Thermador PRD30, PRD48, PRD36 Nettoyage automatique du four, Verrouillage DE Porte

Page 77

CHAPITRE6 : ENTRETIENETMAINTENANCE

Nettoyage automatique du four

AVERTISSEMENT

Ne laissez pas d’enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où des électroménagers sont en cours d’utilisation.

Durant le cycle d’autonettoyage, les surfaces extéri- eures de l’appareil peuvent devenir plus chaudes que d’habitude. Certaines pièces de l’appareil peuvent être dangereuses pour les enfants et pour les personnes qui ne possèdent pas les connaissances d’un adulte par rapport aux électroménagers ou qui ne réagissent pas comme un adulte devrait le faire dans une situation potentiellement dangereuse. Ces personnes devraient s’éloigner de l’appareil durant l’autonettoyage ou lorsqu’il est en cours d’utilisation.

L’élimination de saletés durant le processus d’auto- nettoyage peut faciliter l’émission de petites quantités de produits chimiques ou d’autres substances auxquelles une certaine exposition pourrait être dangereuse. Pour minimiser toute exposition à ces substances, assurez-vous de bien aérer la pièce en ouvrant une fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou une hotte.

Gardez vos oiseaux de compagnie à l’extérieur de la cuisine ou d’autres pièces où la fumée de la cuisine pourrait les atteindre. La fumée qui se dégage de l’appareil durant l’autonettoyage peut être nuisible aux oiseaux.

GRAND FOUR

Votre nouvelle cuisinière possède un four autonettoyant par pyrolyse. Réglé sur le mode CLEAN (nettoyage), le four atteint une très haute température, environ 443 °C (830 °F), ce qui élimine les résidus d’aliments.

Quand le four est réglé sur le mode nettoyage, seuls les brûleurs de la table de cuisson sont disponibles. Le four auxiliaire (modèles 48 po seulement), la plaque de cuisson et/ou le gril ne peuvent pas être utilisés.

Il est courant d’observer de la fumée et/ou des flammes pendant le cycle de nettoyage, selon la teneur et la quantité des résidus présents dans le four. Si la flamme persiste, éteignez le four et laissez-le refroidir avant d’ouvrir la porte pour retirer l’excès de salissure.

Àla fin du cycle de nettoyage, il est possible qu’un peu de cendres grises ou quelques résidus brûlés soient encore dans le four. Ce sont des dépôts minéraux qui ne brûlent et ne fondent pas. La quantité de cendres dépend de l’état de salissure du four avant le nettoyage. Elles sont faciles à enlever une fois le four froid, à l’aide d’une serviette en papier, d’une éponge ou d’un chiffon humide.

Essuyez les traces de fumées de l’avant de la cuisinière à l’aide des produits Formula 409® ou

Fantastik®. S’il reste des taches, retirez-les à l’aide d’un produit d’entretien liquide doux. L’importance des traces de fumée est directement en rapport avec la quantité des résidus d’aliments étant restés dans le four au moment du nettoyage automatique. Nettoyez souvent le four.

AVANT D’EFFECTUER LE NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR

Essuyez les grosses taches de graisse et retirez tous les résidus non collés pouvant être facilement ôtés.

Nettoyez toutes les saletés à l’extérieur de la zone du joint de porte. Cet appareil est conçu pour nettoyer l’intérieur du four et l’intérieur de la porte du four. Le pourtour de la porte et la cavité du four ne se trouvent pas dans la zone de nettoyage. Nettoyez bien cette zone AVANT DE LANCER LE CYCLE DE NETTOYAGE

AUTOMATIQUE DU FOUR.

Retirez tous les récipients.

Retirez les grilles.

Nettoyez le cadre avant du four et le pourtour de la porte. Ôtez le plus gros des débordements et des graisses.

Assurez-vous que les ampoules d’éclairage et les couvercles en verre sont en place.

Allumez la hotte installée au-dessus de la cuisinière et laissez-la en marche pendant tout le cycle de nettoyage.

IMPORTANT : Lorsdupremier cycle de nettoyage automatique, sortez les petits animaux domestiques ou oiseaux de la cuisine et de la zone environnante. Ouvrez une fenêtre pour assurer une meilleure aération.

Si vous tentez de lancer un deuxième cycle de nettoyage à la fin du premier et que la température du four est encore supérieure à 260 °C (500°F), le voyant DEL commencera à clignoter pour indiquer que la cuisinière n’est pas entièrement refroidie. Le four ne peut être utilisé tant que la température n’est pas tombée en dessous de 260 °C (500 °F) et que la porte n’est pas débloquée.

VERROUILLAGE DE PORTE

Au démarrage du cycle de nettoyage, le cycle de verrouillage automatique de porte commence. Le thermostat commence

àse déplacer vers la position CLEAN (nettoyage) cinq minutes après le début du nettoyage. Assurez-vous que la porte est bien verrouillée. Vous pouvez éteindre le cycle de nettoyage en sélectionnant la position OFF (éteint). Le voyant CLEANING ne s’éteint que lorsque la température du four est descendue à moins de 260 °C (500 °F) et que le cycle de verrouillage de porte est revenu sur la position ouverte. Assurez-vous que la porte du four est verrouillée au début du cycle de nettoyage automatique.

Assurez-vous que la porte du four est verrouillée au début du cycle de nettoyage automatique.

75

Image 77
Contents Care and USE Manual SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ What to do if YOU Smell GASIntroduction Gas and Electrical Requirements and Grounding Instructions Safety PrecautionsPlease Read Carefully Case of AN Electrical FailureSafety Practices to Avoid Personal Injury Safety Precautions 36 w 48 w Burner Grill Griddle Important Safety NoticeInsert the racks as follows Before Using Your Range for the First TimeElectric Oven Interior Model and Parts IdentificationKey for 48 Models Key for 36 Models Key for 30 Models Operation Burners Control KnobsElectronic Single Point Ignition ExtraLow SettingsOperation of the ExtraLow Burners Star Burner ComponentsAutomatic RE-IGNITION Power FailureFlame Height Flame DescriptionBalanced Pan Cookware RecommendationsBase Diameter Flat Base PanSpecialty Cookware Breads Surface Burner Cooking RecommendationsIt is recommended that these foods be stirred occasionally Burner Efficiency and Flame Characteristics Using the GrillGrill Automatic ReignitionCooking on the Grill Grilling SuggestionsPreparing the Grill DescriptionGrill Grease Tray Grill Cooking RecommendationsGriddle Cooking Recommendations Food Setting Using the 12 and 24 Electric GriddlePreparing the Griddle Griddle Grease TraysTips for Bake BakeLarge Main Oven Secondary Oven 48 ModelsCookingwithConvection ConvectionRack Positions When Using the Oven in ANY ModeConvectionBake Secondary Oven Setting Bake / Convection BakeBAKE/CONVECTION Bake Suggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Slow Cooking and LOW Temperature Uses of the OvenFood Oven Temperature F Other Uses of BakeWarm Secondary Oven Food Safety Concern Food Poisoning PossibleProof Secondary Oven Secondary Oven Only on 48 ModelsBaking Recommendations Broil/Convection Broil Broiling Using a Regular Meat ThermometerSecondary Electric Oven 48 Models Broil Tips for Broil Preheating BroilerOven Heating Light To Set the Oven to Broil or Convection BroilCooling Blower BroilBroiling and Roasting Recommendations Before Self Cleaning the Oven Self-Cleaning the OvenSetting the Oven to SELF-CLEAN Large Main OvenAt the End of the Clean Cycle To Set Self-Clean for the Large Main Self-Cleaning OvenCleaning Hints ModelBrand Names When cleaning this range Range CleaningPart / Material Suggested Cleaners Important Reminders Brass Burner Base Cast Iron CapGrill or Griddle Grease Exterior Finish /Back24 Griddle or Grill Igniters/Ceramic Trim StripsSurface Spill Trays Wipe spray off immediatelyOven Do not Clean in SELF-CLEANING OvenSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo Part/Material Cleaning Products/Directions Front FrameExterior, Frame, Handle Heat DeflectorOven Light Bulb Replacement Do-It-Yourself MaintenanceTo Replace the Light Bulb Intermittent or Constant Igniter SparkingService Information Before Calling for ServiceIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Chapitre 2 Avant de commencer Chapitre 7 Avant d’appeler le Service techniqueChapitre 3 Description Chapitre 4 Utilisation de la cuisinièreEssais Conformes À Lire AttentivementEN CAS DE Panne Électrique Consignes de sécurité destinées à eviter les blessures Consignes de sécurité Grille Avis de sécurité important La loiGrand positions des grilles dans le four Avant d’utiliser votre cuisinière Pour la première foisIntroduisez les grilles comme suit Légende pour modèle 48 po Identification du modèle et des piècesIntérieur du four électrique Légende pour modèle 36 po AvertissementLégende pour modèle 30 po Utilisation de la table de cuisson Boutons DE CommandeBrûleurs Hermétiquement Encastrés Fonctionnement DES BrûleursRéglages ExtraLow Fonctionnement des brûleurs ExtraLowTechniques ExtraLow Allumage Électronique MonopointPanne DE Courant Rallumage AutomatiqueHauteur DE LA Flamme Description DE LA FlammeDiamètre DE LA Base Récipients recommandésRécipient À Base Plate Récipient StableRécipients pour spécialités Suggestions D’UTILISATION DES RecommandationsConseils D’UTILISATION WOK À Fond PlatConseils de cuisson avec les brûleurs Conseils de cuisson avec les brûleurs Utilisation du gril Bouton DE CommandeGril Efficacité DU Brûleur ET Caractéristiques DE LA FlammeCuisson SUR LE Gril Suggestions DE Cuisson AU GrilPlateau À Graisse DU Gril Recommandations DE Cuisson SUR LE GrilPréparation DU Gril Avec la grille électrique de 12 et 24 po Bouton de commandeBacs À Graisse DE LA Plaque DE Cuisson Cuisson sur la plaque de cuissonGrand Four Électrique Cuisson au fourPosition DES Grilles Cuisson à convection Cuisson par convection Réglage DU Four Électrique Boutons DE Commande DU Four Modèle 30 POCUISSON/CUISSON PAR Convection Autres utilisations du four Boutons DE Commande DU FourCuisson Lente ET À Basse Température Aliments Température DU Four EN Degrés Celcius ET FarenheitFour Auxiliaire Modèles 48 PO Seulement Boutons DE Commande DU FourSalubrité Alimentaire Intoxication Alimentaire Possible Four auxiliaire modèle 48 po seulementConseils de cuisson au four Gril Gril/gril à convectionPosition DE LA Grille Griller À L’AIDE D’UN Thermomètre À ViandeGril Four Électrique Réglage du four sur gril ou gril à convectionTémoin de chauffage du four Ventilateur de refroidissementApproximatif Conseils de cuisson gril et fourVerrouillage DE Porte Nettoyage automatique du fourConseils DE Nettoyage Modèle 30 POLA FIN DU Cycle DE Nettoyage Nettoyage de la cuisinière Boutons de commandeMarques DE Produits Éléments des Brûleurs StarDe protection Acier Conseils de nettoyage de la cuisinièreBacs à graisse de la Plaque de cuisson ou grilSurface des bacs à Éléments de lèchefritesAllumeurs/ Céramique Four NE PAS LA Nettoyer Dans LE Four Autonettoyant Plaqué nickel Acier inoxydable Grilles de fourExtérieur, cadre, poignée Déflecteur de chaleurMaintenance à faire par vous-même Fiche Signalétique Avant d’appeler le service techniqueVérifiez d’abord les points suivants SI LES Brûleurs NE S’ALLUMENT PASÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie
Related manuals
Manual 106 pages 60.11 Kb Manual 132 pages 9.45 Kb Manual 138 pages 57.98 Kb Manual 97 pages 26.09 Kb

