Krups BW600 manual Nettoyage ET Entretien, Pour nettoyer votre bouilloire et sa base

Page 19

IFU_KR_KETTLE_NC00019203_NAFTA_Mise en page 1 10/11/10 10:35 Page19

Français

nFermez toujours le couvercle une fois la bouilloire remplie.

4.Branchez la bouilloire et positionnez-la sur sa base.

5.Pour mettre la bouilloire en marche et faire bouillir de l’eau, appuyez sur le bouton marche/arrêt situé au bas de la bouilloire, sous la poignée. (fig 4)

6.La bouilloire peut être munie d’un rétro-éclairage, selon le modèle.

7.La bouilloire s’arrête automatiquement et le voyant lumineux s’éteint lorsque l’eau boue.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

NE LAISSEZ PAS L’EAU DANS LA BOUILLOIRE APRÈS UTILISATION. VIDEZ LA BOUILLOIRE APRÈS CHAQUE UTILISATION POUR RÉDUIRE L’ACCUMULATION DE TARTRE.

Pour nettoyer votre bouilloire et sa base :

nDébranchez toujours la base et laissez la bouilloire refroidir avant de la nettoyer.

nÉvitez d’exposer la base ou le dessous de la bouilloire à une grande quantité d’eau. Pour éviter un risque de choc électrique, n’immerger pas la base dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne la placez pas sous l’eau courante. Essuyez-la avec un linge ou une éponge humide et un peu de savon à vaisselle doux au besoin. N’utilisez jamais de produits ou de tampons forts ou abrasifs. Séchez toutes les composantes soigneusement avant la prochaine utilisation.

Pour nettoyer le filtre antitartre (fig 5) :

nDébranchez toujours la base et laissez la bouilloire refroidir avant de la nettoyer.

nLe filtre antitartre est constitué d’un grillage amovible situé dans le bec de la bouilloire. Il ne traite pas et ne supprime pas la dureté de l’eau, mais retient les particules de tartre au moment de verser.

19

Image 19
Contents BW600 Off n o Table of Contents Important Safeguards IFUKRKETTLENC00019203NAFTAMise en page 1 10/11/10 1040 Page5 Short Cord Instructions Fill the kettle with the desired amount of water fig Before Using for the First TimeUsing Your Kettle To open the lidTo clean the kettle and base Cleaning and MaintenanceTo clean the limescale filter fig Descaling TroubleshootingTo descale your kettle or filter Disposing of Your Appliance Conditions & Exclusions Manufacturers WarrantyAdditional information Consumer Statutory RightsTable DES Matières Conseils DE Sécurité Importants Français Conservez CES Instructions Instructions Pour LE Cordon Court Utilisation Avant LA Première UtilisationPour ouvrir le couvercle Pour nettoyer votre bouilloire et sa base Nettoyage ET EntretienPour nettoyer le filtre antitartre fig EN CAS DE Problème DétartragePour détartrer votre bouilloire ou votre filtre Protection DE L’ENVIRONNEMENT Conditions et exclusions Garantie FabricantInformations supplémentaires Droits légaux des consommateurs¡¡PARTICIPE EN LA Conservación DEL Medio Indice DE ContenidoConsejos DE Seguridad Español Conserve Estas Instrucciones ¡ATENCIÓN Coloque la base sobre una superficie lisa, limpia y fría Antes DE LA Primera UtilizaciónUtilización Para abrir la tapa, según el modeloPara limpiar el hervidor Limpieza Y MantenimientoPara limpiar el filtro según modelo fig Para descalcificar el filtro según modelo EN Caso DE ProblemasDescalcificación Para descalcificar el hervidor¡¡PARTICIPE EN LA Conservación DEL Medio Ambiente Prevención DE LOS Accidentes DomésticosCondiciones y exclusiones Garantía DEL FabricanteInformaciòn adicional Derechos establecidos por la ley al ConsumidorFecha DE Compra EN . . . . . . p FR . . . . . . p ES . . . . . . p