Fisher & Paykel CMOH30SS Fonctionnement manuel du four à micro-ondes, Cuisson par micro-ondes

Page 53

Fonctionnement manuel du four à micro-ondes

MARCHE/ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT

Le plateau tournant est activé pour la plupart des préparations ; il peut cependant être désactivé lorsqu’il reçoit de grands plats tels que le plat en verre fréquemment utilisé de 13 po x 9 po x 2 po. Placez cet ustensile bien à plat sur le plateau tournant.

Pour cuire une lasagne dans un plat de 13 po x 9 po x 2 po pendant 45 minutes à 40 % de puissance :

1.Appuyer sur la touche TURNTABLE ON/OFF et notez TURNTABLE OFF à l’affichage.

2.Entrer la durée de cuisson en composant 4500 aux touches numériques.

3.Appuyer sur la touche POWER LEVEL et entrer le chiffre 4.

4.Appuyer sur la touche START.

Remarques :

Ouvrez la porte pour surveiller la cuisson : le plateau tournant restera en arrêt. Après avoir examiné la préparation, refermez la porte et touche START.

Le plateau tournant reste en arrêt pendant une minute après l’ouverture de la porte lorsque l’heure s’affiche. Le four peut être reprogrammé pendant cette minute sans touche TURNTABLE ON/OFF. L’affichage indique toujours si le plateau tournant est en marche ou en arrêt.

LE PLATEAU TOURNANT DOIT TOUJOURS ÊTRE EN POSITION DE MARCHE LORSQUE LES FONCTIONS SPÉCIALES SONT ACTIVÉES. La fonction ON/OFF peut s’utiliser en modes de cuisson manuelle et avec réchauffage par capteur. Le plateau tournant passe automatiquement à l’état de marche lorsque vous choisissez le mode de cuisson automatique, à l’exception.

Pour la cuisson de grandes quantités ne pouvant être remuées, un niveau de 40 ou 50 % de puissance est conseillé. La cuisson peut alors être accélérée en programmant 5 ou 10 minutes à un niveau de 100 % (HIGH) suivi du temps voulu à puissance inférieure. Voir la page 25 pour la programmation de séquences multiples. Si vous souhaitez changer une fois la position d’un grand récipient à mi-cuisson, ouvrez la porte, ajustez la position, refermez et touche START.

Fan / light (LAMPE / VENTILATEUR DE HOTTE)

Le four comporte une lampe et un ventilateur de hotte qui fonctionnent que la porte soit ouverte ou fermée.

Pour activer la lampe, touchez une fois sur LIGHT. Pour l’éteindre, touche LIGHT à nouveau.

Pour activer le ventilateur, touche FAN HI/LO une fois pour la plus haute vitesse, deux fois pour une vitesse plus lente ou trois fois pour l’arrêter.

Cuisson par micro-ondes

Le four peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Indiquer les secondes après les min- utes même si le nombre de secondes est égal à zéro.

Supposons que l’on veuille cuire pendant 5 minutes à 100 %.

1.Entrer la durée de cuisson en composant 500 aux touches numériques.

2.Appuyer sur la touche Start.

