GE PT925 manual Uso de la sonda en el horno de convección inferior, Del enchufe

Page 46

Seguridad

Uso de la sonda en el horno de convección inferior.

Para muchos alimentos, especialmente la carne asada y las aves, la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción. La sonda de temperatura elimina las conjeturas acerca de los asados al cocinar los alimentos en el punto de cocción exacto que usted desea.

Operación

Cuidado y limpieza

La sonda de temperatura tiene un detector en forma de pincho

en un extremo y un enchufe en el otro extremo; dicho enchufe va dentro del enchufe en el horno.

Si se usa una sonda que no sea la provista con este producto se podrán producir daños sobre la misma y sobre el control del horno.

Utilice las agarraderas de la sonda y el enchufe cuando la inserte y la remueva de la carne

y del enchufe.

Para evitar daños a su sonda, no utilice tenazas para tirar del cable cuando la remueva.

Para evitar rupturas de la sonda, asegúrese de que los alimentos estén completamente descongelados antes de insertarla.

Después de preparar la carne, colocarla sobre un posafuentes o sobre una parrilla para asados, siga estas instrucciones para

la ubicación apropiada de la sonda.

Inserte la sonda completamente dentro

de la carne. La sonda no debe tocar el hueso, la grasa o el cartílago.

NOTA: Si no se introduce la sonda en la carne de forma completa, se podrá producir una mala cocción debido a que la sonda sentirá el aire del horno y no la temperatura de la comida.

Enchufe Cable

Agarraderas Sonda

Lea y quite la etiqueta

Nunca deje su sonda dentro del horno durante un ciclo de autolimpieza o de asar a la parrilla.

No almacene la sonda en el horno.

PRECAUCIÓN: A fin de prevenir posibles quemaduras, use un guante para horno al desenchufar la sonda del enchufe del horno.

Para bistecs sin hueso, inserte la sonda dentro de la parte carnosa del bistec. Para jamón

o cordero con hueso, inserte la sonda dentro del centro del músculo grande más interno o la articulación.

Inserte la sonda dentro del centro de platos como rollos de carne o cacerolas.

Inserte la sonda en la parte más carnosa de la parte interna del muslo desde abajo

y en paralelo a la pierna de un pavo completo.

NOTA: Las funciones de asado y auto limpieza no funcionarán si la sonda de temperatura está enchufada.

Cómo configurar el horno inferior para hornear/asar cuando se utiliza la sonda

Solucionar problemas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soporte al

consumidor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserte la sonda totalmente en la comida.

Conecte la sonda en la toma dentro del horno. Asegúrese de que quede bien conectada en la toma. Cierre la puerta del horno. Asegúrese que el cable de la sonda no esté tocando el elemento de asado.

Presione el botón PROBE. La pantalla mostrará la “Set Probe Temperature” (“Configuración de la Temperatura de la Sonda”).

Presione los botones numéricos

para establecer la temperatura interna deseada para los alimentos o la carne. La temperatura interna máxima para los alimentos que puede establecer es 200 °F.

Presione el botón BAKE.

Presione los botones numéricos para establecer la temperatura deseada.

Presione el botón START.

Después que la temperatura interna de la carne alcance 100 °F, en la pantalla se mostrarán los cambios de la temperatura interna.

Cuando la temperatura interna de la carne alcance la temperatura que configuró,

la sonda y el horno se apagarán y el control del horno dará la señal. Para detener la señal, presione el botón CLEAR/OFF. Utilice almohadillas con aislamiento térmico para quitar la sonda de la comida. No utilice tenazas para extraerla: las tenazas pueden dañarla.

Si la sonda es retirada del horno mientras se cocina con la misma, el horno

no se apagará de forma automática

Para cambiar la temperatura del horno durante el ciclo de Horneado/Asado, presione el botón BAKE y luego los botones numéricos para establecer la nueva temperatura.

Puede usar el Kitchen Timer (Temporizador de Cocina) aunque no puede usar operaciones del horno por tiempo al usar la sonda.

