recomienda que utilice un refuerzo en el lado del revés del tejido.

49

9910EFSt.pm6

49

2003.9.10, 8:46 PM

Image 49
Contents 9910 Important Safety Instructions Contents Consignes DE Sécurité Importantes Table DES Matières Manual DE Instrucciones Precaución Para prevenir accidentes ÍndicePreface For European and Similar TerritoriesCode. Blue neutral N Brown live L Modelo ModèleBleu neutre N Azul neutral N, Marrón positivo LMain Parts Pièces Principales Partes Principales Dust Cover AccessoriesHousse DE Protection Souple AccessoiresaccesoriosCubierta Changing the Presser Foot Extension TableChanging the presser foot Changement DE Pied Presseur Plateau D’EXTENSIONCómo Cambiar EL Prensatelas FABRIC, Thread and Needle Inserting the NeedleType of Fabric Thread Size Needle Needle Size Use a Singer brand needle for better sewing resultsTabla DE TEJIDOS, Hilos Insercion DE LA AgujaAgujas Precaucion Para prevenir accidentesConnecting Machine Conexión DE LA Maquina Branchement DE LA MachinePeligro Para reducir el riesgo de descarga eléctrica Function of Each Part Función DE Cada UNA DE LAS Partes Fonction DES Pièces ET TouchesControl Panel Écran D’AFFICHAGE Panel DE Control Setting Spool of Thread on Spool PIN Bobbin SettingRemoving the Bobbin Winding the BobbinCanette Ajuste DE LA Canilla Inserting the Bobbin Colocación DE LA Canilla Mise EN Place DE LA CanettePreparing to Thread Machine Threading the MachineThreading the Upper Thread Enhebrado DE LA Máquina Enfilage DE LA MachineDrawing UP the Bobbin Thread Threading the Needle EYERemonter LE FIL DE Canette Enfilage DU FIL Dans LE Chas DE L’AIGUILLEEnhebrado DEL OJO DE LA Aguja Extracción DEL Hilo DE LA CanillaStart and END of Seam Starting to SEWReverse Stitching Début ET FIN DE LA Couture Début DE LA Couture Comenzar a CoserMarche Arrière Principio Y Final DE UNA CosturaSewing Heavy Fabric Turning CornersCouture DE Tissus Épais Couture DES AnglesLargeur DES Rabats Cómo Girar EN LAS EsquinasWhen upper thread appears on the bottom side of fabric Adjusting the Thread TensionsHelpful Hint Quand le fil de canette apparaît à la surface du tissu Tension du fil correcteQuand le fil d’aiguille apparaît sur l’envers du tissu Tension du fil pour les coutures au point zigzagSelecting the Pattern Selecting Utility Stitch PatternsMirror Stitch Selección DE Puntadas Utilitarias Sélection DES Points UtilitairesWhere to USE Each Stitch Description DES Dónde Utilizar Cada Points Tipo DE Puntada Straight Stitch Sewing Puntada Recta Couture AU Point DroitMULTI-STITCH Zigzag Zigzag Stitch SewingFree ARM Sewing Elastic Band SewingPoint Zigzag Multiple Couture AU Point ZigzagPuntada DE ZIG-ZAG Puntada Múltiple DE ZIG-ZAGJoining the pieces of fabric QuiltingQuilting Quiltingacolchado Continuous Decorative Pattern Elastic Stitch SewingSewing Thin Fabrics Puntada Elástica Couture DE Points ÉlastiquesSUR LES Tissus Légers Using the General Purpose Foot Using the Overcasting FootOvercasting Overlocking Sobrehilado Remallado Surjet SurfilageBlind HEM Stitching Dobladillo DE Puntada Invisible Couture D’OURLETS InvisiblesPatch Work When sewing sharp anglesApplique Labores DE Parcheado PatchworkAppliqueaplicaciones Cuando cosa ángulos agudosInserting Zippers Centered Insertion Inserción DE Cremalleras Inserción Centrada Fermeture À Glissière Pose Bord À BordTo Open the Zipper While Stitching Inserting Zippers Lapped InsertionInserción DE Cremalleras Inserción Solapada Fermeture À Glissière Pose Sous PatteOuvrir LA Fermeture À Glissière Pendant LA Couture Buttonhole Sewing Cómo Coser Ojales Couture DE BoutonnièresRemarque Nota9910EFSt.pm6 2003.9.10, 847 PM Nota Automatic BAR-TACK Darning 9910EFSt.pm6 2003.9.10, 847 PM Thread Shank Sewing on ButtonsBouton avec tige Couture DE Boutons Cómo Coser BotonesBotones CON Talle Twin Needle Sewing Cómo Coser CON Aguja Doble Couture Avec Aiguille JumeléeSelecting Letter Stitch Letter Stitch SewingTo Delete Memorized Letter Sélection DES Lettres Couture DE Lettres Puntadas Para LetrasSelección DE Puntadas Para Letras Annulation DES LettresSewing the Memorized Letters To Check Memorized LettersTips To sew selected letters from beginningCouture DES Lettres Mémorisées Pour Vérifier LES Lettres MémoriséesAstuces Para Comprobar LAS Letras MemorizadasCleaning MaintenanceBobbin Holder Hook Race and Feed DogNettoyage EntretienmantenimientoLimpieza Helpful Hints Problem Cause CorrectionAnomalie Cause Solution Solution AUX Problèmes CourantsRecomendaciones Útiles Problema Causa Corrección9910EFSc.pm6 2003.9.10, 844 PM 9910EFSa 33099 C3

9910EFSC.PM6 specifications

The Singer 9910EFSC.PM6 is a versatile sewing machine that combines cutting-edge technology with user-friendly features, making it an ideal choice for both beginners and experienced sewists. Known for its durability and reliability, this model stands out in the market due to its blend of traditional sewing mechanics and modern innovations.

One of the main features of the Singer 9910EFSC.PM6 is its automatic needle threader, which simplifies the sewing process significantly. This feature minimizes eye strain and saves time, allowing users to spend more of their energy on actual sewing rather than setup. In addition, the machine includes a top drop-in bobbin system, which makes it easy to monitor thread supply and to change spools quickly.

Equipped with a powerful motor, the Singer 9910EFSC.PM6 offers a wide range of stitch options, providing users with over 600 built-in stitches, including decorative, stretch, and utility stitches. Each stitch can be effortlessly adjusted for length and width, enabling customization for various fabric types and sewing projects. The automatic stitch selection feature streamlines the process, allowing users to choose their desired stitch with just the push of a button.

The machine's LCD screen is another significant advancement. It displays important stitching information, such as stitch type and length, making it easier for users to configure their settings. Additionally, the machine features a one-step buttonhole function, which produces professional-quality buttonholes with ease, making garment construction simpler and more efficient.

Portability is also a key characteristic of the Singer 9910EFSC.PM6, as it is designed to be lightweight yet sturdy, allowing users to transport it to classes or sewing retreats without hassle. The built-in carrying handle and a detachable power cord further enhance its convenience.

For those seeking safety, the Singer 9910EFSC.PM6 comes equipped with an automatic shut-off feature that helps prevent accidents when the machine is not in use. This ensures peace of mind, especially for those with children at home.

In conclusion, the Singer 9910EFSC.PM6 impresses with a range of features designed to enhance sewing efficiency and enjoyment. With its advanced technology, vast stitch library, and user-friendly design, it is a reliable companion for any sewing enthusiast looking to elevate their crafting experience. Whether you are mending clothes or embarking on more complex projects, the Singer 9910EFSC.PM6 provides the tools necessary for creativity and precision.