GE PT925 manual Soporte al Consumidor, Cuidado y limpieza, Solucionar problemas

Page 38

Seguridad

Operación

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede ocurrir un incendio,

una explosión o un cortocircuito que podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

La Ley de tóxicos y agua potable segura de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños, y exige a las empresas que alerten a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.

El aislamiento de fibra de vidrio en los hornos de autolimpieza emite una pequeña cantidad de monóxido de carbono durante el ciclo de limpieza. Puede minimizarse la exposición permitiendo la ventilación con una ventana abierta o utilizando un ventilador.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

Cuidado y limpieza

 

 

Solucionar problemas

 

 

Soporte al

consumidor

Use este aparato únicamente para los fines

 

descritos en este Manual del propietario.

 

Asegúrese de que su aparato sea instalado

 

y conectado a tierra correctamente por

 

un técnico calificado, de acuerdo con las

 

instrucciones de instalación suministradas.

 

No intente reparar o reemplazar ninguna

 

parte de su horno a menos que este

 

manual lo recomiende de manera

 

específica. Todos los demás servicios

 

de mantenimiento deberán derivarse

 

a un técnico calificado.

 

Pida al instalador que le muestre

 

la ubicación del cortacircuitos o fusible.

 

Márquelo para una referencia fácil.

 

Antes de realizar cualquier servicio de

 

mantenimiento, desconecte el suministro de

 

energía del horno en el panel de distribución

 

doméstico quitando el fusible o apagando

 

el cortacircuitos.

 

No deje a los niños sin supervisión; los niños

 

no deben estar solos o sin supervisión en

 

un área en la que un aparato está en uso.

 

No se les debe permitir sentarse o pararse

 

sobre ninguna de las partes del aparato.

 

No deje que nadie se suba, se pare

 

o se cuelgue de la puerta. Podrían dañar

 

el horno o sufrir lesiones personales graves.

 

Asegúrese de que el horno esté instalado

2

correctamente en un armario que esté bien

sujeto a la estructura de la casa.

 

Nunca deje la puerta del horno abierta cuando no esté observándolo.

Siempre mantenga tapices, cortinas o paños que puedan prenderse fuego a una distancia segura del horno.

Siempre mantenga los paños de cocina, repasadores, guantes para cacerolas y todo tipo de tela a una distancia segura de

su horno.

Siempre mantenga los utensilios de madera y plástico, así como alimentos enlatados, a una distancia segura de su horno.

Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con ninguna otra parte del artefacto.

Los rayones o impactos severos sobre las puertas de vidrio podrían romper o astillar el vidrio.

No guarde materiales inflamables en un horno.

PRECAUCIÓN: Los artículos de interés para los niños no deben guardarse en armarios arriba de un horno; ya que los niños podrían sufrir lesiones graves al intentar treparse sobre él para alcanzar los objetos.

