Aiwa NSX-A111 manual Anotacion del propietario, Carros de mano y soportes Cuando, Enerqa e16ctrica

Page 20

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE,

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

Anotacion del propietario

Para su conveniencia, anote el numero de modelo y el numero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Menci6nelos cuando se ponga

en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades.

I

N.” de

modelo

\

N.o de serie (N.o de Iote)

I

I

CX-NAI

I f

I

 

‘1

I

SX-NA112

I

I

Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, as[ como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.

[nstalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bahera, una palangana, una piscina o algo similar.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

No debera colocarse tampoco en Iugares donde la temperature sea inferior a 5°C o superior a 35°C.

3Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada.

4Ventilation — La unidad debera situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de ventilation,

-No instale la unidad en una Iibreria, mueble o estanterfa

cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea adecuada.

5Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que objetos y Iiquidos no entren en la unidad por Ias aberturas de ventilation.

6Carros de mano y soportes — Cuando

ponga o monte la unidad en un soporte o

 

carro de mane, esta debera moverse con

\

mucho cuidado.

 

 

 

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva

m A&* 3

y Ias superficies irregulars

pueden hater

 

que la unidad o el carro de mano se de vuelta o se caiga.

7Condensation — En la Iente del fonocaptor dei reproductor

de discos compactos tal vez se forme condensation cuando:

-La unidad se pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitation muy htimeda.

-La unidad se enfrie mediante un acondicionador de sire, Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensation en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante unas pocas horas y repita de nuevo la operation.

8Montaje en pared o techo — La unidad no se debera montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique 10 contrario en el manual de instrucciones,

Enerq[a e16ctrica

1 Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el manual de instrucciones, y como esta marcado en la unidad.

2 Polarization — Como caracter[stica de seguridad, algunas unidades estan equipadas con clavijas de alimentacion de CA polarizadas, Ias cuales solo se pueden insertar de una forma en Ias tomas de corriente. Si results dif[cil o imposible insertar la clavija de alimentacion de CA en una toma de corriente, de vuelta a la clavija e intentelo de nuevo, Si sigue sin poder insertar facilmente la clavija en la toma de corriente,

Ilame a un electricista cualificado para que modifique o

reemplace la toma de corriente. Para evitar anular la

caracteristica de seguridad de la clavija polarizada, no la inserte a la fuerza en una toma de corriente.

2 ESPANOL

Image 20 Contents
Call toll free 7-800-BUY-AIWA Digital AudioEnglish Setting the Sleep Timer Connecting Optional Equipment Listening to External SourcesCare and Maintenance Troubleshooting Guide Programmed Edit RecordingConnect the right and left speakers to the main unit Connect the supplied antennasConnect the AC cord to an AC outlet 1Right speakerWhen to replace the batteries To use Shift on the remote controlTo use Function on the remote control To position the antennas FM feeder antennaDemo Demonstration mode To turn the power offTo select with the remote control To turn the Dower onPress Tape and press W= to open the cassette holder Press b to start playLoading Discs Playing DiscsPress Disc Direct Play 1-3 to select a disc Press Prgm while pressing Shift instop modePress numbered buttons O-9 and +1 Oto program a track Repeat steps 1 Press TUNER/BAND repeatedly to select the desired bandPress 4 Down or UP to select a station Insert the tape to be recorded on into deck Press on deck 1 to start recording on the first side Insert the tape into deck Repeat for the rest of the tracks for sideTurn over the tape in deck 1 and press to start recording RecordingPress Il Adjust the volume Press Power to turn off the powerGet ready for the tape function or the timer Recording Press one of the function buttons to select a source VIDEO/AUX Jacks CD Digital OUT Optical Jack Press VIDEO/AUX Play the connected equipmentTo clean the cabinet To clean the tape headsTo reset To demagnetize the tape headsXhxd CopyrightPage Anotacion del propietario Carros de mano y soportes CuandoEnerqa e16ctrica CX-NAIPrecauciones Ajustes DE Audio Ecualizador GraficoOperaciones ReproductionConecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CAImportante Speakers LPara posicionar Ias antenas Antena de FM Antena de AMInsertion de Ias pilas Cuando reemplazar Ias pilasControl DE Volumen Sistema Super T-BASSPulse Tape y 9/4 para abrir el portacasete Pulse F para iniciar la reproductionIntroduction DE Discos Reproduction DE DiscosPara re~roducir todos Ios discos del com~artimiento, pulse Para reproducer un disco solamente, pulse Disc Direct PlayUn disco DE ReproductionPulse Disc Direct Play 1-3 para seleccionar Repita Ios pasos 1 y Sintonizacion Mediante Numero DE PreajustePulse Down o * UP para seleccionar una emisora Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina Pulse . para iniciar la grabacionPara borrar el programa de edition Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de editionESPAtiOL ~OPEN/CLOSEPara cambiar el programa de cada cara Inserte la cinta en la platinaPulse CD e introduzca ellos discos Para cancelar el temporizador para dormir Pulse IlPara reponer et ajuste original del reloj Para cambiar al rnc~dode 24 horasPrepare la fuente Ajuste el volumenPulse Power para desconectar la alimentaci6n Toma CD Digiital OUT Optical Cwmdo corwcte un giradiscosCD Digital CUT Optical Cuando no se utilice la toma CD Digital OUT OpticalSeccion DE LA Platina GeneralidadesSECC!ON DEL Sintonizadofi Derechos DE Autor Page CX.NAI Relev6 cfu proprietaire~neraie electrique EN CAS DE Probleme Specifications SONEgaliseur Lecture DE CassettesConnecter Ies antennes fournies Brancher Ie cordon secteur a une prise de courantAvant de brancher Ie cordon secteur Speakers LFunction Volume Systeme Super T-BASSAppuyer sur b pour demarrer la lecture Disc C’HANGE Selection d’une plage avec la telecommandePour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Shift Pour selectionner une gamme avec la telecommande Appuyer sur ++ Down ou * UP pour selectionner une stationRepeter Ies etapes 1 et Pour changer I’intervalle d’accord AMTape Inserer la cassette a enregistrer clans la platineAppuyer sur O pour demarrer l’enregistrement Check tout en appuyant sur Shift Pour arri$ter I’enregistrementPour effacer Ie programme du montage Duree des cassettes et temps du montageRepeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de Ila face a Telecommande, specifier la duree de la cassetteInserer la cassette clans la platine Appuyer sur Regler Ie volume La sourcePour ecouter une cassette, appuyer sur ‘EJPrises VIDEO/AUX Prise CD Digital OUT OpticalAppuyer sur VIDEO/AUX Mettre I’appareil connecte en lecturePartie Lecteur DE Disques Compacts GeneralitiesPartie Tuner Generalities Droits D’AUTEURPage Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page Name/Nombre/Nom Page/Pagina/P’age