Jenn-Air W10310149A manual Machine à glaçons et système de Filtration de leau

Page 44

Style 3 - Double tiroir de congélation

La commande de réfrigération règle la température à la fois dans le tiroir supérieur et dans le tiroir inférieur.

IMPORTANT : Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement. Vérifier à nouveau les températures avant de procéder à d’autres ajustements.

Ajustement des points de réglage de la température :

Appuyer sur la touche tactile PLUS (+) ou MOINS (-) du réfrigérateur ou du congélateur jusqu'à ce que le réglage de température désiré soit atteint.

REMARQUE : La gamme des valeurs de réglage pour le tiroir de réfrigération est comprise entre 34°F (1°C) et 45°F (7°C). La gamme des valeurs de réglage pour le tiroir de congélation est comprise entre -5°F et 5°F (-20,5°C et -15°C).

Max Cool (refroidissement maximal) ou

Max Freeze (congélation maximale)

La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) ou Max Freeze (congélation maximale) est utile lors de périodes d’utilisation intensive de l'appareil, d’ajout d’une grande quantité de provisions ou de l'élévation temporaire de la température de la pièce.

Style 1 - Double tiroir de réfrigération

Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température des deux tiroirs et la place au réglage le plus froid de 34°F (0,5°C) pendant 24 heures.

Style 2 - Tiroirs de réfrigération/congélation

Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température des deux tiroirs et la place au réglage le plus froid de 34°F (0,5°C) dans le tiroir de réfrigération et au réglage de -5°F

(-20,5°C) dans le tiroir de congélation pendant 24 heures.

Style 3 - Double tiroir de congélation

Max Freeze (congélation maximale) réinitialise la température des deux tiroirs et la place au réglage le plus froid de -5°F (-20,5°C) pendant 24 heures.

REMARQUE : L'afficheur de température reste au(x) réglage(s) le(s) plus froid(s) et le témoin lumineux reste allumé pendant

24 heures. Après 24 heures, le tiroir revient au point de réglage de température précédent et le témoin lumineux s'éteint.

Sabbath Mode (mode sabbat)

Le mode Sabbat est conçu pour les personnes qui partent en voyage ou pour les celles dont les pratiques religieuses requièrent l'extinction des lumières. En sélectionnant cette caractéristique, les points de réglage de température restent inchangés et les lampes intérieures s'éteignent. Pour un fonctionnement optimal des tiroirs de réfrigération, il est recommandé de quitter le mode Sabbat lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.

Appuyer sur la touche tactile SABBATH MODE (mode Sabbat) pendant 3 secondes pour activer cette caractéristique. Le témoin lumineux s’allume.

Appuyer sur la touche tactile SABBATH MODE (mode Sabbat) pendant 3 secondes pour désactiver cette caractéristique.

Verrouillage des commandes

Il est possible de verrouiller le tableau de commande pour éviter la programmation involontaire de changements de températures par les jeunes enfants ou lors du nettoyage.

Appuyer sur la touche tactile CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes pour activer cette caractéristique. Le témoin lumineux s’allume.

Pour désactiver cette caractéristique, appuyer sur Control Lock (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes.

REMARQUE : Lorsque le verrouillage des commandes est activé, les touches tactiles du tableau de commande ne fonctionnent pas. Toute tentative de modification des réglages entraînera l'émission d'un bip pour indiquer que le tableau de commande est verrouillé.

Drawer Open/Alarm Reset

(tiroir ouvert/réinitialisation de l'alarme)

L'alarme de tiroir ouvert retentit et le témoin lumineux de réinitialisation de l'alarme ALARM RESET s'allume lorsqu'un tiroir a été ouvert pendant plus de 10 minutes.

Pour désactiver temporairement l'alarme de tiroir ouvert, appuyer sur la touche tactile Alarm Reset (réinitialisation de l'alarme) pendant 3 secondes. Le fait de fermer le tiroir arrête l'alarme sonore et réinitialise la minuterie de 10 minutes.

