KitchenAid 161, Food Processor, 9709647B manual Stand Mixer Attachment Safety

Page 5

Stand Mixer Attachment Safety

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

You can be killed or seriously

DANGER injured if you don’t immediately follow instructions.

WARNING

You can be killed or seriously injured

if you don’t follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:

1.Read all instructions.

2.To protect against risk of electrical shock, do not put mixer in water or other liquid.

3.Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

4.Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.

5.Avoid contacting moving parts. Keep fingers out of discharge opening.

6.Do not operate the mixer with a damaged cord or plug or after the mixer malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return the mixer to the nearest Authorized Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.

7.The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electric shock or injury.

8.Do not use the mixer outdoors.

9.Do not let the cord hang over the edge of table or counter.

10.Never feed food by hand. Always use combination food pusher/wrench.

11.Blades are sharp. Handle carefully.

12.This product is designed for household use only.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

ENGLISH

3

Image 5
Contents Canada KitchenAid.ca KitchenAid.comComprobante de compra Proof of PurchasePreuve d’achat Table of Contents How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico KitchenAid Stand Mixer Attachment WarrantyHow to Arrange for Service Outside these Locations Smoky SalsaYour safety and the safety of others are very important Stand Mixer Attachment SafetyFood Grinder Attachment To Attach Stand Mixer AttachmentBefore Attaching Stand Mixer Attachment Fine Coarse To Assemble Food Grinder AttachmentTo Clean Food Grinder Attachment To Strain Fruits and Vegetables Fruit/Vegetable Strainer AttachmentTo Assemble Fruit/Vegetable Strainer Attachment To Clean Fruit/Vegetable Strainer Attachment To Attach Food Tray Attachment To Clean Food Tray AttachmentFood Tray Attachment Swedish Meatballs with Cream Sauce Smoky SalsaSwedish Meatballs Cream SaucePesto Sauce Bolognese SauceHummus Golden Peach ChutneyHarvest Apple Butter District of Columbia KitchenAid Stand Mixer Attachment WarrantyCanada, and Puerto Canada Hassle-free Puerto RicoPurchase register receipt, credit card slip, etc Hassle-Free Replacement Warranty CanadaHow to Arrange for Warranty Service Puerto Rico How to Order Accessories Replacement Parts How to Arrange for Service Outside these LocationsFor service information in Mexico, call toll-free Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid CanadaPreuve d’achat Table des matièresSalsa fumée RecettesVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité des accessoires du batteur sur socleAccessoire hachoir Pour installer l’accessoire du batteur sur socleAvant d’installer l’accessoire du batteur sur socle Insérez le boîtier de l’arbre d’accessoirePour nettoyer l’accessoire hachoir Pour utiliser l’accessoire hachoirPlaque de coupe grossière Le hachoirPour utiliser l’accessoire presse-fruits/ légumes Accessoire presse fruits/légumesPour assembler l’accessoire presse fruits/légumes Pour presser les fruits et légumes La famille Ninifera comme les Tokay et Thompson sans pépinsPour nettoyer l’accessoire presse- fruits/légumes Pour utiliser laccessoire plateau d’aliments Accessoire plateau d’alimentsPour fixer l’accessoire plateau d’aliments Pour nettoyer l’accessoire plateau d’alimentsSalsa fumée Boulettes de viande suédoises Boulettes de viande suédoises Avec sauce à la crèmeCm 1 po Cm 1 po Oignon moyen, coupé en sixCarottes, pelées et coupées en morceaux de 2,5 cm 1 po Sauce bolognaiseChutney aux pêches dorées Sauce PestoDonne 475 ml 2 tasses 120 ml 1/2 tasse de vinaigreHumus Beurre de pommes des récoltesMl 11/2 cuillérée à thé de piment de la Jamaïque Boîte de 565 gCanada, et Puerto Rico Le Canada garantie de Garantie KitchenAid d’accessoires De batteur sur socleDistrict de Columbia, le District de Columbia et Ou écrivez à Garantie de remplacement Sans tracas CanadaComment obtenir le service à l’extérieur De ces endroits Comment obtenir le service sous garantie à Puerto RicoLe service Pour l’information de service au MexiqueAppelez le numéro sans frais Ou écrivez à Comment commander des accessoires et des Pièces de rechangeComprobante de compra ÍndiceCómo obtener accesorios y refacciones Salsa ahumadaEn el Distrito de Columbia Salvaguardas Importantes Aditamento de molino de alimentos Cómo conectar los aditamentos a la Batidora con baseAntes de sujetar el aditamento a la batidora con base Fino Grueso Cómo armar el molino de alimentosCómo limpiar el aditamento de molino de alimentos Cómo usar el molino de alimentosUtilizando la pieza combinada llave/ empujador de alimentos Cómo amar el colador de frutas y vegetales Aditamento de colador de frutas y vegetalesUna vez que haya sujetado el aditamento de colador Cómo usar el aditamento de colador de frutas y vegetalesCómo extraer jugo de frutas y vegetales Cómo limpiar el aditamento de colador de frutas y vegetalesCómo limpiar el aditamento de bandeja para alimentos Aditamento de bandeja para alimentosAntes de sujetar el aditamento de bandeja para alimentos Diente de ajo Taza 80 ml de vinagre Cucharadita 5 ml de sal Salsa ahumada2 chiles chipotle Albóndigas suecas Albóndigas suecas con salsa blanca5 cm Salsa de cremaCucharadas soperas 30 ml de aceite de oliva Salsa boloñesaTallos de apio cortados en trozos de 1 2,5 cm Dientes de ajoChutney de durazno PestoPaté de garbanzos Mantequilla de manzanaTaza 60 ml de jugo de limón fresco Dientes de ajo, picados Cucharadita 2 ml de salEl Distrito de Columbia Distrito de Columbia y Los Estados Unidos, en Los Estados Unidos, elEn Canadá y Puerto En Puerto RicoCómo obtener servicio de la garantía En Puerto Rico Garantía de reposición sin problemas CanadáDe lunes a viernes, de Escríbanos a Customer eXperiencia Centre KitchenAid CanadaCómo obtener accesorios y refacciones Cómo obtener servicio fuera De estas ubicacionesPara información de servicio en México, llame sin costo al Los Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto RicoPage Page 9709647B
Related manuals
Manual 42 pages 60.89 Kb