GE ZGU385L, ZGU385N installation instructions Avertissement allumer, Vérifiez les allumeurs

Page 27

Instructions d’installation

4ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ALLUMAGE

L’électrode du système d’allumage électronique se trouve au-dessus de la surface de la base du brûleur. Ne retirez pas un capuchon de brûleur et ne touchez pas l’électrode d’un brûleur lorsqu’un autre brûleur est allumé. Cela pourrait causer un choc électrique ou des dommages.

A. Retirez le ruban qui maintient les brûleurs en place. Notez la position de la base du brûleur, de la tête et du capuchon les plus grands.

Les pièces de taille régulière et grande ne sont pas interchangeables.

B. Placez les têtes de brûleur par-dessus la base du brûleur. Assurez-vous que le trou de la tête de brûleur est correctement aligné avec l’électrode de la base du brûleur.

Capuchon du brûleur

Assemblage de la tête du brûleur

Base du

Électrodebrûleur

C. Placez les capuchons de brûleur sur les têtes de brûleur. Assurez-vous qu’ils sont correctement logés sur les têtes de brûleur.

Capuchon du brûleur correctement logé

Capuchon du brûleur incorrectement logé

4ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS, VÉRIFIEZ L’ALLUMAGE (suite)

D.Vérifiez les allumeurs.

Le fonctionnement des allumeurs électriques doit être mis à l’essai une fois que la surface de cuisson et la conduite d’alimentation ont été soigneusement vérifiées pour détecter toute trace de fuite et après que la surface de cuisson ait été correctement branchée à l’alimentation électrique.

Poussez et tournez une soupape de brûleur à la position LITE. Tous les allumeurs feront entendre une série d’étincelles (cliquetis) mais seul le brûleur à la position LITE s’allumera.

Le brûleur doit s’allumer lorsque le gaz est disponible au brûleur.

Une fois le brûleur allumé, il doit être tourné vers une autre position.

Testez chaque soupape séparément jusqu’à ce que tous les brûleurs aient été vérifiés.

IMPORTANT : si les électrodes de l’allumeur continuent à faire des étincelles après que tous les brûleurs ont été allumés, vérifiez que chaque composante du brûleur est correctement assemblée et logée.

E.Allumage du brûleur.

Allumage de la surface de cuisson—Lorsque vous placez le bouton de la surface de cuisson à LITE, l’allumeur fait entendre une série d’étincelles électriques (cliquetis) qui allument le brûleur. Durant une panne de courant, les brûleurs ne s’allumeront pas automatiquement. En cas d’urgence, les brûleurs peuvent être allumés avec une allumette en suivant les étapes ci-dessous.

AVERTISSEMENT : allumer

les brûleurs au gaz avec une allumette est dangereux. Vous devez allumer les brûleurs avec une allumette seulement en cas d’urgence.

Craquez une allumette et tenez la flamme près du brûleur que vous désirez allumer. Ce sont les allumettes de bois qui fonctionnent le mieux.

Poussez et tournez lentement le bouton de contrôle. Assurez-vous que vous tournez le bouton qui correspond au brûleur que vous désirez allumer.

REMARQUE : si le brûleur ne s’allume pas dans les cinq (5) secondes, tournez le bouton pour éteindre et attendez une (1) minute avant d’essayer de nouveau.

27

Image 27
Contents La section française commence à la Questions? Call 800.GE.CARESWhat to do if YOU Smell GAS Safety InformationFor Your Safety Before YOU BeginElectrical Requirements ContentsParts Included Installation PreparationTools YOU will Need For Installation Models AvailableAdvance Planning Installation OptionsCooktop and ZVB36 Downdraft Vent Combination Installation Installation Above Cabinet DrawersPRE-INSTALLATION Checklist Dimensions and Clearances Electrical supply Power Supply LocationsOptional Combination Installations Gas supplyConnect Electrical Installation InstructionsInstall the Cooktop Install Pressure RegulatorCheck igniters Assemble BURNERS, Check IgnitionEdges Operation Checklist″ to Burners should be checked frequently″ gap 23-5/16″total flat surface required at center Installation Options4 ″ Dim. aZTD910 28-1/2″ ZKD910 25-1/2″ 28-5/8″max 23-1/2″min Model ZET1 or ZET938Oven requires a separate, properly grounded 36″ ″ min. countertop HeightChange Burner Orifices Safety InformationAdjust the Regulator Tools YOU will Need for ConversionAdjust Burner Flames Convert LP Gas Model ZGU385LSMSS to Natural Gas Operation Installation Instructions for LP to Natural Gas Conversion CI QUE Vous Devez Faire SI Voussentez LE GAZ Information de la sécuritéAvant DE Commencer Pour Votre SécuritéInformation de la sécurité Avertissement Débranchez Besoins D’ÉLECTRICITÉContenu Matériaux Dont Vous Pourriez Avoir Besoin Préparation à l’installationModèles Disponibles Pièces ComprisesPlanification Avancée Options D’INSTALLATIONInstallation de la combinaison four simple ZET1 ou ZET938 Installation au-dessus des tiroirs des armoiresMousse Liste DE Vérification DE PRÉ-INSTALLATIONEmballage Collé sur la faceDimensions ET Dégagements 30,5 cm 12 po Emplacements DE L’ALIMENTATION DE GAZInstallations de combinaison en option Alimentation de gazAvertissement n’utilisez Instructions d’installationInstallez LE Régulateur DE Pression suite Avertissement ne réutilisezVérifiez les allumeurs Avertissement allumerListe DE Vérification Brûleur de la Mm surface de cuisson 1/4 poLes brûleurs doivent être régulièrement vérifiés Surface DE CUISSON-SPÉCIFICATIONS D’INSTALLATION Options d’installationDim. a 30 PO, Modèle ZET1 OU ZET938 Encolure Renseignements SUR LA SécuritéOutils Nécessaires Pour LA Conversion Changez LES Orifices DES BrûleursTester la stabilité de la flamme Ajustez LA Flamme DU BrûleurQue sa position initiale Plus la valve qu’à sa position initialeConvertir le modèle du gaz PL ZGU385LSMSS au gaz naturel Ajustez LA Flamme DU Brûleur GE Consumer & Industrial