Jenn-Air W10310149A manual Requisitos del suministro de agua, Medidas del producto

Page 21

IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente equipado con un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter- Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra), puede ocurrir un disparo molesto del suministro de energía, lo que resultará en la pérdida de enfriamiento. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos. Si ha ocurrido un disparo molesto, y el alimento aparenta estar en malas condiciones, deshágase del mismo.

Requisitos del suministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

IMPORTANTE:

Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua, APAGUE la fábrica de hielo.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos del código de plomería local.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.

HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador de hoja plana, llaves de boca de ⁷⁄₁₆" y ¹⁄₂" o 2 llaves ajustables, llave para tuercas y broca de barrena de ¹⁄₄", taladro inalámbrico.

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego con una válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

Estilo 1 - Serie Euro

³⁄₈"

(1,0 cm)

Estilo 2 - Recubierto

³⁄₈"

(1,0 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

34¹⁄₈"

(86,7 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

34¹⁄₈"

(86,7 cm)

14⁷⁄₈"

(37,8 cm)

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de

40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Medidas del producto

Estilos 1 y 2 - Serie Euro y recubierto

Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a ¹⁄₄" (6,35 mm) por debajo de los cajones refrigerados.

Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1"

(25 mm) por debajo de los cajones refrigerados, agregue ¾" (19,05 mm) a las medidas de altura.

El cable de suministro de energía es de 60" (152,4 cm) de largo.

Medidas de abertura de los cajones

Las medidas varían según el modelo, como se muestra.

Estilo 1 - Serie Euro

21"

 

(53,3 cm)

 

18⁹⁄₁₆"

22¹⁄₂"

(47,2 cm)

(57,2 cm)

21

Image 21
Contents Installation Instruction and Use & Care Guide Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance Refrigerator Drawers SafetyDrawer Models Design SpecificationsDouble Refrigerator Drawers Double Freezer Drawers with ice maker and water filterTools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Product DimensionsTop and Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions Drawer Width Dimensions Style 1- Euro SeriesCustom Overlay Drawer Panels Unpack the Refrigerator DrawersConnect Water Supply Clean Before UsingMove the Refrigerator Drawers to Final Location Connect to Water LineComplete Installation Install Custom Overlay PanelLevel the Refrigerator Drawers Attach the Overlay PanelUsing the Controls Normal SoundsEnsuring Proper Air Circulation Ice Maker and Water Filtration System Refrigerator Drawers Care CleaningTroubleshooting Power InterruptionsVacation Care U.S.A Assistance or ServiceBase Grille Water Filter Replacement filter AccessoriesWater Filter Certifications CanadaApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsLimited Warranty JENN-AIRREFRIGERATOR WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverAntes de descartar su aparato refrigerado viejo Seguridad DE LOS Cajones RefrigeradosEspecificaciones DE Diseño Modelos de cajón deCajón refrigerado doble Piezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosMedidas del producto Requisitos del suministro de aguaMedidas de anchura de los cajones Estilo 1 Serie Euro Paneles de los cajones recubiertos a la medidaInstrucciones DE Instalación Cómo desempacar los cajones RefrigeradosConexión del suministro de agua Nivelación de los cajones refrigerados Mueva los cajones refrigerados a su Posición finalCómo instalar el panel recubierto La medida USO DE LOS Cajones RefrigeradosComplete la instalación Sonidos normalesUso de los controles Cómo asegurar la debida Circulación de aireFábrica de hielo y sistema de Filtración de agua Limpieza Cuidado DE LOS Cajones RefrigeradosCortes de corriente Solución DE ProblemasCuidado durante las vacaciones Parece que el motor funciona excesivamenteEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Los cajones refrigerados parecen hacer mucho ruidoLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá AccesoriosPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada Garantía DEL Refrigerador JENN-AIRExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubrePage Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéré Sécurité DES Tiroirs RéfrigérésSpécifications DE Design Modèles de tiroirs deDouble tiroir de réfrigération Exigences d’emplacement Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Dimensions du produitDimensions avec tiroir ouvert Dimensions de largeur de tiroir Style 1 Série EuroPanneaux décoratifs de tiroirs Personnalisés Instructions D’INSTALLATION Déballage des tiroirs réfrigérésRaccordement de lalimentation en eau Réglage de laplomb des tiroirs réfrigérés Déplacement des tiroirs réfrigérés Leur emplacement finalAchever linstallation Installation du panneau décoratif PersonnaliséUtilisation DES Tiroirs Réfrigérés Sons normauxPour assurer une circulation dair correcte Utilisation des commandesMachine à glaçons et système de Filtration de leau Nettoyage Entretien DES Tiroirs RéfrigérésPannes de courant Entretien avant les vacancesPour nettoyer les tiroirs réfrigérés Dépannage Accessoires Assistance OU ServiceAux États-Unis Au CanadaSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée Garantie DES Réfrigérateurs JENN-AIRÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10310149A / 8336411963000B