GE FUM13 Acerca de la operación del congelador.ge.com, Precaución Si se agregan más de

Page 47

Acerca de la operación del congelador.ge.com

Congelador/refrigerador convertible (algunos modelos verticales sin escarcha)

El modelo convertible puede funcionar como un refrigerador o como un congelador. La selección se realiza mediante el interruptor ubicado en la parte trasera de la unidad con las opciones F (congelador) y R (refrigerador). Con el interruptor en la posición R, se activan los controles del refrigerador ubicados debajo del interruptor y hacia la derecha. Si el interruptor se coloca en la posición media, la unidad se apagará por completo y se desactivarán todas las funciones de enfriamiento.

La temperatura de este modelo se encuentra predeterminada. Para ajustar la temperatura, presione el botón UP para obtener temperaturas más elevadas y DOWN para temperaturas más bajas. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes.

Cuando se encuentra en el modo refrigerador, la Función de control del congelador mantiene una temperatura adecuada del refrigerador interno aún si se lo coloca en un área donde la temperatura sea de 10°F (-12°C).

Alarma de alta temperatura (en algunos modelos)

Ubicado en la parte trasera de la tapa.

Luces de indicador

Interruptor

On/Off

Se activará una alarma sonora si la temperatura del congelador alcanza niveles de temperatura no seguros. La alarma funciona con electricidad del hogar. Si se produce una corte en el suministro de electricidad, la alarma no funcionará.

Si lo desea, el interruptor ON/OFF permite desactivar la alarma de temperatura. El congelador se entrega con el interruptor en la posición OFF. Una vez que el congelador ha funcionado lo suficiente como para bajar la temperatura, puede colocar el interruptor en la posición ON.

PRECAUCIÓN: Si se agregan más de

3 libras (1,5 kg) de alimentos tibios por pie cúbico de la capacidad del congelador, es posible que se active la alarma.

Para activar la alarma, coloque el interruptor en la posición ON.

Para desactivar la alarma, coloque el interruptor en la posición OFF.

Seguridad

Operación

Instalación

Solucionar

Alarma de temperatura electrónica (algunos modelos horizontales electrónicos)

Esta función esta diseñada para emitir una advertencia si la temperatura interior alcanza un nivel no seguro. La función Alarma de temp. funciona con electricidad del hogar. No funcionará si el suministro de electricidad doméstica se interrumpe.

Cuando se enchufa el congelador por primera vez, la luz roja indicadora de la Alarma de temp. parpadea. La luz indicadora continuará parpadeando hasta que el congelador alcance una temperatura de congelación segura. Si una falla de funcionamiento genera una temperatura

no segura en el interior del congelador, la luz roja parpadeará y activará el zumbador. Para detener el zumbador, presione el botón ALARM OFF. La luz indicadora continuará parpadeando hasta que se alcance nuevamente una temperatura de congelación segura. Si el problema no se resuelve en doce (12) horas, el zumbador

se activará nuevamente. Si no se presiona el botón ALARM OFF, el zumbador se apagará automáticamente después de 48 horas, pero la luz roja de la Alarma de temp. continuará parpadeando.

problemas Servicio al consumidor

47

Image 47
Contents Operating Instructions Installation InstructionsTroubleshooting Tips Manuel d’utilisation Et d’installationSafety Instructions Safety PrecautionsBefore You Throw Away Your Old Proper Disposal of the FreezerUSE of Extension Cords RefrigerantsOperating Instructions HOW to Connect ElectricityStarting the Freezer Instructions InstallationTroubleshooting Tips Consumer Support About the operation of your freezerHigh-Temp Alarm Switch on some models Instructions SafetyInstallation Instructions Tips Consumer Support TroubleshootingFreezer Shelves on some models Safety Instructions Operating InstructionsAdjustable Shelves Upright models Key-Ejecting Lock on some modelsAdjustable Door Bins some Upright models Operating Instructions Safety InstructionsFor Complete Defrosting SafetyOperating Instructions Defrosting instructions. for Manual Defrost modelsPackages will remain easy to separate Remove Care and cleaning of the freezerCleaning Your Freezer Lid Removal on Chest models Freezing of the hands-gloves or other Case of Extended Power FailurePreparing to Move Preparing for VacationClearances Preparing to install the freezerInstructions Installation Freezer LocationConsumer Support Troubleshooting Tips Normal operating characteristicsBefore you call for service… Operating Instructions Safety Instructions InstallationFreezer requires 4 hours to cool down completely Safety Instructions Operating Instructions InstallationTroubleshooting Tips Consumer Support Selected temperatureThis is normal Whenever freezer is onYou might hear the compressor running while it cools Bubbling or gurglingGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Safety Instructions Operating Instructions Instructions Safety InstructionsSafety Instructions Operating Instructions GE Will Replace Freezer WarrantyInstructions Safety Instructions OperatingSoutien au consommateur Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationInstallation FonctionnementDépannage Fonctionnement InstallationMesures DE Sécurité Mesures de sécuritéRaccordement Électrique Cordons ProlongateursMise en marche du congélateur Fonctionnement Mesures de sécurité Installation DépannageCommande de température Fonctionnement de votre congélateurDépannage Soutien au consommateur MesuresClayettes réglables Modèles verticaux Clayettes de congélateur sur certains modèlesLampe intérieure Cale de clayette métallique certains modèles verticaux Mesures de sécuritéConsommateurSoutien au Conseils de dépannage SécuritéMesures de FonctionnementPas de dégivrage sur les modèles Sans givre Entretien et nettoyage du congélateurDe sécurité Fonctionnement Nettoyage de votre congélateurEnlèvement de la porte sur les modèles coffre Sur les modèles verticaux sans commande électroniqueSur les modèles Verticaux à Commande Electronique Enlèvement de la porte du compartiment congélationLe congélateur Doit être placé dans De sécuritéLors d’une panne de courant prolongée DéménagementFonctionnement Mesures Préparatifs pour l’installation du congélateurEmplacement du congélateur DégagementsProblème Causes possibles Correctifs Avant d’appeler un réparateur…Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Non-fonctionnement Ne se ferme pasDe lui-même Après une période dePage Pour une période de Garantie du congélateurGE remplacera Ce que GE ne couvrira pasContactez-nous Service de réparationsSoutien au consommateur Prolongation de garantieServicio al consumidor Seguridad Operación InstalaciónInformación de seguridad Instrucciones de operación Instrucciones de instalaciónSeguridad ProblemasPrecauciones DE Seguridad Deshacerse Debidamente DEL CongeladorOperación USO DE Cables DE ExtensiónCómo Conectar LA Electricidad Operación Acerca de la operación del congeladorCómo poner el congelador en funcionamiento SeguridadPrecaución Si se agregan más de Acerca de la operación del congelador.ge.comLuz interior Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasCierre de llave a presión en algunos modelos Estantes para el congelador en algunos modelosZona de congelación suave algunos modelos verticales Recipientes de puerta ajustables algunos modelos verticalesCajones para verduras y frutas algunos modelos verticales Soporte del estante de alambre algunos modelos verticalesPara un descongelamiento completo Controles Solucionar problemas Servicio al consumidorCuidado y limpieza del congelador Limpieza del congeladorCómo retirar la tapa en modelos horizontales Para retirar la puerta del congeladorEn modelos verticales con controles no electrónicos El congelador Debe ubicarse en el Área más fría de la Problemas Servicio al consumidorEn caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico En caso de mudanzaInstalación Pasos previos a la instalación del congeladorUbicación del congelador SeparacionesAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerCaracterísticas de funcionamiento normales Reducir la vibración La colocación de tablas de 2 X 4″ 51 mm X 102 mmEl gabinete vibra Debajo del congelador ayudará a sostenerlo y podríaTransferir calor desde la parte interior del gabinete del De escarchaNo es extraño durante Períodos de alta humedad Superficie externaLo que GE no cubrirá Servicio al consumidor Solucionar problemasSeguridad Operación Por el período de GE reemplazaráPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website

FUM13 specifications

The GE FUM13 is a highly advanced and versatile gas turbine that harnesses the latest technologies to deliver exceptional performance and efficiency. Designed for both flexibility and reliability, the FUM13 is a part of GE’s renowned portfolio, catering to a variety of industries including power generation, oil and gas, and industrial processes.

One of the standout features of the GE FUM13 is its ability to operate effectively across different fuel types. The turbine is designed for multi-fuel operation, enabling users to switch between natural gas, oil, and other alternative fuels with ease. This adaptability not only helps in reducing operational costs but also enhances sustainability by allowing facilities to utilize the most economical or available fuel sources.

The FUM13 integrates state-of-the-art aerodynamics and thermodynamics principles, which contribute to its high efficiency ratings. Advanced cooling techniques are employed in the turbine’s design, ensuring that it can withstand high temperatures while maintaining performance. This capability aids in achieving significant efficiency gains, allowing for lower emissions and reduced fuel consumption, which are critical in today’s environmentally conscious landscape.

Furthermore, the GE FUM13 is equipped with digital technologies that leverage data analytics and predictive maintenance. The turbine harnesses real-time operational data, enabling operators to optimize performance and proactively address maintenance needs. This feature not only minimizes downtime but also extends the operational life of the turbine, ultimately resulting in cost savings over time.

A distinguishing characteristic of the FUM13 is its compact and modular design. This configuration facilitates easier installation and maintenance, allowing users to integrate the turbine into their existing infrastructure with minimal disruption. The modular approach also means that the system can be scaled to meet specific power output requirements, making it a suitable choice for both small and large-scale applications.

In summary, the GE FUM13 gas turbine stands out with its multi-fuel capability, advanced thermal efficiency, digital integration, and modular design. These features, combined with GE's commitment to innovation and sustainability, make the FUM13 an ideal solution for businesses looking to enhance their energy production systems while also addressing the challenges of fuel flexibility and emissions reduction. As industries continue to evolve, the GE FUM13 is poised to play a pivotal role in shaping the future of energy generation.