F

15

Image 53
Contents Microwave Oven Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of contentS Important Safety Instructions Important Safety Instructions Grounding instructions Unpacking and Examining Your OvenElectrical Requirements Radio or TV InterferenceAbout Microwave Cooking Information YOU Need to KnowAbout Your Microwave Oven Utensils Microwave Only Convection High Mix/RoAST Coverings About Utensils and CoveringsLoW Mix/BAKE YesYES Must be YES Are heat resisFood Dont About Children and the MicrowaveAbout Food Temp Food About safety160˚F Prepared foodRear of Microwave Part NamesFront of Microwave 18-21 15 15 15 ContrOL panelInteractive display STOP/CLEAR Before operatingTo SET the Clock Turntable On/Off Manual microwave OperationFan / light Time Cooking -MicrowavePower For power levels To SET Power LevelKeep Warm ApproxIMATE Percentage Common wordsDefrost Chart Microwave featuresTouch Food Amount Procedure DefrostManuAL Defrost Using Sensor SettingsSensor Cooking Selecting FoodsPopcorn SensorsSensor Reheat Food Amount Procedure Sensor ChartSensor Cook Sensor Cook ChartCranberry Fluff Sensor Cook RecipesConvection Cooking Manual Convection and AutOMATic Mix operationTo Cook with Convection To Preheat and Cook with ConvectionSlow Cook Oven temperature Microwave powerAutOMATic Mix Cooking To Cook with AutOMATic MixAuto Broil Chart Convection automatic mix featuresSETTING/FOOD Amount Procedure AutO BroilAutO RoAST Auto Roast ChartSETTING/FOOD Amount Rack Procedure SETTING/FOOD Auto bake ChartRack Procedure AutO BakeMore or Less Time Adjustment Other Convenient FeaturesHelp Display indicaTOR Multiple Sequence CookingAudible Signal Elimination Safety LockHelp Menu Auto StartDemonstration Mode Kitchen timerWeight/Temp Selection StartCleaning and Care Oven Racks Precautions For Proper UseGrease Filters FanClose light cover and secure with screw removed Screw Step LightOven Light To change/replace the Charcoal Filter To initially install the Charcoal FilterCharcoal Filter Service Call Check AC Line Voltage UL Rating Single phase 120V, 60Hz, AC only SpecificationsSingle phase 116V, 60Hz, AC only AC Power Required UL Rating 1600 W 13.2 ampsLimited Warranty WarrantyHOW Long does this Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverNo Other Warranties HOW to GET ServiceCommercial USE Four micro-ondes à convection en surplomb de cuisiniére Veuillez Conserver CE Manuel Comme Référence Future UN Message À NOS ClientsTable des matières Importantes consignes de sécurité Conserver CE Mode D’EMPLOI Voir les instructions d’installation pour plus de détails Installation électriqueDéballez et inspectez vOTRE four Instructions DE Mise À LA TerrePropos de la cuisson aux micro-ondes Renseignements UtilesLe four à micro-ondeS Ustensiles ET Couvercles Renseignements utilesVérification DE Récipients AccessoiresOui Propos de la sécurité Propos des enfants et du four à micro-ondesTemp AlimentsAliment Faire NE PAS Faire Préparation de divers alimentsTétine Fermés en verreVUE DU Avant Nomenclature DES PiècesVUE DU Dessous 2 19 3 4 5 6 7 8Caractéristiques et les instructions de cuisson Tableau de commANDESTOP/CLEAR Arrêt/Annulation AvANT lusaGERéglage DE L’HORLOGE MARCHE/ARRÊT DU Plateau Tournant Fonctionnement manuel du four à micro-ondesFan / light Lampe / Ventilateur DE Hotte Cuisson par micro-ondesRéglage du niveau de puissance Keep Warm Maintein AU ChaudToucher UNE Fois SUR Pourcentage approximatif Noms donnés auxDefrost Décongélation Micro-ONDES ParticularitésTableau Defrost Décongélation Aliment Quantité Marche À SuivreCuisson PAR Capteue Décongélation ManuelleSélection d’aliments Utilisation des réglages du capteurSensor Reheat capteur de réchauffage Sensors CapteursCouvercles d’aliments Plateau tournant en marcheTableau sensor Capteur Tableau Sensor Cook Cuisson AU Capteur Sensor Cook Cuisson AU CapteurTranches de pommes glacées Recettes DE Cuisson AU CapteurMousse aux canneberges Cuisson PAR Convection Cuisson PAR Convection Combinaison AutomatiqueCuire par convection Préchauffage et cuisson par convectionCuisson Automatique Combinée Slow Cook Cuisson LentePour cuire avec combinaison automatique Pour préchauffer et cuire avec combinaison automatiqueConvection automatiQUE RÉGLAGE/ALIMENT Amount ProcedureCombinée Fonctions AUTO­BROIL Voûte automatiqueTableau AutO RoAST RôTissage automatique AutO RoAST RôTissage automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Quantité Et de 180˚ F pour les autres piècesTableau Auto Bake Sole automatique Réglage Dimensions Grille Marche À Suivre AlimentAutO Bake Sole automatique Cuisson PAR Séquences Multiples Autres Particularités CommodesPlus ou moins de temps dajustement Extra Minute Minute supplémentaireHelp Menu Menu d’aide Suppression du signal sonoreVerrouillage de sécurité Démarrage automatiqueMode de dÉmonstration Kitchen timer Minuterie de cuisineAutres particularités pratiques Help indicaTion à l’affichageNettoyage et entretien Panneau Tactile DE CommandeExtérieur Couvercle DU Guide D’ONDESGrilles Plateau Tournant ET SupportFiltres À Graisses VentilateurAmpoule DU Four ÉclairagePour modifier / remplacer le filtre à charbon Pour installer d’abord le filtre à charbonFiltre À Charbon Est-ce que la lumière du four est allumée? OUI Appel de serviceHomologué CSA Fiche TechniqueTension courant alternatif Homologué UL Garantie Limitee GarantieFisher & Paykel Sengage a Quelle EST Laduree DE Cette Garantie Limitee ?Aucune Autre Garantie Pour Obtenir DES ReparationsUtilisation Commerciale Page TINSEB516MRR2