Troubleshooting / When the display shows as follows
Guide de dépannage / Quand l’afficheur vous indique ce qui suit
矯正問題措施 / 如下所示
Troubleshooting Guide de dépannage
矯正問題措施
Troubleshooting / |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Please check the following items. | ||||||||||
Guide de dépannage / 矯正問題措施 |
| Veuillez vérifier les points suivants. | ||||||||||||||||||
|
|
| 請檢查以下事項。 |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Too hard Riz tropdur 太硬 | N’est pascuit(qu’àmoitiécuit) 未熟 (半熟) | Riz tropmou 太軟 | Too soft | Débordementd’eaubouillanteà l’aspectlaiteux 水溢出 | 鍋底飯焦。 | The riceatthebottomofthe cookerwasterriblyburnt. Le riz aufondducuiseuraété très brûlé. | During Rice Warming / Durant le | Key functionsweredisabled. Les fonctionsprincipalesétaient désactivées. 主要功能無效。 |
|
| Des sons ontétéproduitsdurantla cuisson. 蒸煮時有聲音 | Sounds wereproducedduringcooking | |||||
|
|
| Smellyrice Le rizdégageuneodeur 飯難聞 | Le riz estdécoloré 飯變色 | Discoloredrice | Dry rice Le riz estsec 飯太干 |
|
| ||||||||||||
|
|
|
| Rice was / Condition du riz / 飯 |
|
| réchauffement du riz / 保溫期間 |
|
|
|
|
| ||||||||
|
| Problem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Problème |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 問題 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Items to be checked |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Points à vérifier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
檢查事項 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Amount of rice and water level was wrong. | z | z |
| z |
| z |
|
| z |
|
|
|
| zUnplugorunfittheplugwiththesocket. zAppareildébranchéoufiched’alimentationnonadaptéeàlaprisedecourant. z 拔掉電源插頭或插頭插入插座不當。 |
| z 電力調節導致蒸煮時發出滴答聲。 z 內鍋與電熱板間的水汽噴發導致蒸煮時發出爆炸似的[砰砰]聲。 | zClickingsoundsareproducedduringcookingduetopoweradjustments. zAnexplosive“popping”soundisproducedduringcookingbyburstofvaporsbetweenthe zDesclicssontproduitsdurantlacuissonenraisondevariationsducourant. zUnbruitd’explosion“pop”estproduitdurantlacuissonàcausedel’explosiondevapeurs fante. | |||
La quantité de riz et le volume d’eau n’étaient pas corrects. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
水米比例錯誤。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Did not rinse rice. |
|
|
|
|
|
| z |
|
| z | z | z |
|
|
|
|
|
|
| |
Le riz n’a pas été rincé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
未清洗米。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
The bottom of the inner pan was not smooth. | z | z |
|
|
|
|
|
| z |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le fond du panier de cuisson n’était pas lisse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
內鍋底部不平。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
There were some foreign objects on the outside of the inner pan or |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
on the temperature sensor. |
| z | z |
| z |
|
|
|
| z | z | z |
|
|
|
|
|
|
| |
Il y avait des objets étrangers à l’extérieur du panier de cuisson ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
sur le capteur de température. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
內鍋外或溫度感應器上有異物。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
The outer lid was not closed properly. | z | z |
|
|
| z |
|
|
| z | z |
| z |
|
|
|
|
| ||
Le couvercle extérieur n’a pas été correctement fermé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
外蓋未蓋好。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Cooked rice with oil. |
| z | z |
|
|
|
|
|
| z | z | z |
|
|
|
|
|
|
| |
Riz cuit avec de l’huile. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
用油蒸煮。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Did not stir the rice after cooking finished. | z |
|
| z |
|
|
|
| z |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le riz n’a pas été remué après la fin de la cuisson. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
蒸煮後未疏松米飯。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Warmed rice over 12 hrs or too little rice to be warmed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le riz a été maintenu chaud pendant plus de 12 heures ou la |
|
|
|
|
|
|
|
|
| z | z |
| z |
|
|
|
|
| ||
quantité de riz à tenir chaud était insuffisante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
保溫超過 12 小時或保溫飯量太少。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Warmed rice with rice scoop or other similar rice utensil inside. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Le riz a été réchauffé alors que la cuillère à riz ou un autre |
|
|
|
|
|
|
|
|
| z |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
ustensile similaire est resté à l’intérieur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
米飯與飯勺子或類似的器具一起保溫。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Warmed cold rice. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| z |
|
|
|
|
|
| entre | inner | |
熱冷飯。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Du riz froid a été réchauffé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| lepanierde | panandthe |
Did not fully clean inner pan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| z | z |
|
|
|
|
|
| |||
Le panier de cuisson n’a pas été bien nettoyé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
未徹底清洗內鍋。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| castheater. | |
Unplugged or pushed “Off” | key while cooking. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| cuissonetla | ||
L’appareil a été débranché ou la touche a été pressée durant |
| z |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
la cuisson. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
蒸煮時拔掉電源插頭或按下 | 按鈕。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| plaque |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
The | key was not correctly pressed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| chauf |
| |||
La touche n’a pas été pressée correctement. | z | z |
| z |
| z |
|
| z |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - |
|
按 | 按鈕不當。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When the display shows as follows /
Quand l’afficheur vous indique ce qui suit / 如下所示
| When Quand |
| vous |
您有疑問時 | problèmes |
youhaveproblems avez des |
Display / Afficheur / 顯示 |
~ |
Problems and Troubleshooting / Problèmes et pannes / 問題與矯正問題措施
After a continuous 96 hours under “Keep Warm” mode, the power supply will automatically cut off. Please press key first.
Après 96 heures d’utilisation continue en mode “Maintien au chaud”, l’alimentation sera automatiquement coupée. Pressez d’abord la
touche .
在[保溫]模式下持續保溫 96 小時,電源將自動關閉。請首先按 按鈕。
Contact authorized service centers for repair.
Contactez un centre de service agréé pour réparation.
到授權服務中心維修。
25