Aiwa NSX-AJ50 operating instructions Grabacion CON Edicion AI, Inserte la cinta en la platina

Page 39

GRABACION CON EDICION AI

La función de grabación con edición AI permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duración de la cinta y de las canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculará automáticamente la duración total de las canciones. En caso de ser necesario, el orden de las canciones cambiará para que ninguna de ellas quede cortada.

(AI: Inteligencia Artificial)

La grabación con edición AI no empezará desde un punto que se encuentre en medio de la cinta. La cinta deberá grabarse desde el principio de cada cara.

1Inserte la cinta en la platina 2.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer lugar hacia afuera de la unidad.

2Pulse CD e introduzca el (los) disco (s).

3Pulse una vez CD EDIT/CHECK.

Cuando utilice el control remoto, pulse una vez CD EDIT/ CHECK mientras pulsa SHIFT.

Se visualizan "EDIT" y "AI".

• Cuando se visualice “PRGM”, pulse CD EDIT/CHECK.

4Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.

5Pulse los botones numerados 0-9 del control

remoto para designar la duració n de la cinta.

Se puede especificar una duración de 10 a 99 minutos. Ejemplo: Cuando utilice una cinta de 60 minutos, pulse 6 y 0. En unos pocos segundos, las canciones que van a ser grabadas en cada cara de la cinta serán determinadas.

f, g o MULTI JOG también se pueden utilizar para designar la duración de la cinta.

 

 

Tiempo de

Canciones

Duración de la cinta

programadas

 

 

 

grabación restante para la cara A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cara de la cinta

A: Primera cara de grabación

B: Segunda cara de grabación

6Pulse wREC/REC MUTE para iniciar la grabació n

de la primera cara.

La cinta se rebobinará hasta el principio de la primera cara, el segmento guía avanzará durante 10 segundos y la grabación empezará. Cuando termine de grabarse la última canción programada para la cara A, la platina 2 entrará en el modo de parada de grabación. Después de entrar en el modo de parada de grabación, vaya al paso 7.

7 Pulse CD EDIT/CHECK para visualizar el programa para la segunda grabació n.

Se visualiza “B”.

8Dé la vuelta a la cinta de la platina 2 y pulse w

REC/REC MUTE para iniciar la grabació n de la segunda cara.

Para detener la grabació n

Pulse s. La grabación y la reproducción del disco compacto se pararán simultáneamente.

Para borrar el programa de edició n

Pulse dos veces s CLEAR para que “EDIT” desaparezca del visualizador.

Para comprobar el orden de los nú meros de las canciones programadas

Antes de grabar, pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o B, y pulse repetidamente f o g.

Números de las canciones

Número de canción programadas

Cara de la cinta

Número del programa

Para añ adir canciones de otros discos a un programa de edició n

Si queda tiempo en la cinta después del paso 5, usted podrá añadir canciones de otros discos que se encuentren en el compartimiento de los discos compactos.

1Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o la B.

2Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3para seleccionar un disco.

3Pulse los botones numerados del control remoto para seleccionar canciones.

Una canción cuyo tiempo de reproducción sea superior al tiempo restante no podrá ser programada.

4Repita los pasos 2 y 3 para añadir más canciones.

Tiempo de las cintas de casete y tiempo de edició n

El tiempo real de grabación de los casetes es por lo general un poco más largo que el tiempo de grabación especificado en sus etiquetas. Esta unidad puede programar canciones para utilizar ese tiempo extra. Cuando el tiempo total de grabación sea un poco más largo que el tiempo de grabación especificado en el casete, después de la edición, el visualizador mostrará el tiempo extra (sin un signo menos) en lugar del tiempo restante de la cinta (con el signo menos).

La función de grabación con edición AI no se podrá utilizar con discos que tengan 31 canciones o más. Si se intenta hacer esto se visualizará “TR OVER”.

