Fisher & Paykel CMOH30SS manual AutO RoAST RôTissage automatique, RÉGLAGE/ALIMENT Quantité

Page 64

convection automatiQUE

COMBINÉE FONCTIONS

AutO RoAST (RôTissage automatique)

AUTO ROAST fait automatiquement rôtir le poulet, la dinde, le blanc de dinde ou le porc.

Pour faire rôtir un poulet de 2,5 livres :

1. Appuyer sur la touche AUTO ROAST.

2. Sélectionner le réglage voulu. Par exemple pour le poulet entrez 1.

3. Entrer le poids aux touches numériques, par exemple 25 livres.

4. Appuyer sur la touche Start.

Après la fin du cycle de rôtissage à convection, une tonalité longue retentit. Suivre les consignes du message affiché.

Remarque :

1. AUTO ROAST peut se programmer avec un ajustement de plus ou moins de temps. Voir la page 50.

2.­Si on essaye d’entrer plus ou moins que la valeur permise indiquée au tableau, un message d’erreur s’affiche.

tableau AutO RoAST (RôTissage automatique)

RÉGLAGE/ALIMENT

QUANTITÉ

GRILLE

MARCHE À SUIVRE

 

 

 

 

 

1.

CHICKEN (Poulet)

2,5 à 7,0 livres

Inférieure

À la fin du cycle, couvrir d’une feuille d’aluminium

 

 

(1,2 à 3,1 kg)

 

et laissez reposer 5 à10 minutes. La température

 

 

 

 

interne des blancs de poulet doit être de 170˚ F et

 

 

 

 

de 180˚ F pour les autres pièces.

 

 

 

 

 

2.

Turkey (unstuffed)

6,5 à 9,0 livres

Inférieure

Assaisonner au goût. Placer sur la grille inférieure.

 

(Dinde-sans farce)

(3,0 à 4,0 kg)

 

À la fin du cycle, couvrir d’une feuille d’aluminium

 

 

 

 

et laissez reposer pendant 10 minutes. La tempéra-

 

 

 

 

ture interne des blancs de dinde doit être de 170˚ F

 

 

 

 

et de 180˚ F pour les autres pièces.

 

 

 

 

 

3.

Turkey breast

3,0 à 6,0 livres

Inférieure

Assaisonner au goût. Placer sur la grille inférieure.

 

(Blanc de dinde)

(1,4 à 2,7 kg)

 

À la fin du cycle, couvrir d’une feuille d’aluminium

 

 

 

 

et laissez reposer pendant 10 minutes. La tempéra-

 

 

 

 

ture interne des blancs de dinde doit être de 170˚ F.

 

 

 

 

 

4.

pork (Porc)

2,0 à 3,5 livres

Inférieure

Le filet de porc désossé est recommandé pour sa

 

 

(0,9 à 1,5 kg)

 

cuisson uniforme. Placez sur la grille inférieure.

Après la cuisson, retirez du four, couvrez d’une feuille d’aluminium et laissez reposer 5 à10 min- utes. La température interne doit être de 160˚ F.

