Black & Decker BD200TMT, BD200MTBR Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica

Page 30

b)Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

c)Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.

e)No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4)Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica

a)No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.

b)No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c)Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d)Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e)Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f)Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de

corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa.

5)Mantenimiento

a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto

garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

30

Image 30
Contents Oscillating Multi-Tool AmpGeneral Safety Rules Work Area SafetySpecific Safety Rules Precautions To Take When Sanding Paint Personal SafetySymbols Environmental SafetyCleaning and Disposal Assembly BD200TMT Intended UseFunctional Description Assembly BD200MT Installing/Removing Accessories Installing/Removing AccessoriesInstalling/Removing Accessories BD200TMT & BD200MT Universal Adaptor KitHelpful Hints SwitchOperation Variable Speed DialService Information TroubleshootingAccessories Problem Possible Cause Possible SolutionSee ‘Tools-Electric’ Full Two-Year Home Use WarrantyFor Service & Sales Yellow PagesSANDING & REMOVAL ACCESSORIES Accessory Recommended Materials Typical ApplicationsCUTTING ACCESSORIES Mode d’emploi AmpèrePage Page Consignes de sécurité particulières Présente des clous. Le casProtection de l’environnement Précautions relatives au ponçage de peintureSécurité personnelle Nettoyage et déchetsTravail d’enlèvement Ponçage détailléCoupe à ras Enlèvement de matière en excèsInstallation et dépose des accessoires Assemblage BD200TMTAssemblage BD200MT Installation et dépose des accessoires BD200TMT, BD200MT Kit Adaptateur UniverselConseils pratiques Fonctionnement DétenteCadran de vitesses variables Réglage DE LA VitesseAccessoires Problème Cause possible Solution possibleDépannage Voir la rubrique Outils Accessoires DE Ponçage ET D’ENLÈVEMENT Accessoires DE Coupe Catálogo N AmperioPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad especÍFICAS Precauciones que debe tener en cuenta al lijar pintura Seguridad ambientalUso Previsto Limpieza y desechoSímbolos Ensamblaje BD200TMT Descripción de las funcionesInstalación/Extracción de accesorios Ensamblaje BD200MT FiguraInstalación/Extracción de accesorios BD200TMT, BD200MT Adaptador N. DE Catálogo BdcmtoaInterruptor OperaciónConsejos útiles Dial de velocidad variableAccesorios Detección de problemasProblema Causa posible Solución posible Información de mantenimientoGarantía completa de dos años para uso en el hogar Accesorios Para Lijado Y Eliminación Accesorios DE Corte Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico