GE 20 manuel dutilisation Sonidos normales de operación, Seguridad Operación Instalación

Page 57

Sonidos normales de operación.

ge.com

Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.

¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.

 

 

 

 

HMMMM...

 

 

¡WHIR!

 

 

 

 

 

WHOOSH....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El nuevo compresor de alta eficiencia puede

 

 

 

 

funcionar más rápido y durar más que el de su

Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran

refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido

 

velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se

de tono alto o un sonido pulsante mientras opera.

 

 

conecta por primera vez, cuando las puertas se abren

A veces el refrigerador funciona por un período

 

 

frecuentemente o cuando se guarda gran cantidad

prolongado, especialmente cuando las puertas se

 

 

de alimentos en el refrigerador o en los

abren continuamente. Esto significa que la función

 

 

compartimientos del congelador. Los ventiladores

Frost Guard está en operación para impedir que el

 

 

están ayudando a mantener las temperaturas

congelador se queme y mejorar la preservación

 

 

correctas.

de los alimentos.

 

Si cualquiera de las puertas permanece abierta por

Puede escuchar un sonido de soplido cuando las

 

más de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores

puertas se cierran. Esto se debe a que la presión se

 

 

para enfriar los focos de luz.

está estabilizando dentro del refrigerador.

 

Los ventiladores cambian la velocidad para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía.

CHASQUIDOS,

 

SONIDOS DE AGUA

ESTALLIDOS, CRUJIDO,

 

 

GORJEOS

 

 

Puede escuchar sonidos como de crujido o

El fluido del refrigerante a través de las bobinas

 

estallidos cuando el refrigerador se conecta por

 

puede producir un sonido de borboteo como de

primera vez. Esto pasa a medida que el refrigerador

 

agua hirviendo.

se enfría hasta la temperatura correcta.

El agua que cae en el calentador de descongelación

Los reguladores electrónicos se abren y se cierran

 

puede causar un chisporroteo, estallido o zumbido

para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar

 

durante el ciclo de descongelación.

energía.

Un ruido de agua cayendo se puede escuchar

El compresor puede causar un chasquido o un

 

durante el ciclo de descongelación a medida que

gorjeo cuando intenta volver a arrancar (esto

 

el hielo se derrite del evaporador y fluye hacia

puede tomar hasta 5 minutos).

 

la bandeja de drenaje.

El tablero de control electrónico puede causar

El cierre de las puertas puede producir un sonido

 

de gorgoteo debido a la estabilización de la presión.

un sonido de chasquido cuando se activa el relé

 

 

 

para controlar los componentes del refrigerador.

 

 

Expansión y contracción de las bobinas durante

 

 

o después del ciclo de descongelación puede

 

 

causar sonidos como de crujido o estallidos.

 

 

En modelos con máquina de hielos, después de

 

 

completar un ciclo de hacer hielo, se pueden

 

 

escuchar los cubos de hielo cuando caen a la

 

 

bandeja de hielos.

 

 

