Maytag UMV1152BA Garantía Completa de Un Año, Lo que no cubren estas garantías

Page 77

Garantía

Garantía Completa de Un Año

El fabricante reparará o reemplazará, incluyendo la mano de obra relacionada, cualquier pieza que falle debido a un defecto de material o fabricación.

Garantía Limitada

Después de un año de la fecha original de compra al pormenor, el fabricante proporcionará un repuesto gratis, como se indica a continuación, para reemplazar cualquier pieza que falle debido a un defecto de material o fabricación. El propietario será responsable de pagar todos los otros gastos incluyendo la mano de obra, el kilometraje/millaje, el transporte, el costo del diagnóstico y el costo del viaje, si fuese necesario.

Del Segundo al Quinto Año

El fabricante proporcionará un tubo magnetrón de repuesto, un panel del teclado y un microprocesador, la pieza y la mano de obra, que falle debido a un defecto de material o fabricación.

Garantía Limitada de Piezas Fuera de EE.UU. y Canadá

Durante un (1) año desde la fecha de compra original al pormenor, cualquier pieza que falle durante uso normal en el hogar será reparada o reemplazada gratuitamente en lo que respecta a la pieza, y el propietario debe pagar todos los otros costos, incluyendo la mano de obra, el kilometraje/millaje, el transporte, el costo del diagnóstico y el costo del viaje, si fuese necesario.

Residentes Canadienses

Esta garantía cubre solamente aquellos artefactos instalados en Canadá que han sido certificados por la Asociación de Normas Canadienses (CSA) a menos que hayan sido traídos a Canadá desde Estados Unidos debido a un cambio de residencia.

Lo que no cubren estas garantías:

Reemplazo de los fusibles del hogar, reposición de los disyuntores o corrección del alambrado o plomería del hogar.

Mantenimiento y limpieza normal del producto, incluyendo los focos.

Productos cuyos números de serie originales fueron removidos, alterados o no son fácilmente legibles.

Productos comprados para uso comercial, industrial o de arriendo.

Productos situados afuera de los Estados Unidos o Canadá.

Costos de servicio adicionales si el técnico debe realizar servicio extraordinario fuera de lo normal o fuera de las horas o del área de servicio normales.

Ajustes después del primer año.

Reparaciones resultantes de lo siguiente:

-Instalación, sistema de escape o mantenimiento incorrectos.

-Cualquier modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante.

-Accidentes, mal uso, abuso, incendio, inundación o hechos fortuitos.

-Conexiones al suministro de gas, suministro de voltaje o corriente eléctrica incorrectas.

-Uso de utensilios, contenedores o accesorios no apropiados que pueden causar daño al producto.

Viaje.

Si usted necesita servicio

Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag ServicesMS, Customer Assistance al 1-800-688-1120 en EE.UU. y en Canadá.

Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía. Consulte la sección sobre la GARANTIA para mayor información sobre las responsabilidades del propietario para servicio bajo la garantía.

Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema, escriba a Maytag ServicesMS, Attn: CAIR® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 o llame al 1-800-688-1120 en EE.UU. y en Canadá.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MAYTAG SERA

RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O

CONSECUENTES.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por ejemplo, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto esta exclusión puede que no se aplique en su caso.

NOTA:

Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información:

a.Su nombre, dirección y número de teléfono;

b.número de modelo y número de serie;

c.número y dirección de su distribuidor o técnico de servicio;

d.una descripción clara del problema;

e.comprobante de compra (recibo de compra).

Las guías del usuario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag ServicesMS, Customer Assistance.