26

F

Image 64
Contents Microwave Oven Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of contentS Important Safety Instructions Important Safety Instructions Unpacking and Examining Your Oven Grounding instructionsElectrical Requirements Radio or TV InterferenceAbout Your Microwave Oven Information YOU Need to KnowAbout Microwave Cooking About Utensils and Coverings Utensils Microwave Only Convection High Mix/RoAST CoveringsLoW Mix/BAKE YesYES Are heat resis YES Must beAbout Food About Children and the MicrowaveFood Dont About safety Temp Food160˚F Prepared foodFront of Microwave Part NamesRear of Microwave Interactive display ContrOL panel18-21 15 15 15 To SET the Clock Before operatingSTOP/CLEAR Manual microwave Operation Turntable On/OffFan / light Time Cooking -MicrowaveTo SET Power Level Power For power levelsKeep Warm ApproxIMATE Percentage Common wordsMicrowave features Defrost ChartTouch Food Amount Procedure DefrostUsing Sensor Settings ManuAL DefrostSensor Cooking Selecting FoodsSensor Reheat SensorsPopcorn Sensor Chart Food Amount ProcedureSensor Cook Chart Sensor CookSensor Cook Recipes Cranberry FluffManual Convection and AutOMATic Mix operation Convection CookingTo Cook with Convection To Preheat and Cook with ConvectionOven temperature Microwave power Slow CookAutOMATic Mix Cooking To Cook with AutOMATic MixConvection automatic mix features Auto Broil ChartSETTING/FOOD Amount Procedure AutO BroilSETTING/FOOD Amount Rack Procedure Auto Roast ChartAutO RoAST Auto bake Chart SETTING/FOODRack Procedure AutO BakeOther Convenient Features More or Less Time AdjustmentHelp Display indicaTOR Multiple Sequence CookingSafety Lock Audible Signal EliminationHelp Menu Auto StartKitchen timer Demonstration ModeWeight/Temp Selection StartCleaning and Care Precautions For Proper Use Oven RacksGrease Filters FanOven Light LightClose light cover and secure with screw removed Screw Step Charcoal Filter To initially install the Charcoal FilterTo change/replace the Charcoal Filter Service Call Check Specifications AC Line Voltage UL Rating Single phase 120V, 60Hz, AC onlySingle phase 116V, 60Hz, AC only AC Power Required UL Rating 1600 W 13.2 ampsWarranty Limited WarrantyHOW Long does this Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverCommercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties Four micro-ondes à convection en surplomb de cuisiniére UN Message À NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel Comme Référence FutureTable des matières Importantes consignes de sécurité Conserver CE Mode D’EMPLOI Installation électrique Voir les instructions d’installation pour plus de détailsDéballez et inspectez vOTRE four Instructions DE Mise À LA TerreLe four à micro-ondeS Renseignements UtilesPropos de la cuisson aux micro-ondes Renseignements utiles Ustensiles ET CouverclesOui AccessoiresVérification DE Récipients Propos des enfants et du four à micro-ondes Propos de la sécuritéTemp AlimentsPréparation de divers aliments Aliment Faire NE PAS FaireTétine Fermés en verreNomenclature DES Pièces VUE DU AvantVUE DU Dessous 2 19 3 4 5 6 7 8Tableau de commANDE Caractéristiques et les instructions de cuissonRéglage DE L’HORLOGE AvANT lusaGESTOP/CLEAR Arrêt/Annulation Fonctionnement manuel du four à micro-ondes MARCHE/ARRÊT DU Plateau TournantFan / light Lampe / Ventilateur DE Hotte Cuisson par micro-ondesKeep Warm Maintein AU Chaud Réglage du niveau de puissanceToucher UNE Fois SUR Pourcentage approximatif Noms donnés auxMicro-ONDES Particularités Defrost DécongélationTableau Defrost Décongélation Aliment Quantité Marche À SuivreDécongélation Manuelle Cuisson PAR CapteueSélection d’aliments Utilisation des réglages du capteurSensors Capteurs Sensor Reheat capteur de réchauffageCouvercles d’aliments Plateau tournant en marcheTableau sensor Capteur Sensor Cook Cuisson AU Capteur Tableau Sensor Cook Cuisson AU CapteurMousse aux canneberges Recettes DE Cuisson AU CapteurTranches de pommes glacées Cuisson PAR Convection Combinaison Automatique Cuisson PAR ConvectionCuire par convection Préchauffage et cuisson par convectionSlow Cook Cuisson Lente Cuisson Automatique CombinéePour cuire avec combinaison automatique Pour préchauffer et cuire avec combinaison automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Amount Procedure Convection automatiQUECombinée Fonctions AUTO­BROIL Voûte automatiqueAutO RoAST RôTissage automatique Tableau AutO RoAST RôTissage automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Quantité Et de 180˚ F pour les autres piècesAutO Bake Sole automatique Réglage Dimensions Grille Marche À Suivre AlimentTableau Auto Bake Sole automatique Autres Particularités Commodes Cuisson PAR Séquences MultiplesPlus ou moins de temps dajustement Extra Minute Minute supplémentaireSuppression du signal sonore Help Menu Menu d’aideVerrouillage de sécurité Démarrage automatiqueKitchen timer Minuterie de cuisine Mode de dÉmonstrationAutres particularités pratiques Help indicaTion à l’affichagePanneau Tactile DE Commande Nettoyage et entretienExtérieur Couvercle DU Guide D’ONDESPlateau Tournant ET Support GrillesFiltres À Graisses VentilateurÉclairage Ampoule DU FourFiltre À Charbon Pour installer d’abord le filtre à charbonPour modifier / remplacer le filtre à charbon Appel de service Est-ce que la lumière du four est allumée? OUITension courant alternatif Homologué UL Fiche TechniqueHomologué CSA Garantie Garantie LimiteeFisher & Paykel Sengage a Quelle EST Laduree DE Cette Garantie Limitee ?Utilisation Commerciale Pour Obtenir DES ReparationsAucune Autre Garantie Page TINSEB516MRR2