57

Seguridad

Operación

Instalación

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 57
Contents Model # Serial # RefrigeratorsConsumer Support Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants Troubleshooting Tips Consumer Support Instructions Installation InstructionsGe.com To remove Lift Rearranging the ShelvesRefrigerator Shelves Freezer Pan Freezer ShelvesTips Consumer Support Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan on some modelsSpillproof Shelves on some models Crisper RemovalStartup Steps for Proper Temperature Control To Change Temperature Control Setting with Touch PadsAbout the controls on the refrigerator About the water filter cartridge. On some models About the automatic icemakerTips Icemaker Accessory Kit Troubleshooting Tips Installation InstructionsAbout the ice and water dispenser. On some models To Use the DispenserCare and cleaning of the refrigerator Rollers Refrigerator LocationClearances Door AlignmentWhat YOU will Need Before YOU BeginFasten the Shutoff Valve Shut OFF Main Water Supply Drill the Hole for the ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Normal operating sounds Before you call for service…Safety Water dispenser does Water in first glass isWater spurting from DispenserCustomer Warranty Instructions Operating Instructions Safety Instructions GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Operating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesConsumer Product Ownership Registration For customers in Canada For customers in the United StatesGeneral Electric Company Fonctionnement La clientèleRéfrigérants Service à la clientèle Conseils de dépannage InstallationService à la clientèle Installation des accessoiresMesures de sécurité Réarrangement des clayettesClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Installation De dépannageClayettes anti-débordements sur certains modèles Bac à viande transformable sur certains modèlesNécessiter plusieurs ajustements Les commandesMachine à glaçons automatique La cartouche du filtre à eau. sur certains modèlesSécurité Mesures deNécessaire de machine à glaçons Le distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèlesPour utiliser le distributeur Verrouillage du distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Roulettes DE NivellementCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerBranchez LE Tuyau AU Robinet Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMarche Bruits normaux de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationMesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Pas entièrement Creux à l’intérieur La porte ne se refermeLueur orange dans Le congélateurDe la condensation Consultez Remplacement des ampoulesPar temps humide ’ouverture des portesGarantie DU Client Carbofurane Feuillet de données relatives à la performanceService à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Servicio al Operación InstalaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesOperación Como Conectar LA ElectricidadSeguridad Cómo instalar los accesoriosReubicación de los entrepaños Entrepaños del refrigeradorEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos SolucionarComo sacar la gaveta preservadora de alimentos Contenedor convertible para carnes en algunos modelosLos controles del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPasos de inicio para un correcto control de la temperatura Necesitar más de un ajusteEl dispositivo automático para hacer hielo El cartucho del filtro de agua. en algunos modelosServicio al consumidor Solucionar problemasLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Ubicación DEL Refrigerador Espacios LibresRodillos Alineación DE LAS Puertas Instrucciones para la instalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Instale LA Válvula DE CierreLave LA Tubería Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Seguridad Operación Instalación Sonidos normales de operaciónSeguridad Operación Antes de solicitar un servicio…Olor/sabor Los cubos tienen malVea Cuidado y limpieza La puerta no se cierreDel refrigerador El refrigerador hueleAbren las puertas No funciona la luz InteriorLo que GE no cubrirá Por el período de GE reemplazaráEspecificaciones de Operación Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GEGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service
Related manuals
Manual 64 pages 49.46 Kb Manual 88 pages 38.63 Kb

20 specifications

The GE 20,22 series engines represent a significant evolution in aviation technology, embodying advancements that enhance efficiency, reliability, and environmental sustainability. As part of General Electric's commitment to innovation in aerospace propulsion, these engines are designed to meet the rigorous demands of modern commercial aviation while minimizing their environmental footprint.

One of the main features of the GE 20,22 engines is their high bypass ratio, which plays an integral role in achieving improved fuel efficiency. By maximizing the amount of air bypassing the engine core, these engines produce more thrust without a proportional increase in fuel consumption. This characteristic makes them ideal for long-haul operations, effectively reducing operating costs for airlines.

The engines also incorporate advanced materials and manufacturing techniques. The use of lightweight composite materials in fan blades and cases contributes to overall weight reduction, enhancing performance without sacrificing durability. Additionally, the integration of advanced ceramic matrix composites (CMCs) in critical components allows for higher operating temperatures, thereby increasing efficiency and reducing emissions.

Technologically, the GE 20,22 series engines are equipped with state-of-the-art digital control systems. These systems provide precise monitoring and adjustments during operation, leading to optimal performance and reduced maintenance requirements. The implementation of real-time data analytics allows for predictive maintenance, enabling operators to anticipate issues before they arise, thereby improving overall reliability.

Noise reduction is another critical characteristic of the GE 20,22 engines. They feature designs and technologies that significantly diminish noise levels during operation, addressing the growing concerns of communities around airports. This commitment to reducing noise, in conjunction with lower emissions, aligns with global efforts to create a more sustainable aviation industry.

Finally, the GE 20,22 engines are compatible with alternative fuels, showcasing General Electric’s forward-thinking approach to sustainability. As the aviation sector moves towards greener solutions, these engines are positioned to use biofuels and synthetic fuels, further decreasing their ecological impact.

In conclusion, the GE 20,22 series engines embody the latest in aerospace technology with their efficiency, reduced emissions, advanced materials, and noise reduction capabilities. Their design not only meets the needs of today’s airlines but also contributes to the industry's path towards a more sustainable future.