Amana W10261420A Préparation du lave-vaisselle, Attachez l’isolation, Dépose des panneaux

Page 29

Préparation du lave-vaisselle

AVERTISSEMENT

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

1 Attachez l’isolation

Onglets

Installation complétée

En utilisant les fentes précoupées dans l'isolation, attachez l'excédent d'isolation sur les crochets moulés sur le baquet. Soyez sûr d'attacher l'isolation vers le bas des deux côtés du baquet.

2 Placer le lave-vaisselle sur le sol en appui sur la face arrière

Conseil utile : Afin d'éviter d'endommager le revêtement de sol, laisser une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu'à son installation dans la cavité d’encastrement. Ne pas utiliser le panneau de porte comme surface de travail sans d’abord l’avoir recouvert d’une serviette pour éviter de l’endommager.

Faire intervenir deux personnes ou plus – saisir les côtés du cadre de la porte du lave-vaisselle pour placer le lave-vaisselle en appui sur la face arrière.

3 Dépose des panneaux

Utiliser une clé à douille hexagonale ou tourne-écrou de ¹⁄₄" ou un tournevis Phillips; ôter les deux vis fixant le panneau de l’ouverture d’accès et le panneau inférieur sur le lave-vaisselle.

REMARQUE : Ne pas enlever la fiche technique collée sur le panneau de l’ouverture d’accès.

4 Appliquer du ruban de Teflon® ou un composé d’étanchéité des tuyauteries

Filetage grossier

Filetage grossier

ou

Appliquer du ruban de Teflonou un composé d’étanchéité des tuyauteries sur le filetage du raccord 90° (pas fourni). Lors de l’emploi de ruban de Teflon, placer deux à quatre tours de ruban sur le filetage pour assurer l’étanchéité.

5 Installation du raccord 90°sur l’électrovanne d’admission d’eau

Connecter le raccord 90° sur l’électrovanne d’admission d’eau. Serrer complètement avec une clé; veiller à ce que la sortie soit orientée vers l’arrière.

29

Image 29
Contents Table of Contents Table des matières W10261420A Dishwasher Safety Location Requirements Tools and PartsPliers Flat-blade Screwdriver Flashlight Bath towel Shallow pan Wood blockMinimum, measured from narrowest point of opening Product and Cabinet Opening DimensionsWater Supply Requirements Drain RequirementsElectrical Requirements Use of air gapPrepare Cabinet Opening New Utilities Prepare Cabinet Opening Existing UtilitiesPrepare and Route Water Line Install Drain Hose Waste disposer with air gap No waste disposer no air gapNo waste disposer with air gap Prepare Dishwasher Install strain relief Make Power Supply Cord ConnectionPower Cord-Route cord into terminal box Power Supply Cord- Connect ground wireDetermine Cabinet Opening Move Dishwasher into Cabinet Opening Open and close door Check for plumb and adjust legs if neededCloses too quickly- Decrease spring tension Door falls open- Increase spring tensionConnect to Water Supply Slide clamp onto connector Make Direct Wire Electrical ConnectionDirect Wire--Route cable into terminal box Connect to DrainDirect Wire-Connect remaining wires Direct Wire-Connect ground wireDirect Wire-Secure cable in conduit connector Direct Wire-Reinstall terminal box coverSecure Dishwasher in Cabinet Opening Reinstall access panels Complete InstallationRemove towel and replace lower dishwasher rack Check lower panel edgeReconnect power Power supply cord-Plug into a grounded 3 prong outletCheck Operation If Dishwasher Does Not OperatePréparation de la cavité dencastrement Instructions d’installation suiteOutillage et pièces Exigences d’emplacementMinimum à l’endroit le plus étroit de la cavité 24 cm Dimensions Produit et cavité d’encastrementEn gris sur les parois de la cavité d’encastrement Spécifications de l’alimentation En eau Spécifications de l’évacuationSpécifications électriques Utilisation d’un brise-videFermer l’arrivée d’eau Déconnecter la source de courant électriqueMoyens de raccordement aux divers circuits déjà existants? Quel type de raccordement électrique sera utilisé?Préparation et raccordement à la Canalisation deau Installation du tuyau ’évacuation Pas de broyeur à déchets avec brise-vide Pas de broyeur à déchets pas de brise-videBroyeur à déchets avec brise-vide Dépose des panneaux Préparation du lave-vaisselleAttachez l’isolation Raccordement électrique Cordon d’alimentation Installation du serre-câbleÔter le couvercle du boîtier De connexion électrique Cordon d’alimentation Conducteur de liaison à la terreConfiguration de câblage Dimensions de la cavité ’encastrementMesure des dimensions Tableau de réglage Hauteur du lave-vaisselleDe l’ouverture de la cavité Roues et pieds RéglagePlancher surélevé addition de cales selon le besoin Redresser le lave-vaisselleInsertion du lave-vaisselle dans la cavité d’encastrement La tension des ressortsContrôle de l’aplomb et réglage des pieds si nécessaire IsolantInspection/Recherche des fuites Raccordement à la canalisation Dalimentation en eauRaccordement électrique Câblage direct Raccordement à l’égoutMise en place de la bride Bride de tuyau position finaleCâblage direct Immobilisation par le connecteur de conduit Câblage direct Raccordement des autres conducteursUtilisation d’une serviette Extraction du panier inférieurArrimer le lave-vaisselle Liberté de manœuvre de la porteRéinstallation du panier inférieur retrait de la serviette Achever l’installationRéinstallation des panneaux daccès Contrôle du panneau de plintheSi le lave-vaisselle ne Fonctionne pas Contrôle du fonctionnementConseils additionnels Reconnecter la source de courant électriqueW10261420A