Fisher & Paykel CMOH30SS manual Filtre À Charbon, Pour installer d’abord le filtre à charbon

Page 72

Nettoyage et entretien

FILTRE À CHARBON

Le filtre à charbon est utilisé pour non - ventilé , installations re- distribué . Le filtre doit être changé tous les 6 à 12 mois selon l’utilisation.

Pour installer d’abord le filtre à charbon :

1.Débranchez l’alimentation du four au panneau de disjoncteurs ou en débranchant.

2.Enlevez les 3 vis qui fixent volet.

3.Retirer volet en insérant bord tournevis plat sur chaque onglet , appuyer sur la languette vers le bas et déplacer la grille loin de l’unité.

4.Tirer persienne loin du four.

5.Enlevez les 2 vis qui couvrent le couvercle du conduit de capteur.

6.Retirez le couvercle du conduit de capteur.

7.Insérez le filtre à charbon en faisant glisser en position sur pattes de support.

8.Remettre le couvercle du conduit de capteur et le fixer avec 2 vis.

9.Poussez évent en place et enclenchez-le déli- catement onglets en place à la main. Remplacer les 3 vis pour fixer volet.

Pour modifier / remplacer le filtre à charbon :

1.Débranchez l’alimentation du four au panneau de disjoncteurs ou en débranchant.

2.Enlevez les 3 vis qui fixent volet.

3.Retirer volet en insérant bord tournevis plat sur chaque onglet , appuyer sur la languette vers le bas et déplacer la grille loin de l’unité.

4.Tirer persienne loin du four.

5.Enlevez les 2 vis qui couvrent le couvercle du conduit de capteur.

6.Retirez le couvercle du conduit de capteur.

7.Supprimer le filtre à charbon vieux ; jeter.

8.Faites glisser le remplacement filtre à charbon en position sur pattes de support.

9.Remettre le couvercle du conduit de capteur et le fixer avec 2 vis.

10.Poussez évent en place et enclenchez-le déli- catement onglets en place à la main. Remplacer les 3 vis pour fixer volet.

Remarque : Remplacement filtre à charbon peut être acheté à partir de Fisher and Paykel . Afin numéro de pièce 247890 .

Onglet en haut

Couvercle du conduit

Vis

de capteur

Filtre à charbon

 

Vis

Filtre au charbon Vis

Filtre à charbon

 

Lumière de

Onglet en bas

 

micro-ondes

Évent de

 