10

Image 46 Contents
Model # Serial # Operating InstructionsConsumer Support 49-80548 07-08 JRImportant Safety Notice Consumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningGe.com Probe and any broiler pan, grid Consumer Support Troubleshooting Tips CareCleaning Operating Be sure to wipe up excess spillage beforeUsing the oven controls Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportConsumer Support Troubleshooting Tips Care Using the upper ovenCleaning InstructionsHow to Set the Lower Oven for Baking or Roasting Using the lower ovenSafety Cookies, cupcakes Layer cakes Casseroles Flat Turkey OffsetBroiling Guide Using the upper and lower ovensHow to Set the Upper and Lower Ovens for Broiling Close the doors. Always broil with the doors closedHow to Set an Immediate Start and Automatic Stop Using the timed baking and roasting featuresTroubleshooting Tips Consumer Support How to Set a Delayed Start and Automatic StopInsert the probe into the meatiest part When the internal temperatureDo not store the probe in the oven Insert the probe fully into the foodSafety Using the clock, kitchen timer and control lockCleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportType of margarine will affect baking performance Adjust the upper or lower oven thermostat-Do it yourselfTo Adjust the Thermostat Pads at the same time untilUsing the convection oven Instructions OperatingConvection Roast Consumer Support TroubleshootingCookware for Convection Cooking Make sure the clock shows the correct time of day Using the timed features for convection cookingSafety Instructions After the oven turns off, the end-of-cycle tone will soundCooking time you have set Convection Roasting Guide Instructions Operating Instructions Care and CleaningTroubleshooting Tips Consumer Support Touch the Convection Roast padUsing the slow cook, pizza, warming and proofing features Troubleshooting Tips Care and Cleaning OperatingTo Crisp Stale Items How to Set the Lower and Upper Ovens For WarmingHow to Set the Lower Oven for Proofing CLEAR/OFF padHow to Set the Upper/Lower Oven for Cleaning Using the self-cleaning upper and lower ovensBefore a Clean Cycle To self-cleanYou can change the clean time to How to Delay the Start of CleaningAfter a Clean Cycle When Locked goes off, you will be able to open the doorsCare and Cleaning Special features of your oven controlSafety Instructions Troubleshooting TipsTo deactivate the feature Instructions Care and CleaningTone Volume Instructions OperatingHow to Set for Regular Baking Using the Sabbath feature. lower oven onlyTroubleshooting Tips Care and Cleaning How to Exit the Sabbath FeatureCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Care and cleaning of the ovenOperating Do not lift the door by the handle Lift-Off Lower Oven DoorUpper Oven Door To remove the doorOven Light Bulbs Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions Care and Cleaning Oven Heating ElementsStainless Steel Surfaces To clean the stainless steel surfaceOven Racks National Parts Center 800.626.2002 Ge.comBefore you call for service…ge.com Problem Possible Causes What To DoBefore you call for service… Close the oven doorOr amount of food being Power outage Power outage or surgeTo speed the process, set a self-clean cycle for a Burning or oilyConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating InstructionsBenefits Include With Service Protection Plus you can expectCut here After mailing Care GE Built-In Electric Oven WarrantyCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support GE Will ReplaceConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design StudioSoporte al consumidor Instrucciones de seguridad Instrucciones de operaciónConsejos para resolución Manual del propietarioSoporte al Consumidor Solucionar problemasCuidado y limpieza Soporte al ConsumidorCuidado y LimpiezaAntes de la autolimpieza del horno, remueva Seguridad Uso de los controles del hornoConsumidor Soporte al Precaución Cuando use Solucionar problemas Uso del horno superior Cuidado y limpiezaSolucionar ProblemasUso del horno inferior PosiciónGuía para asar a la parrilla Uso de los hornos superior e inferiorNuevamente Presione el botón Start Cómo configurar un Inicio inmediato y una Parada automáticaSeguridad Que programó, sonarán varios pitidosLa ubicación apropiada de la sonda Uso de la sonda en el horno de convección inferiorDel enchufe En paralelo a la pierna de un pavo completoSolucionarproblemas LimpiezaHI/LO al mismo tiempo durante ¡El tipo de margarina afectará el desempeño del horneadoPara ajustar el termostato Muestre SFUso del horno de convección ProblemasCuidado Asado por convección SeguridadSolucionar Utensilios de cocina para la cocción por convecciónEl horno se encenderá inmediatamente Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del díaNota Sonará un tono de atención De cocción que ha configuradoEn la sección de Características especiales Solucionar Precaución a fin deGuía para asar por convección Guía de cocción lenta Configuración del horno bajo para una cocción lentaSoporte al consumidor Pautas y consejosCuidado ylimpieza Cómo configurar el leudado en el horno inferiorConfigure el Temporizador en el tiempo de leudado Presione el botón Warm o el botónDe limpieza y olvida cerrar las puertas del horno Antes de un ciclo de limpiezaCómo programar el horno superior/inferior para su limpieza Limpie el suelo pesado sobre la parte inferior del hornoPresione el botón Start Las puertas del horno superior Cómo posponer el inicio de la limpiezaDespués de un ciclo de limpieza De las parrillas del hornoApagado después de 12 horas Características especiales de control de su hornoFunción de Ayuda Selección de temperatura en grados Fahrenheit o CentígradosReloj de 12 horas, 24 horas o supresión del reloj Volumen del TonoSolucionar Conversión Auto Recipe Conversión automática de la recetasCómo configurar el horneado regular Uso de la característica Sabbath. horno inferior solamenteLimpieza de las puertas del horno superior e inferior Cuidado y limpieza del hornoPanel de control Para limpiar el interior de las puertasPuerta del horno superior ProblemasPuerta extraíble del horno inferior Para quitar la puertaElementos para calentar el horno Precaución Antes deLámpara de luz del horno Para retirarCentro Nacional de Refacciones National Parts Center Ge.com Parrillas de hornoSuperficies de acero inoxidable Parrilla horizontal ManijasProblema Causas posibles Qué hacer Durante el ciclo EstallidoHumo excesivo De limpiezaUna toalla de papel y limpie los extremos Que se utiliza el horno Suena un ventiladorEl ventilador fue diseñado para rotar en ambas De las parrillas del horno con dicha toalla de papelNotas Los beneficios incluyen Con Service Protection Plus, usted puede esperarCorte aquí Nombre Dirección Apellido Departamento # Ciudad Técnico. Nuestro número De servicio técnico es800.432.2737 MesGE reemplazará Garantía de GE para su horno eléctrico empotradoOperación Lo que no está cubierto por GEGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 62 pages 42.2 Kb