Amana W10214254A Ajustelas puertas, Uso del control, Cómo ajustar los controles

Page 23

Ajustelas puertas

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes.

Dependiendo de su modelo, puede ser que su refrigerador tenga patas niveladoras (Estilo 1) o tornillos niveladores (Estilo 2). Estas patas o tornillos son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que se encuentran en la base del refrigerador a cada lado.

1.Gire las patas o tornillos niveladores hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas para ajustar la inclinación del refrigerador.

NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

2.Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

Estilo 1

Estilo 2

3.Usando un nivel, verifique que el refrigerador aún esté nivelado de lado a lado. Regule si fuera necesario.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso del control

El control de temperatura está ubicado en la parte superior del compartimiento del refrigerador. Éste controla la temperatura tanto en los compartimientos del refrigerador como del congelador.

Para su comodidad, el control de temperatura ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra.

NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador hacia la palabra OFF (Apagado) o hasta que aparezca la palabra OFF. Su producto no enfriará cuando el control del refrigerador esté fijo en OFF.

1 3 normal

off

5 coldest

IMPORTANTE:

Dele tiempo al refrigerador para que se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de colocar los alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. Poner los controles del refrigerador y del congelador en un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos.

Cómo ajustar los controles

El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador, primero verifique los conductos de ventilación para asegurarse de que no estén bloqueados.

Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos

24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las temperaturas.

CONDICIÓN/RAZÓN:

AJUSTE:

 

 

La sección del REFRIGERADOR está

Gire el control del

demasiado caliente

REFRIGERADOR o

- La puerta se ha abierto a menudo, se

de la

TEMPERATURA a

agregó una gran cantidad de alimentos

un ajuste más alto

o la temperatura ambiente es muy alta

 

 

 

La sección del CONGELADOR está

Gire el control del

demasiado caliente/el hielo no se hace

CONGELADOR o de

lo suficientemente rápido

la TEMPERATURA a

- La puerta se ha abierto a menudo, se

un ajuste más alto

agregó una gran cantidad de alimentos

 

o la temperatura ambiente es muy baja

 

(no gira el ciclo con suficiente

 

frecuencia)

 

- Se usa mucho hielo

 

23

Image 23
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Water Supply Requirements Clean Before UsingLocationRequirements Electrical RequirementsStyle Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Reverse Doors optional Refrigerator DoorsStyle 1 Standard Remove Doors and HingesStyle 2 Contoured Door Removal Replacement Door Swing Reversal optional Door Swing Reversal optional CONDITION/REASON Adjustment Adjust the DoorsUsing the Control Adjusting ControlsIce Maker CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareFreezer Light Dry Erase BoardChanging the Light Bulbs Refrigerator LightRefrigerator seems noisy TroubleshootingRefrigerator Operation Motor seems to run too muchHumid room? Contributes to moisture buildup Temperature and MoistureTemperature is too warm Iceand WaterThis limited warranty does not cover Amana Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador RefrigeradorAntes de tirar su refrigerador viejo o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaEstilo Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Estilo 1 Estándar Puertas del refrigeradorEstilo 2 Contorneada Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar CONDICIÓN/RAZÓN Ajuste Ajustelas puertasUso del control Cómo ajustar los controlesPara limpiar su refrigerador Fábrica de hieloLimpieza Luz del congelador Tablero de borrado en secoCómo cambiar los focos Luz del refrigeradorParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador El refrigerador no funcionaHay acumulación de humedad en el interior Temperatura y humedadHielo y agua Es difícil abrir la puertaExclusión DE Garantías Implícitas Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Instructions D’INSTALLATIONDéballage duréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation d’eauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauInversion des portes facultatif Achever l’installationPortes du réfrigérateur Démontage Portes et charnièresStyle 2 Contour Inversion du sens douverture de la porte option Style 2 Contour Ajustement desportes Utilisation de la commandeAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurPour nettoyer le réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurMachine à glaçons NettoyageLumière du congélateur Remplacement des ampoules d’éclairageTableau Effaçage à sec Lumière du réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur Température et humiditéGlaçons et eau W10214254A EN/FR PN W10214129A Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pas