la hotte

34

F

Image 72
Contents Microwave Oven Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of contentS Important Safety Instructions Important Safety Instructions Unpacking and Examining Your Oven Grounding instructionsElectrical Requirements Radio or TV InterferenceInformation YOU Need to Know About Your Microwave OvenAbout Microwave Cooking About Utensils and Coverings Utensils Microwave Only Convection High Mix/RoAST CoveringsLoW Mix/BAKE YesYES Are heat resis YES Must beAbout Children and the Microwave About FoodFood Dont About safety Temp Food160˚F Prepared foodPart Names Front of MicrowaveRear of Microwave ContrOL panel Interactive display18-21 15 15 15 Before operating To SET the ClockSTOP/CLEAR Manual microwave Operation Turntable On/OffFan / light Time Cooking -MicrowaveTo SET Power Level Power For power levelsKeep Warm ApproxIMATE Percentage Common wordsMicrowave features Defrost ChartTouch Food Amount Procedure DefrostUsing Sensor Settings ManuAL DefrostSensor Cooking Selecting FoodsSensors Sensor ReheatPopcorn Sensor Chart Food Amount ProcedureSensor Cook Chart Sensor CookSensor Cook Recipes Cranberry FluffManual Convection and AutOMATic Mix operation Convection CookingTo Cook with Convection To Preheat and Cook with ConvectionOven temperature Microwave power Slow CookAutOMATic Mix Cooking To Cook with AutOMATic MixConvection automatic mix features Auto Broil ChartSETTING/FOOD Amount Procedure AutO BroilAuto Roast Chart SETTING/FOOD Amount Rack ProcedureAutO RoAST Auto bake Chart SETTING/FOODRack Procedure AutO BakeOther Convenient Features More or Less Time AdjustmentHelp Display indicaTOR Multiple Sequence CookingSafety Lock Audible Signal EliminationHelp Menu Auto StartKitchen timer Demonstration ModeWeight/Temp Selection StartCleaning and Care Precautions For Proper Use Oven RacksGrease Filters FanLight Oven LightClose light cover and secure with screw removed Screw Step To initially install the Charcoal Filter Charcoal FilterTo change/replace the Charcoal Filter Service Call Check Specifications AC Line Voltage UL Rating Single phase 120V, 60Hz, AC onlySingle phase 116V, 60Hz, AC only AC Power Required UL Rating 1600 W 13.2 ampsWarranty Limited WarrantyHOW Long does this Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverHOW to GET Service Commercial USENo Other Warranties Four micro-ondes à convection en surplomb de cuisiniére UN Message À NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel Comme Référence FutureTable des matières Importantes consignes de sécurité Conserver CE Mode D’EMPLOI Installation électrique Voir les instructions d’installation pour plus de détailsDéballez et inspectez vOTRE four Instructions DE Mise À LA TerreRenseignements Utiles Le four à micro-ondeSPropos de la cuisson aux micro-ondes Renseignements utiles Ustensiles ET CouverclesAccessoires OuiVérification DE Récipients Propos des enfants et du four à micro-ondes Propos de la sécuritéTemp AlimentsPréparation de divers aliments Aliment Faire NE PAS FaireTétine Fermés en verreNomenclature DES Pièces VUE DU AvantVUE DU Dessous 2 19 3 4 5 6 7 8Tableau de commANDE Caractéristiques et les instructions de cuissonAvANT lusaGE Réglage DE L’HORLOGESTOP/CLEAR Arrêt/Annulation Fonctionnement manuel du four à micro-ondes MARCHE/ARRÊT DU Plateau TournantFan / light Lampe / Ventilateur DE Hotte Cuisson par micro-ondesKeep Warm Maintein AU Chaud Réglage du niveau de puissanceToucher UNE Fois SUR Pourcentage approximatif Noms donnés auxMicro-ONDES Particularités Defrost DécongélationTableau Defrost Décongélation Aliment Quantité Marche À SuivreDécongélation Manuelle Cuisson PAR CapteueSélection d’aliments Utilisation des réglages du capteurSensors Capteurs Sensor Reheat capteur de réchauffageCouvercles d’aliments Plateau tournant en marcheTableau sensor Capteur Sensor Cook Cuisson AU Capteur Tableau Sensor Cook Cuisson AU CapteurRecettes DE Cuisson AU Capteur Mousse aux cannebergesTranches de pommes glacées Cuisson PAR Convection Combinaison Automatique Cuisson PAR ConvectionCuire par convection Préchauffage et cuisson par convectionSlow Cook Cuisson Lente Cuisson Automatique CombinéePour cuire avec combinaison automatique Pour préchauffer et cuire avec combinaison automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Amount Procedure Convection automatiQUECombinée Fonctions AUTO­BROIL Voûte automatiqueAutO RoAST RôTissage automatique Tableau AutO RoAST RôTissage automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Quantité Et de 180˚ F pour les autres piècesRéglage Dimensions Grille Marche À Suivre Aliment AutO Bake Sole automatiqueTableau Auto Bake Sole automatique Autres Particularités Commodes Cuisson PAR Séquences MultiplesPlus ou moins de temps dajustement Extra Minute Minute supplémentaireSuppression du signal sonore Help Menu Menu d’aideVerrouillage de sécurité Démarrage automatiqueKitchen timer Minuterie de cuisine Mode de dÉmonstrationAutres particularités pratiques Help indicaTion à l’affichagePanneau Tactile DE Commande Nettoyage et entretienExtérieur Couvercle DU Guide D’ONDESPlateau Tournant ET Support GrillesFiltres À Graisses VentilateurÉclairage Ampoule DU FourPour installer d’abord le filtre à charbon Filtre À CharbonPour modifier / remplacer le filtre à charbon Appel de service Est-ce que la lumière du four est allumée? OUIFiche Technique Tension courant alternatif Homologué ULHomologué CSA Garantie Garantie LimiteeFisher & Paykel Sengage a Quelle EST Laduree DE Cette Garantie Limitee ?Pour Obtenir DES Reparations Utilisation CommercialeAucune Autre Garantie Page TINSEB516MRR2