Philips HR7625 manual NL Mes tips en waarschuwingen, No Kniv tips og advarsler

Page 19

quando tritate formaggi duri o cioccolata, non lasciate l’apparecchio in funzione troppo a lungo, al fine di evitare che questi ingredienti

si riscaldino eccessivamente, inizino a sciogliersi e formino dei grumi.

-Il tempo di lavorazione standard per tritare è di 30-60 secondi.

-Il tempo di lavorazione standard per impastare è di 30-180 secondi. Se gli ingredienti si attaccano alla lama o alle pareti del recipiente:

1Spegnete l’apparecchio.

2Togliete il coperchio dal recipiente.

3Staccate gli ingredienti dalla lama o dalle pareti del recipiente usando una spatola.

NL Mes - tips en waarschuwingen

Plaats altijd het mes in de kom voordat u de ingrediënten erin doet.

-Als u uien hakt, gebruik dan een paar keer de pulsstand om te voorkomen dat de uien te fijn worden gehakt.

Laat het apparaat niet te lang doorwerken wanneer u (harde) kaas of chocolade hakt. Deze ingrediënten worden anders te heet, waardoor ze gaan smelten en klonteren.

-De standaardverwerkingstijd voor alle hakbewerkingen is 30 tot 60 seconden.

-De standaardverwerkingstijd voor alle kneedbewerkingen is 30 tot 180 seconden.

Als er ingrediënten aan het mes of aan de binnenkant van de kom blijven kleven:

1Schakel het apparaat uit.

2Neem het deksel van de kom.

3Verwijder de ingrediënten met een spatel van het mes en van de wand van de kom.

NO Kniv – tips og advarsler

Sett alltid kniven i bollen før du begynner å tilsette ingredienser.

-Hvis du hakker løk, bør du bruke pulseringsfunksjonen et par ganger, slik at løken ikke blir for finhakket.

Du må ikke la apparatet gå for lenge når du hakker opp (hard) ost eller sjokolade. Ingrediensene kan bli for varme, begynne å smelte og bli klumpete.

-Standard bearbeidingstid for all opphakking er 30–60 sekunder.

-Standard bearbeidingstid for all elting er 30–180 sekunder. Hvis ingrediensene sitter fast på kniven eller på innsiden av bollen:

1Slå av apparatet.

2Ta av lokket på bollen.

3Fjern ingrediensene fra kniven eller innsiden av bollen med en slikkepott.

PT Lâmina - sugestões e avisos

Introduza sempre a lâmina na taça antes de começar a adicionar os ingredientes.

-Se estiver a picar cebolas, utilize a função ‘pulse’ poucas vezes para evitar que as cebolas fiquem demasiado picadas.

Não deixe o aparelho a funcionar demasiado tempo quando picar queijo (rijo) ou chocolate. Caso contrário, estes ingredientes aquecem demasiado, começam a derreter e ganham grumos.

-O tempo de processamento normal para picar ingredientes é de 30-60 segundos.

-O tempo de processamento normal para bater é de 30-180 segundos.

Se os alimentos se agarrarem à lâmina ou às paredes da taça:

1Desligue o aparelho.

2Retire a tampa da taça.

3Retire os ingredientes da lâmina ou das paredes da taça com uma espátula.

SV Kniv – tips och varningar

Sätt alltid kniven i skålen innan du börjar tillsätta ingredienserna.

-Om du hackar lök ska du använda pulsfunktionen några gånger för att förhindra att löken blir för fint hackad.