Machine à glaçons et système de

filtration de l'eau

(les tiroirs de réfrigération/congélation et double tiroir de congélation uniquement)

IMPORTANT : Après avoir branché le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, remplir et vider complètement trois contenants de glace pour préparer le filtre à eau avant son utilisation avant d'utiliser de la glace.

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

IMPORTANT : Utiliser la touche tactile Ice On (production de glace activée) sur le tableau de commande pour allumer ou éteindre la machine à glaçons. Ne pas ajuster le bras de commande métallique se trouvant sur la machine à glaçons.

Appuyer sur la touche tactile ICE ON/OFF (marche/arrêt de production de glaçons) pendant 3 secondes pour mettre en marche la machine à glaçons. Le témoin lumineux s’allume.

44

Image 44
Contents Installation Instruction and Use & Care Guide Table DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigerator Drawers Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerated ApplianceDesign Specifications Drawer ModelsDouble Refrigerator Drawers Double Freezer Drawers with ice maker and water filterInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Electrical RequirementsProduct Dimensions Water Supply RequirementsDrawer Width Dimensions Style 1- Euro Series Top and Bottom Overlay Drawer Panel DimensionsCustom Overlay Drawer Panels Unpack the Refrigerator DrawersClean Before Using Connect Water SupplyMove the Refrigerator Drawers to Final Location Connect to Water LineInstall Custom Overlay Panel Complete InstallationLevel the Refrigerator Drawers Attach the Overlay PanelEnsuring Proper Air Circulation Using the ControlsNormal Sounds Ice Maker and Water Filtration System Cleaning Refrigerator Drawers CareVacation Care TroubleshootingPower Interruptions Assistance or Service U.S.AAccessories Base Grille Water Filter Replacement filterWater Filter Certifications CanadaProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersJENN-AIRREFRIGERATOR Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LOS Cajones Refrigerados Antes de descartar su aparato refrigerado viejoCajón refrigerado doble Especificaciones DE DiseñoModelos de cajón de Requisitos DE Instalación Piezas y herramientasRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Medidas del productoPaneles de los cajones recubiertos a la medida Medidas de anchura de los cajones Estilo 1 Serie EuroConexión del suministro de agua Instrucciones DE InstalaciónCómo desempacar los cajones Refrigerados Mueva los cajones refrigerados a su Posición final Nivelación de los cajones refrigeradosUSO DE LOS Cajones Refrigerados Cómo instalar el panel recubierto La medidaComplete la instalación Sonidos normalesCómo asegurar la debida Circulación de aire Uso de los controlesFábrica de hielo y sistema de Filtración de agua Cuidado DE LOS Cajones Refrigerados LimpiezaSolución DE Problemas Cortes de corrienteCuidado durante las vacaciones Parece que el motor funciona excesivamenteLos cajones refrigerados parecen hacer mucho ruido El divisor entre los dos compartimientos está calienteLa temperatura está demasiado caliente Hay acumulación de humedad en el interiorAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaGarantía DEL Refrigerador JENN-AIR Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubrePage Sécurité DES Tiroirs Réfrigérés Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéréDouble tiroir de réfrigération Spécifications DE DesignModèles de tiroirs de Exigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillage et pièces Spécifications électriquesDimensions du produit Spécifications de l’alimentation en eauPanneaux décoratifs de tiroirs Personnalisés Dimensions avec tiroir ouvertDimensions de largeur de tiroir Style 1 Série Euro Raccordement de lalimentation en eau Instructions D’INSTALLATIONDéballage des tiroirs réfrigérés Déplacement des tiroirs réfrigérés Leur emplacement final Réglage de laplomb des tiroirs réfrigérésInstallation du panneau décoratif Personnalisé Achever linstallationUtilisation DES Tiroirs Réfrigérés Sons normauxUtilisation des commandes Pour assurer une circulation dair correcteMachine à glaçons et système de Filtration de leau Entretien DES Tiroirs Réfrigérés NettoyagePour nettoyer les tiroirs réfrigérés Pannes de courantEntretien avant les vacances Dépannage Assistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseGarantie DES Réfrigérateurs JENN-AIR Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10310149A / 8336411963000B