Jenn-Air W10310149A manual Cómo asegurar la debida Circulación de aire, Uso de los controles

Page 26

Sus cajones refrigerados están diseñados para funcionar con más eficiencia, y así conservar sus alimentos a la temperatura deseada y reducir al mínimo el uso de energía. El compresor y los ventiladores de alta eficiencia pueden causar que sus nuevos cajones refrigerados funcionen por períodos de tiempo más largos que sus cajones refrigerados viejos. También puede escuchar un sonido pulsante o agudo cuando el compresor o los ventiladores se ajustan para un funcionamiento óptimo.

Puede ser que Ud. escuche el motor del ventilador del evaporador circulando el aire a través de los compartimientos de los cajones refrigerados. La velocidad del ventilador puede aumentar cuando se abren los cajones o se agregan alimentos tibios.

Al final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al líquido refrigerante que corre a través de la tubería del sistema sellado.

La contracción y expansión de las paredes internas pueden causar un ligero estallido.

Ud. puede escuchar aire forzado por el ventilador del condensador sobre el condensador.

Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora durante el ciclo de apagado (Off).

Cómo asegurar la debida

circulación de aire

Para asegurarse las temperaturas adecuadas, es necesario permitir que el aire circule dentro de los cajones.

No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están bloqueados, se obstruirá el flujo del aire y esto puede dar lugar a problemas de temperatura y humedad.

IMPORTANTE: Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Uso de los controles

Los paneles de control para ambos cajones refrigerados están ubicados en el cajón superior. Para ver y fijar el panel de control superior e inferior, jale hacia fuera el cajón superior.

IMPORTANTE:

Espere 24 horas después de encender los cajones refrigerados antes de colocar alimentos en los mismos. Si agrega alimentos antes de que los cajones se hayan enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder.

NOTA: El colocar los controles en un ajuste más bajo (más frío) en uno o ambos cajones no los enfriará más rápido.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en los cajones, antes de regular los controles, revise primero los orificios de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos.

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso doméstico normal. El control del refrigerador está fijado correctamente cuando la leche o el jugo están tan fríos como a usted le gusta.

El control del congelador está fijado correctamente cuando el helado tiene consistencia firme.

Cuando un cajón permanece abierto por un período prolongado, la temperatura real puede ser diferente de la que se muestra en la pantalla.

Cómo encender/apagar los cajones

Presione y sostenga COOL ON/OFF (Enfriamiento encendido/ apagado) durante 3 segundos para encender los cajones. La luz indicadora se encenderá.

Presione y sostenga COOL ON/OFF (Enfriamiento encendido/ apagado) durante 3 segundos para apagar los cajones.

Para ver las temperaturas en centígrados

Presione el botón táctil °C para cambiar la información de la temperatura en la pantalla de Fahrenheit a centígrados. El indicador se encenderá.

Para volver a mostrar grados Fahrenheit, presione de nuevo ºC.

Cómo fijar las temperaturas recomendadas

Presione el botón táctil Set (Fijar) para volver a los puntos fijos de temperatura recomendados de fábrica.

El ajuste recomendado de temperatura para el cajón refrigerado es de 37°F (3°C). El ajuste recomendado de temperatura para el cajón congelador es de 0°F (-18°C).

Cómo ajustar los puntos fijos de temperatura

Estilo 1 - Cajón refrigerado doble

El control del refrigerador ajusta la temperatura en los cajones superior e inferior.

Estilo 2 - Cajones refrigerados/congelados

El control del refrigerador regula la temperatura en el cajón superior. El control del congelador regula la temperatura del cajón inferior.

26

Image 26
Contents Installation Instruction and Use & Care Guide Table DES Matières Table of ContentsÍndice Refrigerator Drawers Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerated ApplianceDouble Refrigerator Drawers Design SpecificationsDrawer Models Double Freezer Drawers with ice maker and water filterLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Electrical RequirementsProduct Dimensions Water Supply RequirementsCustom Overlay Drawer Panels Drawer Width Dimensions Style 1- Euro SeriesTop and Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions Unpack the Refrigerator DrawersMove the Refrigerator Drawers to Final Location Clean Before UsingConnect Water Supply Connect to Water LineLevel the Refrigerator Drawers Install Custom Overlay PanelComplete Installation Attach the Overlay PanelEnsuring Proper Air Circulation Using the ControlsNormal Sounds Ice Maker and Water Filtration System Cleaning Refrigerator Drawers CareVacation Care TroubleshootingPower Interruptions Assistance or Service U.S.AWater Filter Certifications AccessoriesBase Grille Water Filter Replacement filter CanadaProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersItems Excluded from Warranty JENN-AIRREFRIGERATOR WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LOS Cajones Refrigerados Antes de descartar su aparato refrigerado viejoCajón refrigerado doble Especificaciones DE DiseñoModelos de cajón de Requisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Medidas del productoPaneles de los cajones recubiertos a la medida Medidas de anchura de los cajones Estilo 1 Serie EuroConexión del suministro de agua Instrucciones DE InstalaciónCómo desempacar los cajones Refrigerados Mueva los cajones refrigerados a su Posición final Nivelación de los cajones refrigeradosComplete la instalación USO DE LOS Cajones RefrigeradosCómo instalar el panel recubierto La medida Sonidos normalesCómo asegurar la debida Circulación de aire Uso de los controlesFábrica de hielo y sistema de Filtración de agua Cuidado DE LOS Cajones Refrigerados LimpiezaCuidado durante las vacaciones Solución DE ProblemasCortes de corriente Parece que el motor funciona excesivamenteLa temperatura está demasiado caliente Los cajones refrigerados parecen hacer mucho ruidoEl divisor entre los dos compartimientos está caliente Hay acumulación de humedad en el interiorEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaExclusiones DE LA Garantía Garantía DEL Refrigerador JENN-AIRGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubrePage Sécurité DES Tiroirs Réfrigérés Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéréDouble tiroir de réfrigération Spécifications DE DesignModèles de tiroirs de Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Spécifications électriquesDimensions du produit Spécifications de l’alimentation en eauPanneaux décoratifs de tiroirs Personnalisés Dimensions avec tiroir ouvertDimensions de largeur de tiroir Style 1 Série Euro Raccordement de lalimentation en eau Instructions D’INSTALLATIONDéballage des tiroirs réfrigérés Déplacement des tiroirs réfrigérés Leur emplacement final Réglage de laplomb des tiroirs réfrigérésUtilisation DES Tiroirs Réfrigérés Installation du panneau décoratif PersonnaliséAchever linstallation Sons normauxUtilisation des commandes Pour assurer une circulation dair correcteMachine à glaçons et système de Filtration de leau Entretien DES Tiroirs Réfrigérés NettoyagePour nettoyer les tiroirs réfrigérés Pannes de courantEntretien avant les vacances Dépannage Aux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DES Réfrigérateurs JENN-AIRGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10310149A / 8336411963000B