Form No. A/05/04

©2004 Maytag Appliances

3828W5A3888

Part No. 8112P260-60

Litho in China

76

Image 77
Contents Recommended Utensils Microwave OvenWhat You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Oven Specifications FeaturesFeatures Operation ADD 30 SEC Custom ProgramTime Defrost Cooking with More than ONE Cook Cycle Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels Power Level Cooking Guide for Power LevelsUSE Microwave OutputBeverage PopcornFrozen Entree Baked PotatoCode Category Quantity Directions Auto CookCooking Guide for Auto Cook Cooking Guide for Auto Reheat Auto ReheatDefrosting Tips Auto Defrost Table Auto DefrostGetting the Best Cooking Results CookingFish and Shellfish Fish and Shellfish Cooking TableMeat APPETIZERS/SAUCES/SOUPSCooking Time Directions Beef Meat Cooking TableMeat Cooking Time PoultryPoultry Cooking Table Rice Cooking Table Pasta and RicePasta Cooking Table Care and Cleaning MaintenanceCleaning the Grease Filter Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementMicrowave Utensil Guide Recommended UtensilsIf oven takes longer than normal to TroubleshootingBefore Calling for Service Can I use either metal or aluminum Questions and AnswersFull One Year WarrantyFour à micro-ondes Ustensiles recommandésInstructions de sécurité importantes Instructions de liaison à la terre Conserver CES InstructionsNE PAS faire réchauffer de biberons dans le four Spécifications du four CaractéristiquesCaractéristiques CaractéristiquesUtilisation Kitchen Timer MinuterieLE Four À MICRO-ONDES Clock HorlogeTime Defrost Décongélation Minutée Custom Program Programme PersonnaliséADD 30 SEC. Addition 30 Secondes Fermer la porte et remettre en marcheCuisson AUX Niveaux DE Puissance Élevés Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesCuisson AUX Niveaux DE Puissance Inférieurs Émet 4 signaux sonores et affiche End FinDU Four Guide DE Cuisson Tous Niveaux DE PuissanceNiveau DE Puissance Utilisation Beverage Boisson Popcorn Maïs À ÉclaterFrozen Entree Mets Surgelé Baked Potato Pomme DE Terre AU FourGuide DE Cuisson Cuisson Automatique Auto Cook Cuisson AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives Légumes FraisGuide DE Cuisson Réchauffage Automatique Auto Reheat Réchauffage AutomatiqueCode Catégorie Quantité Directives SOUPE/SAUCETableau DE Décongélation Automatique Auto Defrost Décongélation AutomatiqueConseils Pour LA Décongélation Entrer le poids Appuyer sur la touche StartPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson CuissonPoissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES Tableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/ MollusquesViandes AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESCuisson Boeuf Tableau DE Cuisson DES ViandesViande Niveau DE Durée DE Directives Tableau DE Cuisson DE Volaille VolailleVolaille Niveau DE Durée DE Directives CuissonTableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes Niveau DE Durée DE DirectivesEntretien et nettoyage Remplacement DU Filtre À CharbonInstructions Nettoyage DU Filtre À GraisseRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE TravailGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésGuide de dépannage Avant DE Contacter UN Service DE DépannageQuestion Réponse Puis-je utiliser des ustensiles en Questions ET RéponsesUtiliser de petits morceaux plats Résultats? PréprogramméeGarantie complète d’une année GarantieMémo Horno de Microondas Instrucciones Importantes sobre Seguridad Conserve Estas Instrucciones Instrucciones Importantes sobre SeguridadFin de evitar el peligro de incendio en la cavidad del horno Características Caracteristicas Bloqueo Para Niños Conozca SU Horno DE Microondas‘TIME DEFROST’ Tiempo de Descongelación ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa Personalizado‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 Segundos Ejemplo Para programar un período de cocción de 2 minutosCoccion CON Nivel DE Potencia Alto Para Cocinar Usando Varios Ciclos DE CoccionCoccion CON Niveles DE Potencia Inferiores Cuatro señales sonoras y en la pantalla aparecerá ‘End’Nivel DE Potencia Potencia DE USO Microondas FuncionamientoGuia DE Coccion Para LOS Distintos Niveles DE Potencia ‘BEVERAGE’ Bebidas ‘POPCORN’ Palomitas de Maíz‘FROZEN ENTREE’ Platillos Principales Congelados ‘BAKED POTATO’ Papa al HornoGuia DE Coccion Para ‘AUTO COOK’ ‘AUTO COOK’ Cocción AutomáticaCodigo Cantidad Instrucciones VerduraGuia DE Coccion Para ‘AUTO REHEAT’ ‘AUTO REHEAT’ Recalentamiento AutomáticaIntroduzca el peso Oprima la tecla ‘Start’ ‘AUTO DEFROST’ Descongelación AutomáticaTabla DE Descongelacion Automatica Como Obtener LOS Mejores Resultados Cocinando en el MicroondasPescado Y Mariscos Tabla DE Coccion DE Pescados MariscosCocción de Sopas Consejos y Técnicas APERITIVOS/SALSAS/SOPASCarne Carne DE RES Tabla DE Coccion DE LA CarneCarne DE AVE Nivel DE Tiempo DE Instrucciones Carne DE AVETabla DE Coccion DE Carne DE AVE Tabla DE Coccion DE Arroz Fideos Y ArrozTabla DE Coccion DE Fideos Reemplazo DEL Filtro DE Carbon Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno Reemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ NocturnaGuia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios RecomendadosAntes DE Solicitar Servicio Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Completa de Un Año GarantíaLo que no cubren estas garantías Si usted necesita servicio

UMV1152BA specifications

The Maytag UMV1152BA is a compact microwave oven designed for modern kitchens, combining powerful performance with carefully thought-out features for efficiency and ease of use. This model is designed to fit seamlessly into wall cabinetry, making it an ideal choice for those looking to save counter space without sacrificing functionality.

One of the standout features of the Maytag UMV1152BA is its spacious interior. With 1.5 cubic feet of capacity, this microwave provides ample room for a variety of cooking tasks, from reheating leftovers to cooking full meals. The microwave boasts a robust 900 watts of cooking power, ensuring that food is cooked evenly and efficiently.

The UMV1152BA incorporates several advanced cooking technologies that enhance user experience. One key feature is the Sensor Cooking function, which automatically adjusts cooking times for different foods based on moisture levels. This means users can achieve perfectly cooked items without having to guess on timings. The microwave also includes a variety of pre-set cooking options, allowing for straightforward operation for a wide range of dishes, from vegetables to popcorn.

Another excellent feature of the Maytag UMV1152BA is its convenient and user-friendly interface. The straightforward control panel includes quick-touch settings for simple operation and easy programming, ensuring that anyone can navigate through its options without hassle. The bright LED interior light makes it easy to monitor cooking progress, while the stainless-steel finish adds an elegant touch to the kitchen aesthetic.

In addition, the UMV1152BA includes a powerful ventilation system, making it suitable for over-the-range installation. The ventilation fan offers multiple speeds to help eliminate cooking odors and smoke, keeping the kitchen environment fresh.

Overall, the Maytag UMV1152BA is a well-rounded microwave that merges functionality with stylish design, critical for any busy kitchen. Its combination of powerful performance, intuitive features, and sleek aesthetics makes it a compelling choice for homeowners looking for reliability and efficiency in their culinary tasks. Whether it’s defrosting, reheating, or cooking a full meal, the Maytag UMV1152BA is engineered to deliver exceptional results with every use.