PRD30, PRD36, PRD48 specifications

Thermador, a brand synonymous with premium kitchen appliances, offers a remarkable array of professional-style ranges, including the PRD48, PRD36, and PRD30 models. Each of these ranges embodies the brand's commitment to quality, performance, and innovation, making them ideal for both professional chefs and passionate home cooks.

Starting with the Thermador PRD48, this impressive range is equipped with a true simmer feature, allowing for precision cooking of delicate sauces or chocolates. With its 48-inch width, it boasts a spacious cooking surface that includes six powerful burners, including two Dual Fuel Burners that can deliver up to 22,000 BTUs for intense heat. The PRD48 also features a infrared broiler, which provides high heat for searing meats to perfection. Its Star Burner technology ensures even heat distribution, reducing cold spots and ensuring consistent cooking results. Furthermore, the patented Where to Buy element allows users to choose between ovens and griddles, promoting versatility in meal preparation.

The Thermador PRD36 is designed for those looking for a balance between size and functionality. This 36-inch range comes with four powerful burners, and like its larger counterpart, it features the patented Star Burner design. Both models are equipped with the ExtraLow feature, which enables ultra-low simmering for delicate dishes. The PRD36 also includes a high-performance oven with a generous capacity, perfect for baking and roasting. The sleek stainless-steel exterior not only provides durability but also enhances the aesthetic of any modern kitchen.

Lastly, the PRD30 is the most compact option in the series, measuring 30 inches. Despite its smaller size, it doesn't compromise on power or performance. The range offers four burners with the Star Burner technology, ensuring superior heat distribution. The PRD30’s oven includes convection technology, promoting even cooking results by circulating hot air throughout the oven. This model is perfect for urban kitchens where space is at a premium yet does not skimp on the features that professional chefs demand.

Overall, Thermador’s PRD series ranges, whether it be the PRD48, PRD36, or PRD30, stand out for their exceptional design, innovative technology, and unmatched performance. Each model is built to meet the needs of culinary enthusiasts, making them the centerpiece of any modern kitchen. From their powerful burners to their versatile cooking options, these ranges are built to inspire creativity and deliver outstanding results in the kitchen.