GE GNCF04H/GXCF05D Cómo utilizar el dispensador de agua, Lista de partes y características

Page 21

Cómo utilizar el dispensador de agua.

GXCF05D/GNCF04H Modelo de piso GXCF20E/GXCF20FBB Modelo con enfriador

GXCC01D

Modelo de encimera

Lista de partes y características

Collar de apoyo de la botella (WS28X10047), gris para modelos GXCF05D, GNCF04H y GXCC01D

Collar de apoyo de la botella (WS28X10049), blanco para modelo GXCF20E, (WS28X10048) negro para modelo GXCF20FBB

Separador (WS28X10013) Tanque de agua fría

Interruptores para agua Fría (azul) y Caliente (rojo) (en la parte posterior del dispensador). El interruptor de potencia Cold (frío) (azul) también enciende el compartimiento frío (en modelo GXCF20E).

Luces indicadoras. La luz verde estará encendida cuando el dispensador esté conectado. Las luces roja y azul harán un ciclo de encendido y apagado mientras el dispensador calienta o enfría el agua. El inicio del compresor será dilatado por hasta 3 minutos.

Botones para suministrar agua Caliente (rojo) y Fría (azul)

Bandeja de goteo dispensadora (WS28X10016) y Parrilla (WS28X10015), gris para modelos GXCF05D, GNCF04H y GXCC01D

Bandeja de goteo dispensadora (WS28X10026) y Parrilla (WS28X10027), blanco para modelo GXCF20E

Bandeja de goteo dispensadora (WS28X10031) y Parrilla (WS28X10034) Negro para modelos GXCF20FBB

Bandeja de compartimiento (GXCF20E/GXCF20FBB solamente) (WS29X10029)

Compartimiento de almacenamiento (GXCF05D y GNCF04H). No

utilice para almacenar alimentos que requieran refrigeración. El compartimiento no es un refrigerador.

Compartimiento frío (GXCF20E). El compartimiento tiene la intención exclusiva de ser usado en bebidas enlatadas refrigeradas y en bebidas en cajas, además de productos sin expiración empacados.

Estante de compartimiento (WS28X10028)

Tapa de drenaje (modelos de piso y con enfriador) (WS01X10008)

Tapón de silicona (modelos de piso y con enfriador) (WS01X10007)

Gancho retenedor (modelos de encimera) (WS01X10010)

Tapa de drenaje de caucho (modelos de encimera) (WS01X10011)

Cómo cargar el dispensador

Desinfecte los tanques de agua del dispensador antes de cargar el dispensador la primera vez (ver “Cómo limpiar y desinfectar los tanques de agua”).

IMPORTANTE: Cerciórese de que el dispensador esté desconectado con ambos interruptores de agua fría y de agua caliente (en la parte posterior del dispensador, en modelos que dispongan de esta característica) en la posición O (apagado). Antes de colocar la botella de agua en el dispensador, lávese las manos y limpie la parte superior de la botella con un paño limpio. Evite tocar la parte de la botella que estará en contacto con el dispensador de agua.

Cerciórese de que el nivel del agua en la parte superior del dispensador es lo suficientemente baja para permitir que la botella pueda ser instalada apropiadamente. No hacerlo podría causar que haya un derrame en el dispensador.

1.Pele la etiqueta de la cubierta superior de la botella (si dispone de ella). No remueva toda la tapa de la botella.

2.Coloque la botella encima del dispensador, tal y como se muestra. Alinee la sonda de la válvula de dispensación con el centro de la tapa de la botella de agua. Presione hacia abajo hasta que la sonda penetre en la tapa de la botella, permitiendo que la botella se coloque sobre la abrazadera de apoyo.

3.IMPORTANTE: Presione ambos botones de dispensación hasta que salga agua por ambos grifos.

4.Enchufe el dispensador.

5.Coloque los interruptores de agua FRÍA y CALIENTE (ubicados en la parte superior izquierda detrás del dispensador, en modelos que dispongan de esta característica) en la posición

I (encendido).

6.Deje que transcurran 30 minutos para que el agua alcance las temperaturas caliente y fría.

Póngase en contacto con un distribuidor de botellas de agua local para comprar las botellas.

21

Image 21
Contents 215C1002P033 La section française commence à laLa sección en español empieza en la página Proper Installation and Location Safety PrecautionsGrounding Instructions Proper Disposal of the Water DispenserRefrigerant Disposal Using the water dispenser Features and Parts ListLoading the Dispenser and Start Up Child Safeguard Care and cleaning of the dispenserCleaning the Drip Tray and Grille Unplug the dispenser before cleaningFloor Models Draining the DispenserCountertop Models After draining, replace the drain cover and retaining clipSanitizing and Cleaning the Water Tanks Cleaning the SeparatorSpecifications Troubleshooting TipsProblem Possible Causes What To Do Preparing for VacationWater Foul odor in air around Particles floatingDispenser Chiller models onlyPrécautions DE Sécurité Bonne Installation ET BON EntretienInstructions DE Mise À LA Terre Bonne Mise AU Rebut DU Distributeur D’EAUDisposition du réfrigérant Utilisation du distributeur d’eau Caractéristiques et liste de piècesChargement du distributeur Sauvegarde pour la protection des enfants Entretien et nettoyage du distributeurGrille Tiroir de condensation et grille Le plus le risque d’être ébouillantésVidange du distributeur Modèles sur piedModèles de comptoir Nettoyage du séparateur Rinçage de la solution d’eau de JavelDésinfection et nettoyage des réservoirs d’eau Pour désinfecterConseils de dépannage Préparation au départ en vacancesCaractéristiques techniques Problème Cause possible Que faire Soutien au consommateur Site Internet GE Appliances Pièces et accessoiresStudio de Design pour la Vraie Vie Courte autorisée par la législationInstalación Apropiada Y Localización Precauciones DE SeguridadInstrucciones Para Conexión a Tierra Cómo Eliminar SU Dispensador DE Agua DE Forma ApropiadaDeshacerse del refrigerante Cómo utilizar el dispensador de agua Lista de partes y característicasCómo cargar el dispensador Cuidado y limpieza del dispensador Seguro contra niñosCómo limpiar la bandeja de goteo y parrilla Cómo limpiar el separador Cómo drenar el dispensadorModelos de piso Modelos de encimeraCómo desinfectar y limpiar los tanques de agua Problema Posibles causas Qué hacer Solucionar problemasPreparándose para las vacaciones EspecificacionesEl agua Partículas flotando enEl enfriador no opera Modelos con enfriadorServicio al consumidor Página Web de GE Appliances Piezas y accesoriosGe.com Consumer Support GE Appliances Website Parts and AccessoriesReal Life Design Studio Contact Us