16 ESPAÑ OL

Image 39
Contents NSX-AJ50 Precautions InstallationElectric Power Table of Contents 2Connect the left speaker to the main unit Before connecting the AC cordConnections 1Connect the right speaker to the main unit4Connect the AC cord to an AC outlet Remote ControlConnecting AN Outdoor Antenna 3Connect the supplied antennasFlash Window Setting Power Economizing ModeDimmer Mode Before OperationSetting the Clock Press ClockPress Enter or a BBE System Audio AdjustmentsVolume Graphic EqualizerManual Tuning Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandPress f Down or g UP to select a station To clear a preset station Presetting StationsPreset Number Tuning Selecting a preset number on the main unitPress c to start play Basic OperationsPlaying Discs Loading DiscsProgrammed Play Random /REPEAT PlayBlank Skip Play Press w REC/REC Mute to start recording Basic RecordingInserting Blank Spaces Insert the tape to be recorded on into deckPress Sync DUB to start recording Dubbing a Tape ManuallyDubbing the Whole Tape Press Tape Deck 1/2 to select deckPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once AI Edit RecordingPress w REC/REC Mute to start recording on First side Insert the tape into deckDirect Play 2, then press +10 Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twicePress CD EDIT/CHECK for recording Second side To change the program of each sideTo cancel the sleep timer Setting the Sleep TimerSetting the Timer To check the time remaining until the power is turned offPrepare the source Timer RecordingAdjust the volume Press Power to turn off the powerTo start the game demo, press cwhen the power Is off Press s oncePress s twice to stop the remaining two numbers Surround Speakers 3 Jacks Connecting Optional EquipmentVIDEO/AUX Jacks CD Digital OUT Optical JackTroubleshooting Guide Care and MaintenanceCopyright SpecificationsIndice DE LAS Partes Nomenclature Parts IndexEnergía elé ctrica PrecaucionesAdvertencia Instalació nDañ os que necesitan ser reparados IndiceAntena exterior MantenimientoAntes de conectar el cable de CA Conexiones1Conecte el altavoz derecho a la unidad principal Conecte el altavoz izquierdo a la unidad principal4Conecte el cable de CA a una toma de CA Control RemotoConexion DE UNA Antena Exterior 3Conecte las antenas suministradasAntes DE LA Operacion Modo DE Intensidad DE IluminacionVentanilla Parpadeante Para cambiar al modo de 24 horas Pulse ClockPulse Enter o a Para reponer el ajuste original del relojSistema BBE Control DE VolumenAjustes DE Audio Ecualizador GraficoCuando una radiodifusió n esté reo por FM tenga ruido Sintonizacion ManualPulse fDOWN o gUP para seleccionar una Emisora Para buscar rá pidamente una emisora Bú squeda automá ticaPara borrar una emisora preajustada Preajuste DE EmisorasSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Repita los pasos 1 yOperaciones Basicas Pulse Tape y z Push Eject para abrir el portacasetePulse c para iniciar la reproducció n Reproduccion DE Discos Introduccion DE Discos Pulse Prgm mientras pulsa Shift en el modo De parada Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE Reproduccion Reproduccion CON Salto DE Secciones EN Blanco Pulse CD Blank SkipGrabar Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaPulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platina Pulse Sync DUB para iniciar la grabació nPara detener el copiado Para borrar el programa de edició n Grabacion CON Edicion AIInserte la cinta en la platina Para detener la grabació nPara cambiar el programa de cada cara Pulse CD EDIT/CHECK para grabar la segunda CaraPara cancelar el temporizador para dormir Ajuste DEL TemporizadorTambié n puede utilzarse Multi JOG en lugar de f o Prepare la fuente Ajuste el volumenPulse Power para desconectar la alimentació n Grabacion CON TemporizadorPara reponer la demostració n del juego Pulse s una vezPulse dos veces spara detener los dos nú meros Restantes Para jugar con la demostració n del juegoTomas Surround Speakers Conexion DE UN Equipo OpcionalTomas VIDEO/AUX Toma CD Digital OUT OpticalGeneralidades Seccion DEL SintonizadorSeccion DE LA Platina Copyright Derechos DE Autor EspecificacionesSignification des symboles graphiques AvertissementEnergie é lectrique Entretien Contrô ler la chaîne et les accessoiresTable DES Matieres Antenne exté rieureAvant de brancher le cordon secteur Connexions1Connecter l’enceinte droite à l’appareil principal Connecter l’enceinte gaucheà l’appareil principal4Brancher le cordon secteur à une prise de courant TelecommandeConnexion D’UNE Antenne Exterieure 3Connecter les antennes fourniesAppuyer sur ECO Mode VariateurAvant L’UTILISATION Fenetre ClignotanteReglage DE L’HORLOGE Appuyer sur ClockAppuyer sur Enter ou a Systeme Super T-BASS Reglages AudioEgaliseur Graphique Systeme BBEPour changer l’intervalle d’accord AM Accord ManuelAppuyer sur f Down ou g UP pour sé lectionner une station Quand une é mission FM sté ré o contient des parasitesAccord PAR Numero DE Prereglage Ré pé ter les é tapes 1 etPour supprimer une station mé morisé e Pour mettre le compteur à Operations DE BaseAppuyer sur c pour dé marrer la lecture Pour sé lectionner une platine de lecturePour vé rifier le temps restant Sé lection d’une plage avec la té lé commandeMise EN Place DE Disques Lecture DE DisquesLecture Avec Saut DES Blancs Appuyer sur Prgm tout en appuyant sur Shift En mode arrê tLecture Programmee Lecture ALEATOIRE/REPETEEVeut enregistrer Enregistrement DE BaseInsertion D’ESPACES Blancs Insé rer la cassette à enregistrer dans la platineAppuyer sur Tape Deck 1/2 pour sé lectionner la Platine Appuyer sur Sync DUB pour dé marrer l’enregistrementPour arrê ter la duplication Duré e des cassettes et temps du montage Insé rer la cassette dans la platinePour arrê ter l’enregistrement Pour effacer le programme du montagePour changer le programme de chaque face Enregistrement Avec Montage ProgrammePour annuler la minuterie d’arrê t Reglage DE LA Minuterie D’ARRETPré parer la source Enregistrement Commande PAR MinuterieRé gler le volume Appuyer sur Power pour mettre l’appareil hors TensionPour dé sactiver la dé monstration ou le jeu, appuyer sur Appuyer une fois sur sUtilisation du jeu Demo Pour ré initialiser le jeu DemoPour connecter un tourne-disque Prises VIDEO/AUXPrise CD Digital OUT Optical Prises Surround SpeakersPartie Tuner EN CAS DE ProblemeSoins ET Entretien GeneralitesDroits D’AUTEUR