GE GXCC01D Partículas flotando en, El agua, El enfriador no opera, Modelos con enfriador

Page 26

Solucionar problemas.

Problema

Posibles causas

Qué hacer

Partículas flotando en

El agua tiene un alto contenido

Encuentre una fuente de agua con menor dureza.

el agua

de minerales.

 

Un olor acre en el aire alrededor del dispensador

El tanque de agua caliente está vacío, o no lleno completemente.

Presione el botón de dispensador caliente hasta que el agua fluya para remover el aire del tanque caliente.

El enfriador no opera

El enfriador no está encendido.

Coloque el interruptor eléctrico en la posición de Cold

(modelos con enfriador

 

(azul).

únicamente)

 

 

El dispensador de agua está

Presione el enchufe completamente en el tomacorriente.

 

 

desconectado.

 

 

 

 

 

El fusible/interruptor de

Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor.

 

circuitos se saltó.

 

 

 

 

Vibración o tamborileo

El dispensador de agua está

Use relleno para nivelar la unidad.

(una vibración ligera

colocado en una superficie

 

es normal)

no uniforme.

 

 

 

 

El compresor/motor opera

A menudo ocurre cuando se

Esto es normal.

(luz azul encendida) por

colocan grandes cantidades

 

períodos o ciclos extensos

de alimentos en el enfriador.

 

(modelos con enfriador

 

 

La puerta se dejó abierta.

Revise para ver si algún paquete está obstruyendo la puerta.

únicamente)

 

 

 

Clima cálido o la puerta se abre

Esto es normal.

 

muy a menudo.

 

El compresor/motor opera (luz azul encendida) por períodos o ciclos extensos (todos modelos)

Es normal cuando la unidad

Espere 24 horas para que la unidad se enfríe por completo.

se conecta por primera vez.

 

 

 

No hay suficiente distancia

Cerciórese de que haya suficiente circulación de aire

de la pared.

alrededor de la unidad.

 

 

El sistema se sobrellenó.

Dispense agua fría hasta que el aire sea liberado hacia

 

la botella.

Compartimiento frío

La puerta se dejó abierta.

Revise para ver si algún paquete está obstruyendo la puerta.

demasiado caliente

 

 

(modelos con enfriador

 

 

únicamente)

 

 

 

 

 

Compartimiento/

Temperatura de ambiente baja.

Coloque las unidades en la temperatura ambiental.

El agua frío está muy fría/

 

 

congelada

 

 

 

 

 

Olor en compartimiento frío

Los alimentos transmiten un olor

Los alimentos con olores fuertes se deben sellar firmemente.

(modelos con enfriador

al enfriador.

Mantenga una caja abierta de bicarbonato de soda en la

únicamente)

 

unidad; reemplace cada tres meses.

 

 

 

 

El interior necesita limpieza.

Consulte la sección Cuidado y limpieza.

 

 

 

Se forma humedad al

No es extraño durante periodos

Limpie la superficie hasta secarla.

exterior del compartimiento

de alta humedad y/o temperatura. Opere la unidad en una ubicación con temperatura y

frio (modelos con enfriador

 

humedad controladas.

únicamente)

 

• Coloque la unidad en la bandeja para retener la

 

 

acumulación de humedad.

 

 

 

La humedad se acumula

Abrir la puerta con mucha

Reduzca las veces que se abre la puerta.

al interior (en climas

frecuencia o por mucho tiempo.

Limpie la superficie hasta secarla.

húmedos, el aire transporta

 

Vacíe la bandeja de goteo interna.

humedad al compartimiento

 

Opere la unidad en una ubicación con temperatura y

frio cuando la puerta

 

humedad controladas.

se abre) (modelos con

 

• Coloque la unidad en la bandeja para retener la

enfriador únicamente)

 

acumulación de humedad.

26

Image 26
Contents La sección en español empieza en la página 215C1002P033La section française commence à la Safety Precautions Proper Installation and LocationRefrigerant Disposal Grounding InstructionsProper Disposal of the Water Dispenser Loading the Dispenser and Start Up Using the water dispenserFeatures and Parts List Cleaning the Drip Tray and Grille Care and cleaning of the dispenserChild Safeguard Unplug the dispenser before cleaningCountertop Models Draining the DispenserFloor Models After draining, replace the drain cover and retaining clipCleaning the Separator Sanitizing and Cleaning the Water TanksProblem Possible Causes What To Do Troubleshooting TipsSpecifications Preparing for VacationDispenser Particles floatingWater Foul odor in air around Chiller models onlyBonne Installation ET BON Entretien Précautions DE SécuritéDisposition du réfrigérant Instructions DE Mise À LA TerreBonne Mise AU Rebut DU Distributeur D’EAU Chargement du distributeur Utilisation du distributeur d’eauCaractéristiques et liste de pièces Grille Tiroir de condensation et grille Entretien et nettoyage du distributeurSauvegarde pour la protection des enfants Le plus le risque d’être ébouillantésModèles de comptoir Vidange du distributeurModèles sur pied Désinfection et nettoyage des réservoirs d’eau Rinçage de la solution d’eau de JavelNettoyage du séparateur Pour désinfecterCaractéristiques techniques Conseils de dépannagePréparation au départ en vacances Problème Cause possible Que faire Studio de Design pour la Vraie Vie Pièces et accessoiresSoutien au consommateur Site Internet GE Appliances Courte autorisée par la législationPrecauciones DE Seguridad Instalación Apropiada Y LocalizaciónDeshacerse del refrigerante Instrucciones Para Conexión a TierraCómo Eliminar SU Dispensador DE Agua DE Forma Apropiada Cómo cargar el dispensador Cómo utilizar el dispensador de aguaLista de partes y características Cómo limpiar la bandeja de goteo y parrilla Cuidado y limpieza del dispensadorSeguro contra niños Modelos de piso Cómo drenar el dispensadorCómo limpiar el separador Modelos de encimeraCómo desinfectar y limpiar los tanques de agua Preparándose para las vacaciones Solucionar problemasProblema Posibles causas Qué hacer EspecificacionesEl enfriador no opera Partículas flotando enEl agua Modelos con enfriadorGe.com Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesPiezas y accesorios Real Life Design Studio Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Contact Us