Image 38 Contents
Model # Serial # Operating InstructionsConsumer Support 49-80548 07-08 JRImportant Safety Notice Consumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningGe.com Probe and any broiler pan, grid Consumer Support Troubleshooting Tips CareCleaning Operating Be sure to wipe up excess spillage beforeUsing the oven controls Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportConsumer Support Troubleshooting Tips Care Using the upper ovenCleaning InstructionsHow to Set the Lower Oven for Baking or Roasting Using the lower ovenSafety Cookies, cupcakes Layer cakes Casseroles Flat Turkey OffsetBroiling Guide Using the upper and lower ovensHow to Set the Upper and Lower Ovens for Broiling Close the doors. Always broil with the doors closedHow to Set an Immediate Start and Automatic Stop Using the timed baking and roasting featuresTroubleshooting Tips Consumer Support How to Set a Delayed Start and Automatic StopInsert the probe into the meatiest part When the internal temperatureDo not store the probe in the oven Insert the probe fully into the foodSafety Using the clock, kitchen timer and control lockCleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportType of margarine will affect baking performance Adjust the upper or lower oven thermostat-Do it yourselfTo Adjust the Thermostat Pads at the same time untilUsing the convection oven Instructions OperatingCookware for Convection Cooking Consumer Support TroubleshootingConvection Roast Make sure the clock shows the correct time of day Using the timed features for convection cookingSafety Instructions After the oven turns off, the end-of-cycle tone will soundCooking time you have set Convection Roasting Guide Instructions Operating Instructions Care and CleaningTroubleshooting Tips Consumer Support Touch the Convection Roast padUsing the slow cook, pizza, warming and proofing features Troubleshooting Tips Care and Cleaning OperatingTo Crisp Stale Items How to Set the Lower and Upper Ovens For WarmingHow to Set the Lower Oven for Proofing CLEAR/OFF padHow to Set the Upper/Lower Oven for Cleaning Using the self-cleaning upper and lower ovensBefore a Clean Cycle To self-cleanYou can change the clean time to How to Delay the Start of CleaningAfter a Clean Cycle When Locked goes off, you will be able to open the doorsCare and Cleaning Special features of your oven controlSafety Instructions Troubleshooting TipsTo deactivate the feature Instructions Care and CleaningTone Volume Instructions OperatingHow to Set for Regular Baking Using the Sabbath feature. lower oven onlyTroubleshooting Tips Care and Cleaning How to Exit the Sabbath FeatureOperating Care and cleaning of the ovenCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Do not lift the door by the handle Lift-Off Lower Oven DoorUpper Oven Door To remove the doorOven Light Bulbs Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions Care and Cleaning Oven Heating ElementsStainless Steel Surfaces To clean the stainless steel surfaceOven Racks National Parts Center 800.626.2002 Ge.comBefore you call for service…ge.com Problem Possible Causes What To DoBefore you call for service… Close the oven doorOr amount of food being Power outage Power outage or surgeTo speed the process, set a self-clean cycle for a Burning or oilyConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating InstructionsCut here With Service Protection Plus you can expectBenefits Include After mailing Care GE Built-In Electric Oven WarrantyCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support GE Will ReplaceConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design StudioSoporte al consumidor Instrucciones de seguridad Instrucciones de operaciónConsejos para resolución Manual del propietarioCuidado y limpieza Solucionar problemasSoporte al Consumidor Soporte al ConsumidorAntes de la autolimpieza del horno, remueva LimpiezaCuidado y Consumidor Soporte al Uso de los controles del hornoSeguridad Precaución Cuando use Solucionar problemasUso del horno superior Cuidado y limpiezaSolucionar ProblemasUso del horno inferior PosiciónNuevamente Uso de los hornos superior e inferiorGuía para asar a la parrilla Presione el botón Start Cómo configurar un Inicio inmediato y una Parada automáticaSeguridad Que programó, sonarán varios pitidosLa ubicación apropiada de la sonda Uso de la sonda en el horno de convección inferiorDel enchufe En paralelo a la pierna de un pavo completoSolucionarproblemas LimpiezaHI/LO al mismo tiempo durante ¡El tipo de margarina afectará el desempeño del horneadoPara ajustar el termostato Muestre SFCuidado ProblemasUso del horno de convección Asado por convección SeguridadSolucionar Utensilios de cocina para la cocción por convecciónEl horno se encenderá inmediatamente Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del díaEn la sección de Características especiales De cocción que ha configuradoNota Sonará un tono de atención Guía para asar por convección Precaución a fin deSolucionar Guía de cocción lenta Configuración del horno bajo para una cocción lentaSoporte al consumidor Pautas y consejosCuidado ylimpieza Cómo configurar el leudado en el horno inferiorConfigure el Temporizador en el tiempo de leudado Presione el botón Warm o el botónDe limpieza y olvida cerrar las puertas del horno Antes de un ciclo de limpiezaCómo programar el horno superior/inferior para su limpieza Limpie el suelo pesado sobre la parte inferior del hornoPresione el botón Start Las puertas del horno superior Cómo posponer el inicio de la limpiezaDespués de un ciclo de limpieza De las parrillas del hornoApagado después de 12 horas Características especiales de control de su hornoFunción de Ayuda Selección de temperatura en grados Fahrenheit o CentígradosReloj de 12 horas, 24 horas o supresión del reloj Volumen del TonoSolucionar Conversión Auto Recipe Conversión automática de la recetasCómo configurar el horneado regular Uso de la característica Sabbath. horno inferior solamenteLimpieza de las puertas del horno superior e inferior Cuidado y limpieza del hornoPanel de control Para limpiar el interior de las puertasPuerta del horno superior ProblemasPuerta extraíble del horno inferior Para quitar la puertaElementos para calentar el horno Precaución Antes deLámpara de luz del horno Para retirarCentro Nacional de Refacciones National Parts Center Ge.com Parrillas de hornoSuperficies de acero inoxidable Parrilla horizontal ManijasProblema Causas posibles Qué hacer Durante el ciclo EstallidoHumo excesivo De limpiezaUna toalla de papel y limpie los extremos Que se utiliza el horno Suena un ventiladorEl ventilador fue diseñado para rotar en ambas De las parrillas del horno con dicha toalla de papelNotas Corte aquí Con Service Protection Plus, usted puede esperarLos beneficios incluyen Nombre Dirección Apellido Departamento # Ciudad Técnico. Nuestro número De servicio técnico es800.432.2737 MesGE reemplazará Garantía de GE para su horno eléctrico empotradoOperación Lo que no está cubierto por GEGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 62 pages 42.2 Kb