Brother 2340CV III. Enhebrado, Enhebrado de la aguja izquierda, Enhebrado de la aguja central

Page 29

III. Enhebrado

Enhebrado de la aguja

PRECAUCIÓN

333

333

Asegúrese siempre de desconectar la alimenta- ción antes de realizar la operación siguiente.

F

6

 

5

G

 

4

444

 

 

Pase cada hilo de 333a 444tal como se muestra en la ilustración.

Pase el hilo por la guía de hilo correspondiente.

Deslice y retenga el botón de liberación de la tensión del hilo hacia la derecha y pase el hilo por el disco de tensión, que es el canal situado al lado del disco de ajuste de la tensión. Suelte el botón.

FDisco de tensión

GBotón de liberación de la tensión del hilo

1 1 1

2 2 2

3 3 3

A

D

 

 

 

 

 

 

B C

6664 4 4

 

777

5

5 5

 

 

 

888

E

999

(1)Siga el procedimiento que se describe más abajo para enhebrar la aguja.

Enhebrado de la aguja izquierda

Enhebre la aguja tal como ilustrado en la secuencia, respetando el color amarillo y los números inscritos al lado de cada punto de enhebrado. (1-9)

Enhebrado de la aguja central

Enhebre el hilo teniendo en cuenta el orden indicado en la ilustración, siguiendo el color rosado y los números inscritos al lado de cada punto de enhebrado. (1-9)

Enhebrado de la aguja derecha

Enhebre el hilo según ilustrado en la secuencia, siguiendo el color verde y los números inscritos al lado de cada punto de enhebrado. (1-9)

PRECAUCIÓN

Al enhebrar agujas, siga siempre este orden: aguja izquierda, aguja central y luego aguja derecha.

AA la aguja izquierda

BA la aguja central

CA la aguja derecha

DPlaca de bifurcación

ETire del hilo unos 6 cm por el ojo de la aguja

999 De delante hacia atrás ESPAÑOL

27

Image 29
Contents English Español Important Safety Instructions English Page Cleaning brush X75906001 Hexagonal wrench Accessories includedNames of parts and their functions Needle set Schmetz 130/705HHow to attach and remove the presser foot Powering the machineTurning direction of motor Opening and closing the front coverInstructions for the differential feed mechanism Stitch length10mm 3/8 inch Presser foot pressureNeedle How to check the needleTo remove the needle To insert the needleII. Preparation before threading Spool pins as illustrated leftThread tree Thread spoolNeedle threading III. ThreadingThreading the left needle Threading the center needleLooper threading Tri-cover stitch Three needles four threads cover stitch IV. Types of stitchesThreading Left needle dial Center needle dialNeedles and threading Two needles three threads cover stitchBalanced tension Tension adjustmentsMm 15/64 inch Wide Needle and threading Sewing flat fabric for example, trial sewing SewingRemoving the fabric from the machine 2Raise the presser footDo not take the seam Sewing tubular garments for example, cuffs Sewing a cover stitchBeginning and end of the stitching Will prevent the seam from tearingCircular hemming StitchesPlain stitching Hem stitching Change the light bulb VI. MaintenanceVII. Machine specifications Notas Sobre EL Motor Accesorios incluidos Nombres de las partes y sus funcionesPara cambiar la dirección del motor Encendido de la máquinaAbre y cierre de la tapa delantera Cómo colocar y retirar el prensatelasLargo de puntada Presión del prensatelas Para sacar la aguja AgujaPara introducir la aguja Descripción de la agujaArbol del hilo II. Preparación antes del enhebradoCarrete de hilo Posición de la agujaEnhebrado de la aguja III. EnhebradoEnhebrado de la aguja izquierda Enhebrado de la aguja centralEnhebrado del áncora IV. Tipos de puntadas Agujas y enhebrado Puntada de recubierto de dos agujas con tres hilosTensión ajustada Mm AnchaDisco de la aguja Disco de la aguja central 1Aguja central Costura de tejido plano por ejemplo, costura de prueba CosturaRetirada del tejido de la máquina 2Suba el prensatelas4Tire del tejido lentamente en la dirección de la flecha con No retire la costuraCostura de prendas tubulares por ejemplo, puños Costura de puntada de recubiertoDobladillo circular Dobladillo de camisetas Puntadas Puntada simplePuntada básica Puntada de dobladillo Cambio de la bombilla de luz VI. MantenimientoVII. Especificaciones de la máquina English / Español 884-500 XB1148-001 0308