19

Image 19
Contents HR7625, HR7621, HR7620 English HR HR1, only Electromagnetic fields EMF EN ImportantDK Vigtigt Elektromagnetiske felter EMF Støjniveau Lc = 85 dBADE Wichtig Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsEL Σημαντικό Υγρό, ούτε να το ξεπλένετε στη βρύσηCampos electromagnéticos CEM ES ImportanteFI Tärkeää FR Important Sähkömagneettiset kentät EMFChamps électromagnétiques CEM Campi elettromagnetici EMF ImportanteNED Belangrijk Elektromagnetische velden EMV Geluidsniveau Lc = 85 dBAViktig SV Viktigt Elektromagnetiske felt EMFPT Importante Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsTR Önemli Elektromagnetiska fält EMFElektromanyetik alanlar EMF Page AR FA Page EL Λεπίδες κοπής συμβουλές και προειδοποιήσεις EN Blade tips and warningsDK Knivenhed tips og advarsler DE MesserTipps und WarnhinweiseFR Lame conseils et avertissements ES Cuchillas consejos y advertenciasFI Terä vihjeitä ja varoituksia Aseta aina terä kulhoon ennen raaka-aineiden lisäämistäSV Kniv tips och varningar NL Mes tips en waarschuwingenNo Kniv tips og advarsler PT Lâmina sugestões e avisosTR Bıçak ipuçları ve uyarılar Page NL Kneedaccessoire tips en waarschuwingen EN Kneading accessory tips and warningsFR Accessoire de pétrissage conseils et avertissements IT Accessorio per impastare consigli e avvertenzeTR Yoğurma aksesuarı ipuçları ve uyarılar Page Siehe Seite EN Inserts tips and warningsDK Rive/snitteskiver tips og advarsler DE EinsätzeTipps und WarnhinweiseIT Dischi consigli e avvertenze ES Accesorios para cortar y rallar consejos y advertenciasFI Lisäosat vihjeitä ja varoituksia FR Disques conseils et avertissementsSV Insatser tips och varningar NL Inzetschijven tips en waarschuwingenNo Innlegg tips og advarsler PT Acessórios sugestões e avisosTR Aksesuarlar ipuçları ve uyarılar 30 70 sec Sec 350 mlEL Εξάρτημα ανάμειξης συμβουλές και προειδοποιήσεις EN Emulsifying disc tips and warningsDK Piskeplade tips og advarsler DE EmulgierscheibeTipps und WarnhinweiseNo Emulgeringsplate tips og advarsler FR Disque émulsionneur conseils et avertissementsIT Disco emulsionante consigli e avvertenze NL Mengschijf tips en waarschuwingenTR Bulamaç diski ipuçları ve uyarılar Rengör alltid emulgeringsskivan efter användningBulamaç disklerini kullandıktan sonra mutlaka temizleyin Page Åbn aldrig låget, når knivene roterer Use cooked ingredients when you blend a soupEN Blender tips and warnings DK Blender tips og advarslerUtilice ingredientes cocidos para hacer un puré EL Μπλέντερ συμβουλές και προειδοποιήσειςES Batidora consejos y advertencias Trocee los ingredientes sólidos antes de procesarlosÄlä koskaan avaa kantta, kun terä pyörii FI Tehosekoitin vihjeitä ja varoituksiaFR Bol mélangeur conseils et avertissements NL Blender tips en waarschuwingen IT Bol mélangeur conseils et avertissementsNo Hurtigmikser tips og advarsler SV Mixer tips och varningar Del faste ingredienser i mindre deler før du bearbeider demPT Liquidificadora sugestões e avisos Nunca abra a tampa quando a lâmina estiver a rodarÇorba karıştırmak için pişirilmiş malzeme kullanın TR Blender ipuçları ve uyarılarPage DK Opbevaring EN StorageDE Aufbewahrung FR Rangement EL Μέρη και εξαρτήματαES Almacenamiento FI SäilytysEL Καθαρισμός EN CleaningDK Rengøring DE ReinigungIT Pulizia ES LimpiezaFI Puhdistaminen FR NettoyageSV Rengöring PT LimpezaTR emizleme EL Περιβάλλον EN EnvironmentDK Miljøhensyn DE UmweltschutzNo Miljø FR EnvironnementIT Tutela dell’ambiente NL MilieuEN Motor unit with cord storage facility on the back Page AR FA No Eltetilbehør PT Batedor EL Εξάρτημα ζυμώματος ES Accesorio para amasar FI VaivausosaTR Öğütücü ek bıçak sadece HR7625, HR7621 No Malingsinnlegg bare HR7625, HR7621IT Disco per grattugiare medio NL Middelfijne raspschijf Page Page Page EL Οδηγός ανεύρεσης βλαβών EN TroubleshootingDK Fejlfinding DE FehlerbehebungFR Dépannage ES TroubleshootingNL Problemen oplossen FI VianmääritysTR Sorun giderme PT Resolução de problemasNo Feilsøking SV FelsökningPage Nærende grøntsagssuppe fra Budapest EN Recipes Fresh fruit milkshakeNourishing vegetable soup from Budapest DK Opskrifter Frisk frugtmilkshakeGlatt mixen DE Rezepte Frucht-MilchshakeHerzhafte Gemüsesuppe aus Budapest ES Recetas Batido de frutas frescas EL Συνταγές Μιλκσέικ φρέσκων φρούτωνΑνακατέψτε μέχρι να γίνει το μίγμα ομοιόμορφο Θρεπτική σούπα λαχανικών ΒουδαπέστηςFI Ruokaohjeita Pirtelö Nutritiva crema de verduras de BudapestRavitseva budapestiläinen kasviskeitto Frullate fino a ottenere un composto liscio e cremoso FR Recettes Milk-shake aux fruits fraisSoupe de légumes de Budapest IT Ricette Frullato di frutta frescaNL Recepten Milkshake van verse vruchten Zuppa di verdure budapestinaVoedzame groentesoep uit Boedapest Næringsrik grønnsakssuppe fra Budapest No Oppskrifter Frisk fruktmilkshakePT Receitas Batido de leite com fruta fresca Näringsrik grönsakssoppa från Budapest Sopa nutritiva de vegetais de BudapesteSV Recept Milkshake av färsk frukt Mixa tills det är jämntBudapeşte usulü besleyici sebze çorbası TR Tarifler Taze meyveli milkshakeSaniye bekleyin Page Page 4203.000.5595.4