Eureka 2590 manual Importante, Please Retain, Por favor guarde esta Información, Part No a 10/05

Page 1

IMPORTANT

Do not return this product to the store. For assembly problems or questions, for replacement of broken or missing items, or to order replacement parts and accessories to be shipped directly to you contact: Eureka Customer Service toll free at 1-800-282-2886*, 8 a.m. to 7:30 p.m. (CST), Monday - Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m. Saturday. Or visit our web site, www.eureka.com.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

IMPORTANT

Ne retournez pas ce produit au magasin. Pour des problèmes ou des questions sur le montage, pour le remplacement d’une pièce défectueuse ou manquante et des accessoires à vous expédier directement, communiquez directement avec : Eureka, Service après-vente, au numéro sans frais 1 800 282-2886, entre 8 h et 19 h 30, (HNC), du lundi au vendredi et entre 10 h et 18 h 30 le samedi.

Ou consultez notre site Web : www.eureka.com.

IMPORTANTE

No devuelva este producto a la tienda.

Si tiene problemas con el ensamblaje o cualquier pregunta, para reemplazar piezas faltantes o dañadas o para hacer pedidos directos de piezas de repuesto y accesorios, póngase en contacto con: Servicio al cliente Eureka al número gratuito 1-800-282-2886* de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:30 p.m. (hora del centro) y los sábados de 10:00 a.m. a 6:30 p.m.

También puede visitar nuestro sitio en Internet: www.eureka.com.

*En México llame al (55) 5343-4384.

Deep Steam Extractor

Household Type

Owner’s Guide 2590 Series

Extracteur àvapeur pour unnettoyage profond

Type ménage

Guide du propriétaire Série 2590

Extractor a vapor que limpia a fondo

Tipo doméstico

Guía del Propietario - Serie 2590

Please Retain

We suggest you record the model, type and serial numbers below. They are located on the back of your cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.

Model & Type

Serial No.

It is also important to keep your receipt as proof of date of purchase.

Veuillez conserver ces numéros et ce guide

Nous vous suggérons d’inscrire ci-dessous le modèle, le type et le numéro de série du produit. Ces renseignements se trouvent à l’arrière de votre aspirateur. Pour obtenir un service après-vente rapide et complet, reportez-vous toujours à ces numéros.

Modèle et type

Numéro de série

Il est aussi important de conserver votre reçu comme preuve de date d’achat.

Por favor guarde esta

información

Le sugerimos que registre los números de modelo, tipo y serie a continuación. Los mismos están ubicados en la parte trasera de la aspiradora. Para obtener información de servicio rápida y completa, siempre mencione estos números cuando solicite dicha información.

Modelo y Tipo No. de serie

También es importante guardar el recibo de compra como comprobante de la fecha de compra.

Part No. 73569A (10/05)

©2005 Electrolux Home Care Products Ltd.

Printed in China

Image 1
Contents Please Retain ImportantePor favor guarde esta Información Part No a 10/05Index Service InformationÍndice General Information Automatic Suction Shut-OffImportant Safeguards Précautions Importantes Precauciones Importantes Grounding Instructions What is OptiHEAT?Grounded Outlet Box Grounded Outlet Box Adapter Metal Grounding Tab ScrewSistema de retención de calor OptiHEAT Instructions Visant La Mise À TerreSystème de maintien de chaleur OptiHEAT Helpful Hints for Deep-Cleaning Carpet Parts ListOptiHEAT power indicator light E Cord hook Suction nozzleLista DE Partes NomenclatureIdeas provechosas para limpiar a fondo la alfombra Tuyaux pour nettoyer profondément les tapisSET-UP After CleaningBefore You Begin Vacuum CarpetFácil DE Empezar Facile À Mettre EN MarcheCarpet Cleaning HOW to USEEmptying the Recovery Tank Transporting the ExtractorFácil DE Usar Facile À UtiliserTest clean a hidden area HOW to USE Upholstery and Stair Cleaning Before You BeginVacuum Upholstery or Stairs Check the stuffing material if possibleLimpie con una aspiradora los tapizados o escalones Testez un bout de tissu cachéHaga una prueba limpiando un área oculta Regardez le tissus de rembourrage si possibleEmpty the Recovery Tank HOW to MaintainClean Suction Cover See page 12 for instructionsMantenimiento EntretienStore the Accessories HOW to Maintain Folding the Handle for Compact StorageEntretien suite Ranger les accessoiresMantenimiento continué Guarde los accesoriosProblem Cause Solution Problem SolvingProblème Cause Solution Résolution DE ProblèmesProblema Causa Solución Resolución DE Problemas% . # , / 3 % $ 4 / 4 ! , . # , 5 $ % . # , / 3 % $ 4 / 4 ! , # Eureka Limited Warranty LA Garantie Limitée Eureka Garantía Limitada DE Eureka