Panasonic SRMS103 Setting the Timer to Cook Rice, 設定煮飯定時器, Press To set time to finish cooking

Page 22

Automatically cook rice for mealtime.

Termine automatiquement la cuisson du riz à l’heure du repas.

在進餐時間自動完成煮飯

Setting the Timer to Cook Rice

Utilisation et réglage de la minuterie pour la cuisson du riz

設定煮飯定時器

Automatically cook rice for mealtime / Termine automatiquement la cuisson du riz à l’heure du repas /

在進餐時間自動完成煮飯

Example: Set the Timer to finish cooking at 8 o’clock. / Exemple: Réglez la minuterie pour que la cuisson s’arrête

à8 heures. / 例如: 將蒸煮定時器設定為 8 點鐘完成。

Select the cooking mode of your choice. / Sélectionnez le mode de cuisson de votre choix. / 選擇您的蒸煮模式。

 

Press

 

 

 

 

 

 

1 Pressez la touche

 

 

 

Flashing

Flashing

 

 

 

Clignotant

 

 

 

Clignotant

 

 

 

 

 

 

閃爍

閃爍

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Press

and

to set time to finish cooking.

 

 

閃爍

 

With each pressing, the

key will increase by 1 hour and the

key will increase

Flashing

Clignotant

 

Clignotant

 

by 10 minutes.

 

 

 

閃爍

 

Pressez la touche et la touche pour régler le temps associé à la fin de la cuisson.

À chaque pression, la touche augmente le temps de cuisson d’1 heure et la touche

l’augmente de 10 minutes.

Example : Plan to eat rice at 8 o’clock

按鈕設定蒸煮完成時間。

Exemple : Programme pour manger du riz à 8 h

例如:

計劃 8 點鐘吃飯。

 

 

 

每按一次 按鈕可増加 1 小時並且每按一次 按鈕可増加 10 分鐘。

3

Press

¨ Complete setting.

 

Light turns off

 

 

 

Light turns on

Pressez la touche

¨ pour terminer le réglage.

Le voyant s’éteint

 

Le voyant s’allume

燈熄

 

 

 

 

燈亮

 

¨ 完成設定。

To cancel this function while it’s operating

Pour désactiver cette fonction durant son fonctionnement

操作時,取消此功能

¨Press

¨Pressez la touche

¨

Important Information / Informations importantes / 重要資訊

If setting timer is less than 1 hour (for White Rice, Sticky Rice or Porridge) and 3 hours (for Brown Rice), rice cooker will start immediately.

Rice may be slightly soft or overcooked when cooking with the timer.

When cooking with the timer, the display doesn’t show the remaining time.

Si la minuterie est réglée à moins d’1 heure (pour Riz blanc, Riz gluant ou Gruau -White Rice, Sticky Rice ou Porridge) et 3 heures (pour Riz brun - Brown Rice), le cuiseur de riz démarre immédiatement.

Le riz peut être un peu mou ou trop cuit en mode cuisson avec la minuterie.

Lors de la cuisson avec la minuterie, l’affichage n’indique pas le temps de cuisson restant.

如果設定定時器少於 1 小時 (白米,糯米或稀飯) 3 小時 (糙米),電子鍋會立即開始 蒸煮。

使用預設定時器煮飯時,米飯可能稍軟或煮得太久。

使用預設時間煮飯,顯示器不會顯示剩餘時間直到煮飯結束。

22

Image 22
Contents Operating Instructions Manuel d’utilisationPage Important Safeguards Précautions À Prendre Page Before use Plug in tightlyPan Do notInner lid TouchAvant utilisation Bien brancher le cuiseurToucher le Ne pasIntérieur Couvercle使用前 請勿使用電子鍋的任何零件浸濕水或其它液 請勿自行拆修電器。 體。 Do not cover the outer lid with a cloth Usage Precautions / Précautions d’utilisation / 使用注意事項使用前 Ne pas recouvrir le couvercle extérieur avec un chiffonAccessories / Accessoires / 附件 蒸煮前Keep Warm Key / Touche Maintien au chaud / 保溫按鈕 Hour / min Key / Touche Heure/MinutesSetting the Clock / Réglage de l’heure / 設定時鐘 Lithium Battery / Batterie au lithium / 鋰電池Using the water level scale 準備事項Préparatifs 蒸煮模式 Quick Cook Make setting faster PressPress Appuyez surCook 炆煮。 或 按鈕來按鈕來 設定蒸煮時間。 按住此按鈕可快速設定。蒸煮結束後,此模式自動切換至 保溫 Keep Warm。 設定煮飯定時器 Setting the Timer to Cook RicePress ¨ Complete setting Press To set time to finish cookingCleaning Lavage et nettoyage Parts that need to be cleaned after every useInner Pan / Panier de cuisson / 內鍋 Inner lid / Couvercle intérieur / 內蓋Upper frame / Cadre supérieur / 上支架 Guide de dépannage / 矯正問題措施 Troubleshooting矯正問題措施 Please check the following itemsSpecifications SpécificationsMemo 備忘錄Accessory Purchases United States and Puerto Rico