Black & Decker BD200MTBR, BD200TMT Precauciones que debe tener en cuenta al lijar pintura

Page 32

Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estos productos químicos son:

el plomo de las pinturas de base plomo,

la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y

el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado y taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de la construcción. Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección opuesta a su cara y cuerpo.

ADVERTENCIA: Durante el uso, siempre utilice protección individual para los oídos adecuada que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19). Bajo ciertas circunstancias y según el período de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida de audición.

Precauciones que debe tener en cuenta al lijar pintura

1.NO SE RECOMIENDA el lijado de pinturas con base de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El mayor peligro de envenenamiento por plomo es para niños y mujeres embarazadas.

2.Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no sin efectuar un análisis químico, recomendamos que tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando lije cualquier tipo de pintura:

Seguridad personal

1.No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas cuando lije pintura hasta que haya terminado de asear el lugar.

2.Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas que entren al área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el usuario tenga dificultad para respirar. Vea a su distribuidor de herramienta local para conseguir la máscara adecuada.

3.NO COMA, BEBA O FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminadas. Los usuarios deberán lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. No deben dejarse artículos para comer beber o fumar en el área de trabajo donde el polvo se asentaría en ellos.

Seguridad ambiental

1.La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo.

2.Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de espesor.

3.El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona de trabajo.

32

Image 32
Contents Oscillating Multi-Tool AmpGeneral Safety Rules Work Area SafetySpecific Safety Rules Precautions To Take When Sanding Paint Personal SafetyCleaning and Disposal SymbolsEnvironmental Safety Functional Description Assembly BD200TMTIntended Use Assembly BD200MT Installing/Removing Accessories Installing/Removing AccessoriesInstalling/Removing Accessories BD200TMT & BD200MT Universal Adaptor KitSwitch OperationHelpful Hints Variable Speed DialTroubleshooting AccessoriesService Information Problem Possible Cause Possible SolutionFull Two-Year Home Use Warranty For Service & SalesSee ‘Tools-Electric’ Yellow PagesSANDING & REMOVAL ACCESSORIES Accessory Recommended Materials Typical ApplicationsCUTTING ACCESSORIES Mode d’emploi AmpèrePage Page Consignes de sécurité particulières Présente des clous. Le casPrécautions relatives au ponçage de peinture Sécurité personnelleProtection de l’environnement Nettoyage et déchetsPonçage détaillé Coupe à rasTravail d’enlèvement Enlèvement de matière en excèsInstallation et dépose des accessoires Assemblage BD200TMTAssemblage BD200MT Installation et dépose des accessoires BD200TMT, BD200MT Kit Adaptateur UniverselFonctionnement Détente Cadran de vitesses variablesConseils pratiques Réglage DE LA VitesseDépannage AccessoiresProblème Cause possible Solution possible Voir la rubrique Outils Accessoires DE Ponçage ET D’ENLÈVEMENT Accessoires DE Coupe Catálogo N AmperioPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad especÍFICAS Precauciones que debe tener en cuenta al lijar pintura Seguridad ambientalSímbolos Uso PrevistoLimpieza y desecho Instalación/Extracción de accesorios Ensamblaje BD200TMTDescripción de las funciones Ensamblaje BD200MT FiguraInstalación/Extracción de accesorios BD200TMT, BD200MT Adaptador N. DE Catálogo BdcmtoaOperación Consejos útilesInterruptor Dial de velocidad variableDetección de problemas Problema Causa posible Solución posibleAccesorios Información de mantenimientoGarantía completa de dos años para uso en el hogar Accesorios Para Lijado Y Eliminación Accesorios DE Corte Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico